]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 22 Jan 2024 12:20:51 +0000 (13:20 +0100)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 22 Jan 2024 12:20:51 +0000 (13:20 +0100)
100 files changed:
config/locales/af.yml
config/locales/aln.yml
config/locales/ar.yml
config/locales/arz.yml
config/locales/ast.yml
config/locales/az.yml
config/locales/ba.yml
config/locales/be-Tarask.yml
config/locales/be.yml
config/locales/bg.yml
config/locales/bn.yml
config/locales/br.yml
config/locales/bs.yml
config/locales/ca.yml
config/locales/ce.yml
config/locales/cs.yml
config/locales/cy.yml
config/locales/da.yml
config/locales/de.yml
config/locales/diq.yml
config/locales/dsb.yml
config/locales/el.yml
config/locales/en-GB.yml
config/locales/eo.yml
config/locales/es.yml
config/locales/et.yml
config/locales/eu.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/fi.yml
config/locales/fit.yml
config/locales/fr.yml
config/locales/fur.yml
config/locales/fy.yml
config/locales/ga.yml
config/locales/gcf.yml
config/locales/gd.yml
config/locales/gl.yml
config/locales/he.yml
config/locales/hi.yml
config/locales/hr.yml
config/locales/hsb.yml
config/locales/hu.yml
config/locales/ia.yml
config/locales/id.yml
config/locales/is.yml
config/locales/it.yml
config/locales/ja.yml
config/locales/ka.yml
config/locales/kab.yml
config/locales/kk-cyrl.yml
config/locales/km.yml
config/locales/kn.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/ksh.yml
config/locales/ku-Latn.yml
config/locales/lb.yml
config/locales/lt.yml
config/locales/lv.yml
config/locales/mk.yml
config/locales/mr.yml
config/locales/ms.yml
config/locales/my.yml
config/locales/nb.yml
config/locales/nds.yml
config/locales/ne.yml
config/locales/nl.yml
config/locales/nn.yml
config/locales/nqo.yml
config/locales/oc.yml
config/locales/pa.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/pnb.yml
config/locales/ps.yml
config/locales/pt-PT.yml
config/locales/pt.yml
config/locales/ro.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/sat.yml
config/locales/sc.yml
config/locales/scn.yml
config/locales/sco.yml
config/locales/sh.yml
config/locales/sk.yml
config/locales/skr-arab.yml
config/locales/sl.yml
config/locales/sq.yml
config/locales/sr-Latn.yml
config/locales/sr.yml
config/locales/sv.yml
config/locales/ta.yml
config/locales/te.yml
config/locales/th.yml
config/locales/tl.yml
config/locales/tr.yml
config/locales/tt.yml
config/locales/uk.yml
config/locales/vi.yml
config/locales/zh-CN.yml
config/locales/zh-HK.yml
config/locales/zh-TW.yml

index 8e46d6266467d259323545b24f92191c4bd8a9f7..7c128bdd30cf6658fdfd557a86d05644759b6f60 100644 (file)
@@ -1639,12 +1639,7 @@ af:
       anon_edits_link_text: Lees waarom dit so is.
     export:
       title: Voer Uit
       anon_edits_link_text: Lees waarom dit so is.
     export:
       title: Voer Uit
-      area_to_export: Area om uit te voer
       manually_select: Kies self 'n ander area
       manually_select: Kies self 'n ander area
-      format_to_export: Formaat om uit te voer
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
-      map_image: Kaartbeeld (wys standaardlaag)
-      embeddable_html: Versteekbare HTML-kode
       licence: Lisensie
       too_large:
         advice: 'As die uitvoering hierbo misluk, oorweeg gerus een van die volgende
       licence: Lisensie
       too_large:
         advice: 'As die uitvoering hierbo misluk, oorweeg gerus een van die volgende
@@ -1654,17 +1649,6 @@ af:
           hieronder aan om massas data af te laai.
         planet:
           title: Planeet OSM
           hieronder aan om massas data af te laai.
         planet:
           title: Planeet OSM
-      options: Voorkeure
-      format: Formaat
-      scale: Skaal
-      max: maksimum
-      image_size: Beeldgrootte
-      zoom: Vergroot
-      add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
-      latitude: 'Breedte:'
-      longitude: 'Lengte:'
-      output: Uitset
-      paste_html: Plak HTML om in die webblad te versteek
       export_button: Voer uit
     fixthemap:
       title: Rapporteer 'n probleem / Corrigeer die kaart
       export_button: Voer uit
     fixthemap:
       title: Rapporteer 'n probleem / Corrigeer die kaart
index 8d6ff74d6350af3eda4dc204fd3950631f83664e..bab97d647dc3e7a5bc2e6be86a3e63b6e38f4643 100644 (file)
@@ -869,26 +869,11 @@ aln:
       user_page_link: faqe përdorues
       anon_edits_link_text: Find out pse kjo është e rastit.
     export:
       user_page_link: faqe përdorues
       anon_edits_link_text: Find out pse kjo është e rastit.
     export:
-      area_to_export: Zona për Eksport
       manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
       manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
-      format_to_export: Formati për Eksport
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana
-      embeddable_html: HTML e trupzueshme
       licence: Licensa
       too_large:
         body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap.
           Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
       licence: Licensa
       too_large:
         body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap.
           Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
-      options: Opcionet
-      format: Formati
-      scale: Shkallë
-      max: maks
-      image_size: Madhsia e Imazhit
-      zoom: Zmadho
-      add_marker: Shto ni shenues en harte
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Outputi
-      paste_html: Fute HTML për me ngjit në web sajt
       export_button: Eksporto
     sidebar:
       search_results: Rezultatet e Kërkimit
       export_button: Eksporto
     sidebar:
       search_results: Rezultatet e Kërkimit
index ec6693043492e1d5e92006326ffa024ca48874a6..ebf499d961e1027ceec88792ed4c31ca77e6b02c 100644 (file)
@@ -2094,12 +2094,7 @@ ar:
         الميزة.
     export:
       title: صدِّر
         الميزة.
     export:
       title: صدِّر
-      area_to_export: المنطقة المطلوب تصديرها
       manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى
       manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى
-      format_to_export: الهيئة المطلوب تصديرها
-      osm_xml_data: بيانات خريطة الشارع المفتوحة بصيغة XML
-      map_image: صورة الخريطة (عرض الطبقة الإفتراضية)
-      embeddable_html: HTML مضمن
       licence: الرخصة
       too_large:
         advice: 'إذا فشل التصدير أعلاه، فكِّر من فضلك باستخدام أحد المصادر الموضَّحة
       licence: الرخصة
       too_large:
         advice: 'إذا فشل التصدير أعلاه، فكِّر من فضلك باستخدام أحد المصادر الموضَّحة
@@ -2119,17 +2114,6 @@ ar:
         other:
           title: مصادر أخرى
           description: مصادر إضافية مدرجة في الويكي خريطة الشارع المفتوحة
         other:
           title: مصادر أخرى
           description: مصادر إضافية مدرجة في الويكي خريطة الشارع المفتوحة
-      options: خيارات
-      format: الصيغة
-      scale: القياس
-      max: الأقصى
-      image_size: حجم الصورة
-      zoom: تكبير
-      add_marker: أضف علامة على الخريطة
-      latitude: 'خط العرض:'
-      longitude: 'خط الطول:'
-      output: الإخراج
-      paste_html: ألصق HTML لتضمينه في موقع ما
       export_button: صدِّر
     fixthemap:
       title: الإبلاغ عن مشكلة / إصلاح الخريطة
       export_button: صدِّر
     fixthemap:
       title: الإبلاغ عن مشكلة / إصلاح الخريطة
@@ -2210,13 +2194,17 @@ ar:
           cycleway_local: طريق الدراجات المحلي
           footway: طريق مشاة
           rail: سكة حديدية
           cycleway_local: طريق الدراجات المحلي
           footway: طريق مشاة
           rail: سكة حديدية
+          train: قطار
           subway: قطار الأنفاق
           subway: قطار الأنفاق
+          ferry: عبارة
+          bus: حافلة
           cable_car: عربة أسلاك
           chair_lift: تلفريك
           runway: مدرج مطار
           taxiway: مدرج مطار لمناورات الطائرات
           apron: ساحة مطار
           admin: حدود إدارية
           cable_car: عربة أسلاك
           chair_lift: تلفريك
           runway: مدرج مطار
           taxiway: مدرج مطار لمناورات الطائرات
           apron: ساحة مطار
           admin: حدود إدارية
+          city: مدينة
           forest: غابة
           wood: غابة
           golf: ملعب غولف
           forest: غابة
           wood: غابة
           golf: ملعب غولف
@@ -2235,6 +2223,7 @@ ar:
           allotments: حصص سكنية
           pitch: ملعب رياضي
           centre: مركز رياضي
           allotments: حصص سكنية
           pitch: ملعب رياضي
           centre: مركز رياضي
+          beach: شاطئ
           reserve: محمية طبيعية
           military: منطقة عسكرية
           school: مدرسة
           reserve: محمية طبيعية
           military: منطقة عسكرية
           school: مدرسة
@@ -2248,6 +2237,7 @@ ar:
           private: وصول خصوصي
           destination: وجهة الوصول
           construction: الطرق تحت الإنشاء
           private: وصول خصوصي
           destination: وجهة الوصول
           construction: الطرق تحت الإنشاء
+          bus_stop: موقف حافلات
           bicycle_shop: متجر دراجات
           bicycle_parking: مرآب دراجات
           toilets: مرحاض
           bicycle_shop: متجر دراجات
           bicycle_parking: مرآب دراجات
           toilets: مرحاض
index 26ac7d1cd23ac826768b8e0f0a6682e66fac444d..70fa3d63a2e0c933a03ae53df19fea9790313ea4 100644 (file)
@@ -740,23 +740,8 @@ arz:
       user_page_link: صفحه مستخدم
       anon_edits_link_text: ابحث عن السبب لماذا هو هذا الحال.
     export:
       user_page_link: صفحه مستخدم
       anon_edits_link_text: ابحث عن السبب لماذا هو هذا الحال.
     export:
-      area_to_export: المنطقه المطلوب تصديرها
       manually_select: اختر يدويًا منطقه أخرى
       manually_select: اختر يدويًا منطقه أخرى
-      format_to_export: الهيئه المطلوب تصديرها
-      osm_xml_data: معطيات خريطه الطريق المفتوح بنسق إكس أم أل
-      embeddable_html: HTML مضمن
       licence: الرخصة
       licence: الرخصة
-      options: خيارات
-      format: الهيئة
-      scale: القياس
-      max: الأقصى
-      image_size: حجم الصورة
-      zoom: تكبير
-      add_marker: أضف علامه على الخريطة
-      latitude: 'خط العرض:'
-      longitude: 'خط الطول:'
-      output: الخرج
-      paste_html: ألصق HTML لتضمينه فى موقع ما
       export_button: صدِّر
     sidebar:
       search_results: نتائج البحث
       export_button: صدِّر
     sidebar:
       search_results: نتائج البحث
index 199bddf7550cb8721dd1af49fd79e5ccd5510a02..387fb1b2913b477a08fc52b9769cc8d12f99ecfc 100644 (file)
@@ -1585,12 +1585,7 @@ ast:
         se necesiten pa esta carauterística.
     export:
       title: Esportar
         se necesiten pa esta carauterística.
     export:
       title: Esportar
-      area_to_export: Área a esportar
       manually_select: Seleiciona manualmente un área distinta
       manually_select: Seleiciona manualmente un área distinta
-      format_to_export: Formatu a esportar
-      osm_xml_data: Datos XML d'OpenStreetMap
-      map_image: Imaxe del mapa (amuesa la capa estándar)
-      embeddable_html: HTML pa embrivir
       licence: Llicencia
       too_large:
         advice: 'Si falla la esportación anterior, considera utilizar una de les fontes
       licence: Llicencia
       too_large:
         advice: 'Si falla la esportación anterior, considera utilizar una de les fontes
@@ -1612,17 +1607,6 @@ ast:
         other:
           title: Otres fontes
           description: Otres fontes más qu'apaecen na wiki d'OpenStreetMap
         other:
           title: Otres fontes
           description: Otres fontes más qu'apaecen na wiki d'OpenStreetMap
-      options: Opciones
-      format: Formatu
-      scale: Escala
-      max: máx
-      image_size: Tamañu d'imaxe
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Amestar un marcador al mapa
-      latitude: 'Llat:'
-      longitude: 'Llon:'
-      output: Salida
-      paste_html: Pegar el HTML pa embrivir nun sitiu web
       export_button: Esportar
     fixthemap:
       title: Informar d'un problema / iguar el mapa
       export_button: Esportar
     fixthemap:
       title: Informar d'un problema / iguar el mapa
index 97f9e0f31c8979386b070164b205837e0e613523..11da2b7701925d9ef8f26c6b6b335ef6f28dd435 100644 (file)
@@ -945,24 +945,8 @@ az:
     edit:
       user_page_link: istifadəçi səhifəsi
     export:
     edit:
       user_page_link: istifadəçi səhifəsi
     export:
-      area_to_export: İxrac üçün Ərazi
       manually_select: Digər ərazini seçmək
       manually_select: Digər ərazini seçmək
-      format_to_export: İxracın forması
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML formasında məlumatlar
-      map_image: Xəritənin Şəkili (standart qatı göstərir)
-      embeddable_html: Quraşdırılan HTML
       licence: Lisenziya
       licence: Lisenziya
-      options: Nizamlamalar
-      format: Format
-      scale: Miqyas
-      max: maks
-      image_size: Şəkil ölçüsü
-      zoom: Yaxınlaşdır
-      add_marker: Xəritəyə marker əlavə etmək
-      latitude: 'En:'
-      longitude: 'Uz:'
-      output: Nəticə
-      paste_html: Veb sayta quraşdırmaq üçün HTML kod
       export_button: İxrac etmək
     help:
       beginners_guide:
       export_button: İxrac etmək
     help:
       beginners_guide:
index d68b720304e13c7886f6beabccf56060e5a84239..94e4f97602727dabcb69289eeb684786be53d258 100644 (file)
@@ -964,22 +964,11 @@ ba:
   site:
     export:
       title: Сығарырға
   site:
     export:
       title: Сығарырға
-      area_to_export: Сығарыу яланы
       manually_select: Башҡа өлкәне ҡулдан һайларға
       manually_select: Башҡа өлкәне ҡулдан һайларға
-      format_to_export: Сығарыу форматы
-      osm_xml_data: Биремдең OpenStreetMap XML форматы
-      map_image: Карта һүрәте (стандарт ҡатламды күрһәтә)
-      embeddable_html: Ҡуйылған HTML
       licence: Лицензия
       too_large:
         planet:
           title: OSM планетаһы
       licence: Лицензия
       too_large:
         planet:
           title: OSM планетаһы
-      max: макс.
-      image_size: Һүрәт ҙурлығы
-      add_marker: Картаға билдә ҡуйыу
-      latitude: 'Киңлек:'
-      longitude: 'Оҙонлоҡ:'
-      paste_html: Сайтҡа индереп ҡуйыу өсөн HTML-код
   notes:
     show:
       title: ' %{id} искәрмәһе'
   notes:
     show:
       title: ' %{id} искәрмәһе'
index 16cd8d6243ac441fd82415d124f443361d7b4540..a400a2f3cacd39204ca78f21b8b24d461a61ef00 100644 (file)
@@ -1119,12 +1119,7 @@ be-Tarask:
       no_iframe_support: Ваш браўзэр не падтрымлівае рамкі HTML, якія зьяўляюцца неабходнымі
         для гэтай магчымасьці.
     export:
       no_iframe_support: Ваш браўзэр не падтрымлівае рамкі HTML, якія зьяўляюцца неабходнымі
         для гэтай магчымасьці.
     export:
-      area_to_export: Абшар для экспарту
       manually_select: Выбраць іншы абшар
       manually_select: Выбраць іншы абшар
-      format_to_export: Фармат экспарту
-      osm_xml_data: Зьвесткі OpenStreetMap у фармаце XML
-      map_image: Выява мапы (паказвае стандартны слой)
-      embeddable_html: HTML-код для ўстаўкі
       licence: Ліцэнзія
       too_large:
         body: 'Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap.
       licence: Ліцэнзія
       too_large:
         body: 'Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap.
@@ -1132,17 +1127,6 @@ be-Tarask:
           з наступных крыніцаў для пакетнай запампоўкі зьвестак:'
         planet:
           title: Плянэта OSM
           з наступных крыніцаў для пакетнай запампоўкі зьвестак:'
         planet:
           title: Плянэта OSM
-      options: Устаноўкі
-      format: Фармат
-      scale: Маштаб
-      max: максымум
-      image_size: 'Памер выявы:'
-      zoom: Маштаб
-      add_marker: Дадаць маркер на мапу
-      latitude: 'Шырата:'
-      longitude: 'Даўгата:'
-      output: Вывад
-      paste_html: HTML-код для ўстаўкі ў вэб-сайт
       export_button: Экспартаваць
     any_questions:
       title: Маеце пытаньні?
       export_button: Экспартаваць
     any_questions:
       title: Маеце пытаньні?
index ad37e3ec355f91eb35395a975518a58a2d570836..6568da07a63328caed320482550ff14a05c182d5 100644 (file)
@@ -1602,12 +1602,7 @@ be:
         для гэтай функцыі.
     export:
       title: Экспарт
         для гэтай функцыі.
     export:
       title: Экспарт
-      area_to_export: Экспартаваць мясцовасць
       manually_select: Выбраць іншую мясцовасць
       manually_select: Выбраць іншую мясцовасць
-      format_to_export: Фармат для экспарту
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML
-      map_image: Выява карты (паказвае стандартны слой)
-      embeddable_html: HTML-код
       licence: Ліцэнзія
       too_large:
         advice: 'Калі экспарт вышэй не атрымаўся, то разгледзьце магчымасць выкарыстання
       licence: Ліцэнзія
       too_large:
         advice: 'Калі экспарт вышэй не атрымаўся, то разгледзьце магчымасць выкарыстання
@@ -1629,17 +1624,6 @@ be:
         other:
           title: Іншыя крыніцы
           description: Дадатковыя крыніцы, пералічаныя на Вікі OpenStreetMap
         other:
           title: Іншыя крыніцы
           description: Дадатковыя крыніцы, пералічаныя на Вікі OpenStreetMap
-      options: Параметры
-      format: Фармат
-      scale: Маштаб
-      max: макс
-      image_size: Памер выявы
-      zoom: Павелічэнне
-      add_marker: Дадаць маркер на карту
-      latitude: 'Шыр:'
-      longitude: 'Даў:'
-      output: Вывад
-      paste_html: Уставіць HTML-код у вэб-сайт
       export_button: Экспарт
     fixthemap:
       title: Паведаміць аб праблеме / Выправіць карту
       export_button: Экспарт
     fixthemap:
       title: Паведаміць аб праблеме / Выправіць карту
index ff1229ca89bed23956008754cc752501364d64e4..62c07a643af6e959ed6309a32e631bbd36f375b7 100644 (file)
@@ -1553,11 +1553,7 @@ bg:
       id_not_configured: iD не е настроен
     export:
       title: Експортиране
       id_not_configured: iD не е настроен
     export:
       title: Експортиране
-      area_to_export: Зона за експортиране
       manually_select: Ръчно избиране на друга област
       manually_select: Ръчно избиране на друга област
-      format_to_export: Формат за експортиране
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML данни
-      embeddable_html: HTML-код за вграждане
       licence: Лиценз
       too_large:
         advice: 'Ако експортирането по-горе не сработи, моля, използвайте един от
       licence: Лиценз
       too_large:
         advice: 'Ако експортирането по-горе не сработи, моля, използвайте един от
@@ -1570,17 +1566,6 @@ bg:
           title: Geofabrik Downloads
         other:
           title: Други източници
           title: Geofabrik Downloads
         other:
           title: Други източници
-      options: Настройки
-      format: Формат
-      scale: Мащаб
-      max: макс.
-      image_size: Размер на изображението
-      zoom: Мащабиране
-      add_marker: Добавяне на маркер на картата
-      latitude: 'Геогр. шир:'
-      longitude: 'Геогр. дълж:'
-      output: Изход
-      paste_html: Копирайте HTML за вграждане в интернет страница
       export_button: Експортиране
     fixthemap:
       title: Докладвай проблем/Коригирай картата
       export_button: Експортиране
     fixthemap:
       title: Докладвай проблем/Коригирай картата
index 8217c7ad2502cf37785f944d8e2e98d3e0af3359..4fc7440d6179c41f2807693f2e82b4e8caef9f3e 100644 (file)
@@ -1505,7 +1505,7 @@ bn:
     new:
       title: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন
       heading: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
     new:
       title: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন
       heading: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
-      email address: 'ইমেইল ঠিকানা:'
+      email address: ইমেইল ঠিকানা
       new password button: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
       help_text: নিবন্ধনের সময় ব্যবহৃত আপনার ইমেইল ঠিকানাটি লিখুন, ইমেইলের মাধ্যমে
         আমরা একটি লিঙ্ক পাঠাবো যার মাধ্যমে আপনি পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করতে পারবেন।
       new password button: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
       help_text: নিবন্ধনের সময় ব্যবহৃত আপনার ইমেইল ঠিকানাটি লিখুন, ইমেইলের মাধ্যমে
         আমরা একটি লিঙ্ক পাঠাবো যার মাধ্যমে আপনি পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করতে পারবেন।
@@ -1544,8 +1544,8 @@ bn:
     new:
       title: প্রবেশ
       heading: প্রবেশ
     new:
       title: প্রবেশ
       heading: প্রবেশ
-      email or username: ইমেইল ঠিকানা অথবা ব্যবহারকারীনাম
-      password: 'পাসওয়ার্ড:'
+      email or username: ইমেইল ঠিকানা অথবা ব্যবহারকারী নাম
+      password: পাসওয়ার্ড
       remember: আমাকে মনে রাখো
       lost password link: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
       login_button: প্রবেশ
       remember: আমাকে মনে রাখো
       lost password link: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
       login_button: প্রবেশ
@@ -1650,12 +1650,7 @@ bn:
       user_page_link: ব্যবহারকারীর পাতা
     export:
       title: রপ্তানি
       user_page_link: ব্যবহারকারীর পাতা
     export:
       title: রপ্তানি
-      area_to_export: রপ্তানির এলাকা
       manually_select: ম্যানুয়ালি একটি ভিন্ন জায়গা নির্বাচন করুন
       manually_select: ম্যানুয়ালি একটি ভিন্ন জায়গা নির্বাচন করুন
-      format_to_export: রপ্তানির বিন্যাস
-      osm_xml_data: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ এক্সএমএল উপাত্ত
-      map_image: মানচিত্র ছবি (মান্য স্তর দেখাও)
-      embeddable_html: অভ্যন্তরীণ HTML
       licence: লাইসেন্স
       too_large:
         advice: 'যদি উপরের রপ্তানি ব্যর্থ হয়, দয়া করে নিচে তালিকাভুক্ত উৎসের কোনো
       licence: লাইসেন্স
       too_large:
         advice: 'যদি উপরের রপ্তানি ব্যর্থ হয়, দয়া করে নিচে তালিকাভুক্ত উৎসের কোনো
@@ -1670,17 +1665,6 @@ bn:
         other:
           title: অন্যান্য উৎস
           description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ উইকিতে অতিরিক্ত সূত্র তালিকাভুক্ত রয়েছে
         other:
           title: অন্যান্য উৎস
           description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ উইকিতে অতিরিক্ত সূত্র তালিকাভুক্ত রয়েছে
-      options: বিকল্প
-      format: বিন্যাস
-      scale: স্কেল
-      max: সর্বোচ্চ
-      image_size: চিত্রের আকার
-      zoom: জুম
-      add_marker: মানচিত্রে একটি চিহ্নিতকারী যোগ করুন
-      latitude: 'অক্ষাংশ:'
-      longitude: 'দ্রাঘিমাংশ:'
-      output: আউটপুট
-      paste_html: তথ্যক্ষেত্রে HTML নিহিত করতে প্রতিলেপন করুন
       export_button: রপ্তানি
     fixthemap:
       title: সমস্যা জানান / মানচিত্র ঠিক করুন
       export_button: রপ্তানি
     fixthemap:
       title: সমস্যা জানান / মানচিত্র ঠিক করুন
@@ -1774,6 +1758,7 @@ bn:
           bus_stop: বাস স্টপ
           stop: স্টপ
           bicycle_shop: সাইকেলের দোকান
           bus_stop: বাস স্টপ
           stop: স্টপ
           bicycle_shop: সাইকেলের দোকান
+          bicycle_rental: সাইকেল ভাড়া
           bicycle_parking: সাইকেল পার্কিং
           toilets: পায়খানা
     welcome:
           bicycle_parking: সাইকেল পার্কিং
           toilets: পায়খানা
     welcome:
index 6292a37ec77a7d45127a872da0a03ec15592cb67..f0b3194b5b60a1b8a24ae7b4752f9dee86846fcc 100644 (file)
@@ -59,9 +59,6 @@ br:
         email_address_not_routable: n'haller ket routañ
       models:
         user_mute:
         email_address_not_routable: n'haller ket routañ
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: a zo bet kuzhet dija
     models:
       acl: Listenn kontroll moned
           is_already_muted: a zo bet kuzhet dija
     models:
       acl: Listenn kontroll moned
@@ -1835,7 +1832,7 @@ br:
     new:
       title: Ger-tremen kollet
       heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
     new:
       title: Ger-tremen kollet
       heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
-      email address: 'Chomlec''h postel :'
+      email address: Chomlec'h postel
       new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
       help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ,
         kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen.
       new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
       help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ,
         kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen.
@@ -1896,8 +1893,8 @@ br:
     new:
       title: Kevreañ
       heading: Kevreañ
     new:
       title: Kevreañ
       heading: Kevreañ
-      email or username: 'Chomlec''h postel pe anv implijer :'
-      password: 'Ger-tremen :'
+      email or username: Chomlec'h postel pe anv implijer
+      password: Ger-tremen
       openid_html: '%{logo} OpenID :'
       remember: Derc'hel soñj ac'hanon
       lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ?
       openid_html: '%{logo} OpenID :'
       remember: Derc'hel soñj ac'hanon
       lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ?
@@ -2110,12 +2107,7 @@ br:
         zo eus ar re-se evit an arc'hweladur-mañ.
     export:
       title: Ezporzhiañ
         zo eus ar re-se evit an arc'hweladur-mañ.
     export:
       title: Ezporzhiañ
-      area_to_export: Takad da ezporzhiañ
       manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
       manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
-      format_to_export: Furmad da ezporzhiañ
-      osm_xml_data: Roadennoù XML OpenStreetMap
-      map_image: Skeudenn gartenn (diskouez ur gwiskad boutin)
-      embeddable_html: HTML enkorfadus
       licence: Aotre-implijout
       licence_details_html: Roadennoù OpenStreetMap a zo dindan an aotre-implijout
         %{odbl_link} (ODbL).
       licence: Aotre-implijout
       licence_details_html: Roadennoù OpenStreetMap a zo dindan an aotre-implijout
         %{odbl_link} (ODbL).
@@ -2139,17 +2131,6 @@ br:
         other:
           title: Tarzhioù all
           description: Mammennoù all a gaver o roll er wiki OpenStreetMap
         other:
           title: Tarzhioù all
           description: Mammennoù all a gaver o roll er wiki OpenStreetMap
-      options: Dibarzhioù
-      format: Furmad
-      scale: Skeuliad
-      max: d'ar muiañ
-      image_size: Ment ar skeudenn
-      zoom: Zoum
-      add_marker: Ouzhpennañ ur merker d'ar gartenn
-      latitude: 'Led. :'
-      longitude: 'Hed. :'
-      output: Er-maez
-      paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web
       export_button: Ezporzhiañ
     fixthemap:
       title: ' Diskouez ez eus ur gudenn / Reizhañ ar gartenn'
       export_button: Ezporzhiañ
     fixthemap:
       title: ' Diskouez ez eus ur gudenn / Reizhañ ar gartenn'
@@ -2289,6 +2270,7 @@ br:
           allotments: Lodennaouegoù
           pitch: Tachenn sport
           centre: Kreizenn sport
           allotments: Lodennaouegoù
           pitch: Tachenn sport
           centre: Kreizenn sport
+          beach: Traezhenn
           reserve: Gwarezva natur
           military: Takad milourel
           school: Skol
           reserve: Gwarezva natur
           military: Takad milourel
           school: Skol
@@ -2306,7 +2288,9 @@ br:
           bus_stop: Arsav karr-boutin
           stop: Arsav
           bicycle_shop: Stal varc'hoù-houarn
           bus_stop: Arsav karr-boutin
           stop: Arsav
           bicycle_shop: Stal varc'hoù-houarn
+          bicycle_rental: Stal feurmiñ marc'hoù-houarn
           bicycle_parking: Parklec'h belioù
           bicycle_parking: Parklec'h belioù
+          bicycle_parking_small: Parklec'h marc'hoù-houarn bihan
           toilets: Privezioù
     welcome:
       title: Deuet-mat oc'h !
           toilets: Privezioù
     welcome:
       title: Deuet-mat oc'h !
@@ -2609,7 +2593,6 @@ br:
       application: Sevenidigezh
       permissions: Aotreoù
       no_applications_html: N'ho peus ket aotreet goulenn %{oauth2} ebet c'hoazh.
       application: Sevenidigezh
       permissions: Aotreoù
       no_applications_html: N'ho peus ket aotreet goulenn %{oauth2} ebet c'hoazh.
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: Nullañ ar moned
       confirm_revoke: Nullañ ar moned evit ar goulenn-mañ?
     application:
       revoke: Nullañ ar moned
       confirm_revoke: Nullañ ar moned evit ar goulenn-mañ?
@@ -2678,6 +2661,7 @@ br:
       blocks on me: Stankadurioù evidon
       blocks by me: stankadurioù graet ganin
       create_mute: Kuzhat an implijer-mañ
       blocks on me: Stankadurioù evidon
       blocks by me: stankadurioù graet ganin
       create_mute: Kuzhat an implijer-mañ
+      destroy_mute: Diguzhat an implijer-mañ
       edit_profile: Aozañ ar profil
       send message: Kas ur gemennadenn
       diary: deizlevr
       edit_profile: Aozañ ar profil
       send message: Kas ur gemennadenn
       diary: deizlevr
index bf3d2e0a46e6cd4869221afebb107612bfcbc414..4a6edbf7810cf352142c6a155f9a1ef5142837e6 100644 (file)
@@ -1129,12 +1129,7 @@ bs:
         za ovu značajku.
     export:
       title: Izvezi
         za ovu značajku.
     export:
       title: Izvezi
-      area_to_export: Područje za izvoz
       manually_select: Ručno izabrati drukčije područje
       manually_select: Ručno izabrati drukčije područje
-      format_to_export: Format za izvoz
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
-      map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
-      embeddable_html: HTML kod sa mogućnošću za umetanje
       licence: Dozvola
       too_large:
         body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci.
       licence: Dozvola
       too_large:
         body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci.
@@ -1143,17 +1138,6 @@ bs:
         other:
           title: Drugi izvori
           description: Dodatni izvori ponuđeni na OpenStreetMap wiki
         other:
           title: Drugi izvori
           description: Dodatni izvori ponuđeni na OpenStreetMap wiki
-      options: Opcije
-      format: Format
-      scale: Skala
-      max: najviše
-      image_size: Veličina slike
-      zoom: Uvećanje
-      add_marker: Dodati marker na kartu
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Izlaz
-      paste_html: Zalijepiti HTML za umetanje na web stranicu
       export_button: Izvoz
     fixthemap:
       how_to_help:
       export_button: Izvoz
     fixthemap:
       how_to_help:
index 9588360d3f64b7611736bbacc61b0d00995ca617..da328fa0d069b3557b2df19e990faf80831333b5 100644 (file)
@@ -2148,12 +2148,7 @@ ca:
         són necessàries per a aquesta funcionalitat.
     export:
       title: Exporta
         són necessàries per a aquesta funcionalitat.
     export:
       title: Exporta
-      area_to_export: Àrea a exportar
       manually_select: Selecciona manualment una àrea diferent
       manually_select: Selecciona manualment una àrea diferent
-      format_to_export: Format d'exportació
-      osm_xml_data: Dades XML d'OpenStreetMap
-      map_image: Imatge de mapa (mostra una capa estàndard)
-      embeddable_html: HTML incrustable
       licence: Llicència
       licence_details_html: Les dades d'OpenStreetMap estan sota la llicència %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Llicència
       licence_details_html: Les dades d'OpenStreetMap estan sota la llicència %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2179,17 +2174,6 @@ ca:
         other:
           title: Altres fonts
           description: Fonts addicionals llistades al wiki d'OpenStreetMap
         other:
           title: Altres fonts
           description: Fonts addicionals llistades al wiki d'OpenStreetMap
-      options: Opcions
-      format: Format
-      scale: Escala
-      max: màx
-      image_size: Mida de la imatge
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Afegeix un marcador en el mapa
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Sortida
-      paste_html: Enganxa HTML per incrustar-lo al lloc web
       export_button: Exporta
     fixthemap:
       title: Informeu d'un problema / Corregiu el mapa
       export_button: Exporta
     fixthemap:
       title: Informeu d'un problema / Corregiu el mapa
index 072456454c64eb07f6c5a1333d612b0d77dc0c3d..14455d1a3c04fbdbf417f838f3ded49b740f9167 100644 (file)
@@ -803,12 +803,7 @@ ce:
         infringement_title_html: Авторийн бакъонаш талхор
     export:
       title: Экспорт йан
         infringement_title_html: Авторийн бакъонаш талхор
     export:
       title: Экспорт йан
-      area_to_export: Экспорт йаран меттиг
       manually_select: Билгале кхин меттиг
       manually_select: Билгале кхин меттиг
-      format_to_export: Экспортан формат
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML форматехь хаамаш
-      map_image: Картан сурт (гайта стандартан гӀатт)
-      embeddable_html: Нисйан луш йолу HTML
       licence: Лицензи
       too_large:
         planet:
       licence: Лицензи
       too_large:
         planet:
@@ -819,16 +814,6 @@ ce:
           title: Чуйолурш Geofabrik
         other:
           title: Кхин хьосташ
           title: Чуйолурш Geofabrik
         other:
           title: Кхин хьосташ
-      options: Параметраш
-      format: Формат
-      scale: Гар
-      max: макс.
-      image_size: 'Суьртан барам:'
-      zoom: Улле йалайе
-      add_marker: Картан тӀе маркер йилла
-      latitude: 'Шоралла:'
-      longitude: 'Дохалла:'
-      output: Хилам
       export_button: Экспорт йан
     fixthemap:
       title: Хаамбе гӀалатах лаце / нийсде карта
       export_button: Экспорт йан
     fixthemap:
       title: Хаамбе гӀалатах лаце / нийсде карта
index 40f2bc433dabae8187afd65fdca67083c481c1d9..32b874f7a5b42c94ccf9b9d4e30b1c258fed29a5 100644 (file)
@@ -2247,12 +2247,7 @@ cs:
         jsou pro tuto funkci nezbytné.
     export:
       title: Export
         jsou pro tuto funkci nezbytné.
     export:
       title: Export
-      area_to_export: Oblast k exportu
       manually_select: Ručně vybrat jinou oblast
       manually_select: Ručně vybrat jinou oblast
-      format_to_export: Formát exportu
-      osm_xml_data: Data OpenStreetMap XML
-      map_image: Obrázek mapy (zobrazuje standardní vrstvu)
-      embeddable_html: Vkládatelné HTML
       licence: Licence
       licence_details_html: Data OpenStreetMap jsou licencována pod %{odbl_link} (ODbL).
       odbl: Open Data Commons Open Database License
       licence: Licence
       licence_details_html: Data OpenStreetMap jsou licencována pod %{odbl_link} (ODbL).
       odbl: Open Data Commons Open Database License
@@ -2275,17 +2270,6 @@ cs:
         other:
           title: Další zdroje
           description: Další zdroje uvedené na wiki OpenStreetMap
         other:
           title: Další zdroje
           description: Další zdroje uvedené na wiki OpenStreetMap
-      options: Možnosti
-      format: Formát
-      scale: Měřítko
-      max: max.
-      image_size: Velikost obrázku
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Přidat do mapy značku
-      latitude: 'Šířka:'
-      longitude: 'Délka:'
-      output: Výstup
-      paste_html: Ke vložení na stránku použijte toto HTML
       export_button: Export
     fixthemap:
       title: Nahlásit problém / opravit mapu
       export_button: Export
     fixthemap:
       title: Nahlásit problém / opravit mapu
index f3b5fa772dc286078a64564385f81d9049c127d1..7f12593697471d791e5493152449d5104703d682 100644 (file)
@@ -44,11 +44,6 @@ cy:
       messages:
         invalid_email_address: nid yw'n ymddangos ei fod yn gyfeiriad e-bost dilys
         email_address_not_routable: nid yw'n gyrchadwy
       messages:
         invalid_email_address: nid yw'n ymddangos ei fod yn gyfeiriad e-bost dilys
         email_address_not_routable: nid yw'n gyrchadwy
-      models:
-        user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
     models:
       acl: Rhestr Rheoli Mynediad
       changeset: Grŵp newid
     models:
       acl: Rhestr Rheoli Mynediad
       changeset: Grŵp newid
@@ -1467,10 +1462,12 @@ cy:
     intro_text: Mae OpenStreetMap yn fap o'r byd, wedi'i greu gan bobl fel chi ac
       sydd ar gael i'w ddefnyddio am ddim a dan drwydded rydd.
     intro_2_create_account: Creu cyfrif defnyddiwr
     intro_text: Mae OpenStreetMap yn fap o'r byd, wedi'i greu gan bobl fel chi ac
       sydd ar gael i'w ddefnyddio am ddim a dan drwydded rydd.
     intro_2_create_account: Creu cyfrif defnyddiwr
+    hosting_partners_html: Cefnogir y gynhaliaeth gan %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
+      a %{partners} eraill
     partners_ucl: UCL
     partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_ucl: UCL
     partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
-    partners_partners: partneriaid
+    partners_partners: phartneriaid
     tou: Telerau Gwasanaeth
     osm_offline: Mae cronfa ddata OpenStreetMap all-lein ar hyn o bryd er mwyn gwaith
       cynnal a chadw hanfodol.
     tou: Telerau Gwasanaeth
     osm_offline: Mae cronfa ddata OpenStreetMap all-lein ar hyn o bryd er mwyn gwaith
       cynnal a chadw hanfodol.
@@ -1842,12 +1839,7 @@ cy:
       id_not_configured: iD heb ei ffurfweddu
     export:
       title: Allforio
       id_not_configured: iD heb ei ffurfweddu
     export:
       title: Allforio
-      area_to_export: Ardal i'w Hallforio
       manually_select: Dewiswch ardal wahanol â llaw
       manually_select: Dewiswch ardal wahanol â llaw
-      format_to_export: Fformatiwch i'w Hallforio
-      osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
-      map_image: Delwedd y Map (dangoser yr haen safonol)
-      embeddable_html: Mewnosod HTML
       licence: Trwydded
       licence_details_html: Trwyddedir data OpenStreetMap o dan y %{odbl_link} (ODbL).
       odbl: Open Data Commons Open Database License
       licence: Trwydded
       licence_details_html: Trwyddedir data OpenStreetMap o dan y %{odbl_link} (ODbL).
       odbl: Open Data Commons Open Database License
@@ -1862,16 +1854,6 @@ cy:
         other:
           title: Ffynonellau eraill
           description: Ffynonellau ychwanegol a nodir ar wici OpenStreetMap
         other:
           title: Ffynonellau eraill
           description: Ffynonellau ychwanegol a nodir ar wici OpenStreetMap
-      options: Dewisiadau
-      format: Fformat
-      scale: Graddfa
-      max: uchafswm
-      image_size: Maint y ddelwedd
-      zoom: Chwyddo
-      add_marker: Ychwanegwch bin ar y map
-      latitude: 'Lledred:'
-      longitude: 'Hydred:'
-      output: Allbwn
       export_button: Allforio
     fixthemap:
       title: Adrodd am broblem / Cywiro map
       export_button: Allforio
     fixthemap:
       title: Adrodd am broblem / Cywiro map
@@ -1894,7 +1876,7 @@ cy:
       help:
         title: Fforwm Cymorth
       mailing_lists:
       help:
         title: Fforwm Cymorth
       mailing_lists:
-        title: Rhestr Gohebiaeth
+        title: Rhestrau Post
       community:
         title: Fforwm Cymunedol
       irc:
       community:
         title: Fforwm Cymunedol
       irc:
@@ -2229,7 +2211,6 @@ cy:
     index:
       application: Ap
       permissions: Caniatadau
     index:
       application: Ap
       permissions: Caniatadau
-      oauth_2: OAuth 2
   users:
     new:
       title: Cofrestru
   users:
     new:
       title: Cofrestru
index 929a7e0af3e595238d04db10b3065e4e532cf787..a46e357a823e871eda5995bcb7ddc74fded03142 100644 (file)
@@ -2204,12 +2204,7 @@ da:
         for denne funktion.
     export:
       title: Eksportér
         for denne funktion.
     export:
       title: Eksportér
-      area_to_export: Område som skal eksporteres
       manually_select: Vælg et andet område manuelt
       manually_select: Vælg et andet område manuelt
-      format_to_export: Format for eksport
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
-      map_image: Kort billede (viser standard lag)
-      embeddable_html: HTML der kan indlejres
       licence: Licens
       licence_details_html: OpenStreetMap-data er licenseret under %{odbl_link} (ODbL).
       odbl: Open Data Commons Open Database License
       licence: Licens
       licence_details_html: OpenStreetMap-data er licenseret under %{odbl_link} (ODbL).
       odbl: Open Data Commons Open Database License
@@ -2233,17 +2228,6 @@ da:
         other:
           title: Andre kilder
           description: Yderligere kilder er anført på OpenStreetMap-wiki
         other:
           title: Andre kilder
           description: Yderligere kilder er anført på OpenStreetMap-wiki
-      options: Indstillinger
-      format: Format
-      scale: Skala
-      max: maks
-      image_size: Billedstørrelse
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Tilføj en markør på kortet
-      latitude: 'Bredde:'
-      longitude: 'Længde:'
-      output: Output
-      paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i siden
       export_button: Eksportér
     fixthemap:
       title: Rapportér et problem / Ret kortet
       export_button: Eksportér
     fixthemap:
       title: Rapportér et problem / Ret kortet
index 463a16820c3dd42081862c21c3045d4b292dbce0..4f7df13b71da621adec51cbbeb90748b7ff2ab84 100644 (file)
@@ -147,6 +147,7 @@ de:
       messages:
         invalid_email_address: scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein
         email_address_not_routable: ist nicht routingfähig
       messages:
         invalid_email_address: scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein
         email_address_not_routable: ist nicht routingfähig
+        display_name_is_user_n: kann nicht user_n sein, es sei denn, n ist deine Benutzer-ID
       models:
         user_mute:
           is_already_muted: ist bereits stummgeschaltet
       models:
         user_mute:
           is_already_muted: ist bereits stummgeschaltet
@@ -714,6 +715,12 @@ de:
             Konfiguration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
           reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender
             Konfiguration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
             Konfiguration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
           reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender
             Konfiguration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+          resource_owner_from_access_token_not_configured: Fehler aufgrund fehlender
+            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token-Konfiguration.
+          select_account_for_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender
+            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner-Konfiguration.
+          subject_not_configured: Die Generierung des ID-Tokens ist aufgrund der fehlenden
+            Konfiguration von Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject fehlgeschlagen.
     scopes:
       address: Physische Adresse anzeigen
       email: E-Mail-Adresse anzeigen
     scopes:
       address: Physische Adresse anzeigen
       email: E-Mail-Adresse anzeigen
@@ -1960,6 +1967,8 @@ de:
         möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt.
     update:
       flash changed: Dein Passwort wurde geändert.
         möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt.
     update:
       flash changed: Dein Passwort wurde geändert.
+      flash token bad: Das Token konnte nicht gefundenw werden, überprüfe bitte die
+        URL.
   preferences:
     show:
       title: Benutzereinstellungen
   preferences:
     show:
       title: Benutzereinstellungen
@@ -2163,6 +2172,12 @@ de:
           anzeigst.
         credit_2_2: Mache deutlich, dass die Daten unter der Open Database-Lizenz
           verfügbar sind.
           anzeigst.
         credit_2_2: Mache deutlich, dass die Daten unter der Open Database-Lizenz
           verfügbar sind.
+        credit_3_html: Für den Urheberrechts-Hinweis haben wir unterschiedliche Anforderungen,
+          wie dieser angezeigt werden soll, je nachdem, wie du unsere Daten verwendest.
+          Beispielsweise gelten unterschiedliche Regeln für die Anzeige des Urheberrechtshinweises,
+          je nachdem, ob du eine durchsuchbare Karte, eine gedruckte Karte oder ein
+          statisches Bild erstellt hast. Ausführliche Informationen zu den Anforderungen
+          findest du unter %{attribution_guidelines_link}.
         credit_3_attribution_guidelines: Richtlinien für Namensnennungen
         credit_4_1_html: Um klarzustellen, dass die Daten unter der Open Database
           License verfügbar sind, kannst Du auf %{this_copyright_page_link} verlinken.
         credit_3_attribution_guidelines: Richtlinien für Namensnennungen
         credit_4_1_html: Um klarzustellen, dass die Daten unter der Open Database
           License verfügbar sind, kannst Du auf %{this_copyright_page_link} verlinken.
@@ -2268,6 +2283,7 @@ de:
         contributors_2_html: Weitere Einzelheiten zu diesen und anderen Quellen, die
           zur Verbesserung von OpenStreetMap verwendet wurden, findest du unter %{contributors_page_link}
           im OpenStreetMap-Wiki.
         contributors_2_html: Weitere Einzelheiten zu diesen und anderen Quellen, die
           zur Verbesserung von OpenStreetMap verwendet wurden, findest du unter %{contributors_page_link}
           im OpenStreetMap-Wiki.
+        contributors_2_contributors_page: Seite der Benutzers
         contributors_footer_2_html: Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap bedeutet
           nicht, dass der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt,
           Gewährleistung dafür gibt oder die Haftung dafür übernimmt.
         contributors_footer_2_html: Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap bedeutet
           nicht, dass der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt,
           Gewährleistung dafür gibt oder die Haftung dafür übernimmt.
@@ -2276,6 +2292,10 @@ de:
           hin, dass keinesfalls Daten aus urheberrechtlich geschützten Quellen verwendet
           werden dürfen (z. B. Google Maps oder gedruckte Kartenwerke), ohne vorher
           die ausdrückliche Erlaubnis des Rechteinhabers erhalten zu haben.
           hin, dass keinesfalls Daten aus urheberrechtlich geschützten Quellen verwendet
           werden dürfen (z. B. Google Maps oder gedruckte Kartenwerke), ohne vorher
           die ausdrückliche Erlaubnis des Rechteinhabers erhalten zu haben.
+        infringement_2_1_html: Wenn du glaubst, dass urheberrechtlich geschütztes
+          Material unangemessen zur OpenStreetMap-Datenbank oder dieser Website hinzugefügt
+          wurde, lies bitte %{takedown_procedure_link} oder reiche die Beschwerde
+          direkt bei über %{online_filing_page_link} ein.
         infringement_2_1_takedown_procedure: Takedown-Verfahren
         infringement_2_1_online_filing_page: Online-Einreichungsseite
         trademarks_title: Warenzeichen
         infringement_2_1_takedown_procedure: Takedown-Verfahren
         infringement_2_1_online_filing_page: Online-Einreichungsseite
         trademarks_title: Warenzeichen
@@ -2307,12 +2327,7 @@ de:
         die für diese Funktion notwendig sind.
     export:
       title: Exportieren
         die für diese Funktion notwendig sind.
     export:
       title: Exportieren
-      area_to_export: Bereich für den Export
       manually_select: Einen anderen Bereich manuell auswählen
       manually_select: Einen anderen Bereich manuell auswählen
-      format_to_export: Format für den Export
-      osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-Daten
-      map_image: Karte (zeigt die Standardebene)
-      embeddable_html: HTML zum Einbinden
       licence: Lizenz
       licence_details_html: OpenStreetMap-Daten sind unter %{odbl_link} (ODbL) lizenziert.
       odbl: Open Data Commons Open Database-Lizenz
       licence: Lizenz
       licence_details_html: OpenStreetMap-Daten sind unter %{odbl_link} (ODbL) lizenziert.
       odbl: Open Data Commons Open Database-Lizenz
@@ -2336,17 +2351,6 @@ de:
         other:
           title: Andere Quellen
           description: Zusätzliche Quellen sind im OpenStreetMap-Wiki gelistet
         other:
           title: Andere Quellen
           description: Zusätzliche Quellen sind im OpenStreetMap-Wiki gelistet
-      options: Optionen
-      format: 'Format:'
-      scale: Maßstab
-      max: max.
-      image_size: 'Bildgröße:'
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Markierung zur Karte hinzufügen
-      latitude: 'Breitengrad:'
-      longitude: 'Längengrad:'
-      output: Ausgabe
-      paste_html: HTML zur Einbettung in eine Webseite kopieren
       export_button: Export
     fixthemap:
       title: Ein Problem melden / Die Karte korrigieren
       export_button: Export
     fixthemap:
       title: Ein Problem melden / Die Karte korrigieren
@@ -2357,8 +2361,16 @@ de:
           explanation_html: |-
             Falls du bei unseren Kartendaten ein Problem bemerkt hast wie das Fehlen einer Straße oder deiner Adresse,
             ist der beste Weg zum Weitermachen der Beitritt zur OpenStreetMap-Gemeinschaft und das Beheben der Daten durch dich selbst.
           explanation_html: |-
             Falls du bei unseren Kartendaten ein Problem bemerkt hast wie das Fehlen einer Straße oder deiner Adresse,
             ist der beste Weg zum Weitermachen der Beitritt zur OpenStreetMap-Gemeinschaft und das Beheben der Daten durch dich selbst.
+        add_a_note:
+          instructions_1_html: |-
+            Klicke einfach auf %{note_icon} oder das gleiche Symbol in der Kartenanzeige.
+            Dadurch wird der Karte eine Markierung hinzugefügt, die du durch Ziehen verschieben kannst. Füge deine Nachricht hinzu und klicke dann auf Speichern. Andere Mapper werden sich dann um die Untersuchung kümmern.
       other_concerns:
         title: Andere Anliegen
       other_concerns:
         title: Andere Anliegen
+        concerns_html: "Wenn du Bedenken hinsichtlich der Verwendung unserer Daten
+          oder der Inhalte hast, konsultiere bitte unsere Seite \n%{copyright_link}
+          für weitere rechtliche Informationen oder wende dich an die entsprechende
+          %{working_group_link}."
         copyright: Copyright-Seite
         working_group: OSMF-Arbeitsgruppe
     help:
         copyright: Copyright-Seite
         working_group: OSMF-Arbeitsgruppe
     help:
@@ -2408,6 +2420,8 @@ de:
       desktop_application_html: Du kannst Potlatch von %{download_link} weiterhin
         verwenden.
       download: Herunterladen der Desktop-Anwendung für Mac und Windows
       desktop_application_html: Du kannst Potlatch von %{download_link} weiterhin
         verwenden.
       download: Herunterladen der Desktop-Anwendung für Mac und Windows
+      id_editor_html: Alternativ kannst du deinen Standardeditor auf iD einstellen,
+        der wie zuvor Potlatch in deinem Webbrowser ausgeführt wird. %{change_preferences_link}.
       change_preferences: Einstellungen hier ändern
     any_questions:
       title: Fragen?
       change_preferences: Einstellungen hier ändern
     any_questions:
       title: Fragen?
@@ -2450,10 +2464,12 @@ de:
           cycleway_mtb: Mountainbike-Route
           footway: Fußweg
           rail: Eisenbahn
           cycleway_mtb: Mountainbike-Route
           footway: Fußweg
           rail: Eisenbahn
+          train: Zug
           subway: U-Bahn
           ferry: Fähre
           light_rail: Stadtbahn
           tram: Straßenbahn
           subway: U-Bahn
           ferry: Fähre
           light_rail: Stadtbahn
           tram: Straßenbahn
+          trolleybus: Oberleitungsbus
           bus: Bus
           cable_car: Seilbahn
           chair_lift: Sessellift
           bus: Bus
           cable_car: Seilbahn
           chair_lift: Sessellift
@@ -2463,29 +2479,38 @@ de:
           admin: Landesgrenzen, sonstige Grenzen
           capital: Hauptstadt
           city: Stadt
           admin: Landesgrenzen, sonstige Grenzen
           capital: Hauptstadt
           city: Stadt
+          orchard: Obstplantage
           vineyard: Weinberg
           forest: Wald
           wood: Wald
           farmland: Ackerland
           grass: Gras
           vineyard: Weinberg
           forest: Wald
           wood: Wald
           farmland: Ackerland
           grass: Gras
+          meadow: Wiese
+          bare_rock: Nackter Fels
           sand: Sand
           golf: Golfplatz
           park: Park
           common: öffentliche Grünfläche (brit.)
           sand: Sand
           golf: Golfplatz
           park: Park
           common: öffentliche Grünfläche (brit.)
+          built_up: Bebautes Gebiet
           resident: Wohngebiet
           retail: Einkaufszentrum
           industrial: Industriegebiet
           commercial: Gewerbegebiet
           heathland: Heide
           resident: Wohngebiet
           retail: Einkaufszentrum
           industrial: Industriegebiet
           commercial: Gewerbegebiet
           heathland: Heide
+          scrubland: Buschland
           lake: See
           reservoir: Reservoir
           intermittent_water: Intermittierender Gewässer
           lake: See
           reservoir: Reservoir
           intermittent_water: Intermittierender Gewässer
+          glacier: Gletscher
+          reef: Riff
+          wetland: Feuchtgebiet
           farm: Landwirtschaft
           brownfield: Brachfläche
           cemetery: Friedhof
           allotments: Kleingartenanlage
           pitch: Spielfeld
           centre: Sportzentrum
           farm: Landwirtschaft
           brownfield: Brachfläche
           cemetery: Friedhof
           allotments: Kleingartenanlage
           pitch: Spielfeld
           centre: Sportzentrum
+          beach: Strand
           reserve: Naturschutzgebiet
           military: Militärgebiet
           school: Schule, Universität
           reserve: Naturschutzgebiet
           military: Militärgebiet
           school: Schule, Universität
@@ -2501,9 +2526,11 @@ de:
           destination: Nur für Anrainer
           construction: Straßen im Bau
           bus_stop: Bushaltestelle
           destination: Nur für Anrainer
           construction: Straßen im Bau
           bus_stop: Bushaltestelle
+          stop: Stop
           bicycle_shop: Fahrradladen
           bicycle_rental: Fahrradverleih
           bicycle_parking: Fahrradparkplatz
           bicycle_shop: Fahrradladen
           bicycle_rental: Fahrradverleih
           bicycle_parking: Fahrradparkplatz
+          bicycle_parking_small: Kleiner Fahrradabstellplatz
           toilets: Toiletten
     welcome:
       title: Willkommen!
           toilets: Toiletten
     welcome:
       title: Willkommen!
@@ -2516,19 +2543,37 @@ de:
           %{real_and_current} sind. Hier findest Du Millionen von Gebäuden, Straßen
           und anderen Details über Orte. Du kannst diejenigen Merkmale kartieren,
           die für Dich interessant sind.
           %{real_and_current} sind. Hier findest Du Millionen von Gebäuden, Straßen
           und anderen Details über Orte. Du kannst diejenigen Merkmale kartieren,
           die für Dich interessant sind.
+        real_and_current: real und aktuell
+        off_the_map_html: Was es %{doesnt} enthält, sind Meinungsdaten wie Bewertungen,
+          historische oder hypothetische Merkmale und Daten aus urheberrechtlich geschützten
+          Quellen. Kopiere nicht von Online- oder Papierkarten, es sei denn, du haben
+          eine Sondergenehmigung.
+        doesnt: nicht
       basic_terms:
         title: Grundbegriffe fürs Mapping
         paragraph_1: OpenStreetMap nutzt ein paar spezifische Begriffe. Hier sind
           ein paar davon, die nützlich sein dürften.
       basic_terms:
         title: Grundbegriffe fürs Mapping
         paragraph_1: OpenStreetMap nutzt ein paar spezifische Begriffe. Hier sind
           ein paar davon, die nützlich sein dürften.
+        an_editor_html: Ein %{editor} ist ein Programm oder eine Website, mit der
+          du die Karte bearbeiten kannst.
+        a_node_html: Ein %{node} ist ein Punkt auf der Karte, wie ein einzelnes Restaurant
+          oder ein Baum.
+        a_way_html: Ein %{way} ist eine Linie oder Fläche, wie eine Straße, ein Bach,
+          ein See oder ein Gebäude.
+        a_tag_html: Ein %{tag} ist ein Datenstück über einen Knoten oder Weg, etwa
+          der Name eines Restaurants oder die Geschwindigkeitsbegrenzung einer Straße.
         editor: Bearbeiter
         node: Knoten
         way: Weg
         tag: Etikett
       rules:
         title: Regeln!
         editor: Bearbeiter
         node: Knoten
         way: Weg
         tag: Etikett
       rules:
         title: Regeln!
+        para_1_html: |-
+          OpenStreetMap hat nur wenige formale Regeln, aber wir erwarten von allen Teilnehmern, dass sie mit der Community zusammenarbeiten und kommunizieren. Wenn du andere Aktivitäten als die manuelle Bearbeitung in Betracht ziehst, lies und befolge bitte die Richtlinien zu
+          %{imports_link} und %{automated_edits_link}.
         imports: Importe
         automated_edits: Automatisierte Bearbeitungen
       start_mapping: Beginne mit dem Bearbeiten der Karte
         imports: Importe
         automated_edits: Automatisierte Bearbeitungen
       start_mapping: Beginne mit dem Bearbeiten der Karte
+      continue_authorization: Autorisierung fortsetzen
       add_a_note:
         title: Keine Zeit? Dann füge einen Hinweis ein!
         para_1: Falls du nur eine Kleinigkeit korrigieren möchtest und dir die Zeit
       add_a_note:
         title: Keine Zeit? Dann füge einen Hinweis ein!
         para_1: Falls du nur eine Kleinigkeit korrigieren möchtest und dir die Zeit
@@ -2558,6 +2603,9 @@ de:
         list_text: 'Folgende Gemeinschaften sind offiziell als lokale Verbände eingetragen:'
       other_groups:
         title: Andere Gruppen
         list_text: 'Folgende Gemeinschaften sind offiziell als lokale Verbände eingetragen:'
       other_groups:
         title: Andere Gruppen
+        other_groups_html: |-
+          Es besteht keine Notwendigkeit, eine Gruppe im gleichen Umfang wie die Local Chapters offiziell zu gründen.
+          Tatsächlich existieren viele Gruppen sehr erfolgreich als informelle Zusammenkunft von Menschen oder als Community-Gruppe. Jeder kann diese gründen oder beitreten. Lies mehr im %{communities_wiki_link}.
         communities_wiki: Community-Wiki-Seite
   traces:
     visibility:
         communities_wiki: Community-Wiki-Seite
   traces:
     visibility:
@@ -2728,6 +2776,7 @@ de:
       read_gpx: Private GPS-Tracks lesen
       write_gpx: GPS-Tracks hochladen
       write_notes: Notizen bearbeiten
       read_gpx: Private GPS-Tracks lesen
       write_gpx: GPS-Tracks hochladen
       write_notes: Notizen bearbeiten
+      write_redactions: Kartendaten redigieren
       read_email: Lesen der Benutzer-E-Mail-Adresse
       skip_authorization: Antrag automatisch genehmigen
   oauth_clients:
       read_email: Lesen der Benutzer-E-Mail-Adresse
       skip_authorization: Antrag automatisch genehmigen
   oauth_clients:
@@ -2907,6 +2956,7 @@ de:
       my_dashboard: Meine Übersichtsseite
       blocks on me: Erhaltene Sperren
       blocks by me: Vergebene Sperren
       my_dashboard: Meine Übersichtsseite
       blocks on me: Erhaltene Sperren
       blocks by me: Vergebene Sperren
+      create_mute: Diesen Benutzer stummschalten
       destroy_mute: Hebe die Stummschaltung dieses Benutzers auf
       edit_profile: Profil bearbeiten
       send message: Nachricht senden
       destroy_mute: Hebe die Stummschaltung dieses Benutzers auf
       edit_profile: Profil bearbeiten
       send message: Nachricht senden
@@ -2928,9 +2978,11 @@ de:
       role:
         administrator: Dieser Benutzer ist ein Administrator
         moderator: Dieser Benutzer ist ein Moderator
       role:
         administrator: Dieser Benutzer ist ein Administrator
         moderator: Dieser Benutzer ist ein Moderator
+        importer: Dieser Benutzer ist ein Importeur
         grant:
           administrator: Administrator-Rechte vergeben
           moderator: Moderator-Rechte vergeben
         grant:
           administrator: Administrator-Rechte vergeben
           moderator: Moderator-Rechte vergeben
+          importer: Importeurzugriff genehmigne
         revoke:
           administrator: Administrator-Rechte entziehen
           moderator: Moderator-Rechte entziehen
         revoke:
           administrator: Administrator-Rechte entziehen
           moderator: Moderator-Rechte entziehen
@@ -3057,7 +3109,13 @@ de:
       revoke: Aufheben
       flash: Die Sperre wurde aufgehoben.
     revoke_all:
       revoke: Aufheben
       flash: Die Sperre wurde aufgehoben.
     revoke_all:
+      title: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben
+      heading_html: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben
+      empty: '%{name} hat keine aktiven Sperren.'
       confirm: Bist du sicher, dass du %{active_blocks} aufheben möchtest?
       confirm: Bist du sicher, dass du %{active_blocks} aufheben möchtest?
+      active_blocks:
+        one: '%{count} aktive Sperre'
+        other: '%{count} aktive Sperren'
       revoke: Aufheben!
       flash: Alle aktiven Sperren wurden aufgehoben.
     helper:
       revoke: Aufheben!
       flash: Alle aktiven Sperren wurden aufgehoben.
     helper:
@@ -3133,8 +3191,10 @@ de:
       table:
         thead:
           muted_user: Stummgeschalteter Benutzer
       table:
         thead:
           muted_user: Stummgeschalteter Benutzer
+          actions: Aktionen
         tbody:
           unmute: Stummschaltung aufheben
         tbody:
           unmute: Stummschaltung aufheben
+          send_message: Nachricht senden
     create:
       notice: Du hast %{name} stummgeschaltet.
       error: '%{name} konnte nicht stummgeschaltet werden. %{full_message}.'
     create:
       notice: Du hast %{name} stummgeschaltet.
       error: '%{name} konnte nicht stummgeschaltet werden. %{full_message}.'
@@ -3178,6 +3238,7 @@ de:
       reactivate: Reaktivieren
       comment_and_resolve: Kommentieren & Erledigen
       comment: Kommentieren
       reactivate: Reaktivieren
       comment_and_resolve: Kommentieren & Erledigen
       comment: Kommentieren
+      log_in_to_comment: Melden dich an, um diesen Hinweis zu kommentieren
       report_link_html: Wenn diese Notiz sensible Informationen enthält, die entfernt
         werden müssen, kannst du %{link}.
       other_problems_resolve: Für alle anderen Probleme mit dem Hinweis, erledige
       report_link_html: Wenn diese Notiz sensible Informationen enthält, die entfernt
         werden müssen, kannst du %{link}.
       other_problems_resolve: Für alle anderen Probleme mit dem Hinweis, erledige
@@ -3272,6 +3333,7 @@ de:
       map_data_zoom_in_tooltip: Vergrößere die Karte, um die Daten zu sehen.
       queryfeature_tooltip: Objektabfrage
       queryfeature_disabled_tooltip: Für Objektabfrage vergrößern
       map_data_zoom_in_tooltip: Vergrößere die Karte, um die Daten zu sehen.
       queryfeature_tooltip: Objektabfrage
       queryfeature_disabled_tooltip: Für Objektabfrage vergrößern
+      embed_html_disabled: Für diese Kartenebene ist keine HTML-Einbettung verfügbar
     changesets:
       show:
         comment: Kommentieren
     changesets:
       show:
         comment: Kommentieren
index 7a1c18359558a55c0a9e469ca5a57da3006b4395..545c5ac4336c163d502dcf02430fb7cab3b0b82e 100644 (file)
@@ -873,10 +873,7 @@ diq:
       user_page_link: pela karberi
     export:
       title: Teberdayış
       user_page_link: pela karberi
     export:
       title: Teberdayış
-      area_to_export: Cayo ke cıra bıvciyo
       manually_select: Be desti ra yew cayo bin weçıne
       manually_select: Be desti ra yew cayo bin weçıne
-      format_to_export: Formatê teberi ra eştışi
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
       licence: Lisans
       too_large:
         planet:
       licence: Lisans
       too_large:
         planet:
@@ -885,16 +882,6 @@ diq:
           title: Overpass API
         other:
           title: Çemê bini
           title: Overpass API
         other:
           title: Çemê bini
-      options: Weçinegi
-      format: Format
-      scale: Sence
-      max: maks
-      image_size: Gırdiya Resimi
-      zoom: Nezdı fi
-      add_marker: Xeriter rê yew nışan berz
-      latitude: 'Verıniye:'
-      longitude: 'Derganiye:'
-      output: Vıcyaen
       export_button: Teberdayış
     sidebar:
       search_results: Peyniya cıgeyrayışi
       export_button: Teberdayış
     sidebar:
       search_results: Peyniya cıgeyrayışi
index ae5ed0f7bc96c8a863b9d02b0683a6a19866a037..2d319c4f2de7e15858eb612cdb8369c187794fef 100644 (file)
@@ -1175,12 +1175,7 @@ dsb:
         su trěbne za toś tu funkciju.
     export:
       title: Eksportěrowaś
         su trěbne za toś tu funkciju.
     export:
       title: Eksportěrowaś
-      area_to_export: Wurězk za eksport
       manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
       manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
-      format_to_export: Format za eksport
-      osm_xml_data: XML-daty OpenStreetMap
-      map_image: Kórtowy wobraz (pokazujo standardnu rowninu)
-      embeddable_html: Zasajźujobny HTML
       licence: Licenca
       too_large:
         advice: 'Jolic górni eksport se njeraźi, pšosym rozwaž, lěc wužywaš jadnu
       licence: Licenca
       too_large:
         advice: 'Jolic górni eksport se njeraźi, pšosym rozwaž, lěc wužywaš jadnu
@@ -1203,17 +1198,6 @@ dsb:
         other:
           title: Druge žrědła
           description: Pśidatne žrědła nalicone wikiju OpenStreetMap
         other:
           title: Druge žrědła
           description: Pśidatne žrědła nalicone wikiju OpenStreetMap
-      options: Opcije
-      format: 'Format:'
-      scale: Měritko
-      max: maks.
-      image_size: 'Wobrazowa wjelikosć:'
-      zoom: Skalěrowanje
-      add_marker: Kórśe marku pśidaś
-      latitude: 'Šyrina:'
-      longitude: 'Dlinina:'
-      output: Wudaśe
-      paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła
       export_button: Eksport
     fixthemap:
       title: Problem k wěsći daś / Kórtu pópšawiś
       export_button: Eksport
     fixthemap:
       title: Problem k wěsći daś / Kórtu pópšawiś
index 5dff1525a5a2a7d283b7ef6612715cc5966c8d73..eceb4cc1b5f04fdac27bbd7696e88a4d2da5d970 100644 (file)
@@ -80,11 +80,10 @@ el:
       messages:
         invalid_email_address: δεν φαίνεται να είναι έγκυρη διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου
         email_address_not_routable: δεν είναι δρομολογητέο
       messages:
         invalid_email_address: δεν φαίνεται να είναι έγκυρη διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου
         email_address_not_routable: δεν είναι δρομολογητέο
+        display_name_is_user_n: δεν μπορεί να είναι user_n εκτός αν το n είναι το
+          αναγνωριστικό χρήστη σας
       models:
         user_mute:
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: είναι ήδη σε σίγαση
     models:
       acl: Λίστα ελέγχου πρόσβασης
           is_already_muted: είναι ήδη σε σίγαση
     models:
       acl: Λίστα ελέγχου πρόσβασης
@@ -1681,6 +1680,11 @@ el:
       subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX απέτυχε'
     gpx_success:
       hi: Γεια σας %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX απέτυχε'
     gpx_success:
       hi: Γεια σας %{to_user},
+      loaded:
+        one: φορτώθηκε επιτυχώς με %{trace_points} από πιθανό %{count} σημείο.
+        other: φορτώθηκε επιτυχώς με %{trace_points} από πιθανά %{count} σημεία.
+      all_your_traces_html: Όλα τα ίχνη GPX που ανεβάσατε με επιτυχία μπορούν να βρεθούν
+        στη διεύθυνση %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX πέτυχε'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Καλώς ήλθατε στο OpenStreetMap'
       subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX πέτυχε'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Καλώς ήλθατε στο OpenStreetMap'
@@ -2117,6 +2121,9 @@ el:
         contributors_intro_html: 'Οι συνεισφέροντες μας είναι χιλιάδες άτομα. Επίσης
           έχουμε περιλάβει δεδομένα ανοικτής άδειας από εθνικές υπηρεσίες χαρτογράφησης
           και άλλες πηγές, μεταξύ αυτών:'
         contributors_intro_html: 'Οι συνεισφέροντες μας είναι χιλιάδες άτομα. Επίσης
           έχουμε περιλάβει δεδομένα ανοικτής άδειας από εθνικές υπηρεσίες χαρτογράφησης
           και άλλες πηγές, μεταξύ αυτών:'
+        contributors_at_credit_html: |-
+          %{austria}: Περιέχει δεδομένα από %{stadt_wien_link} (under %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
+          και Land Tirol (under %{cc_by_at_with_amendments_link}).
         contributors_at_austria: Αυστρία
         contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien
         contributors_at_cc_by: CC BY
         contributors_at_austria: Αυστρία
         contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien
         contributors_at_cc_by: CC BY
@@ -2219,12 +2226,7 @@ el:
         που είναι απαραίτητο για αυτήν την λειτουργία.
     export:
       title: Εξαγωγή
         που είναι απαραίτητο για αυτήν την λειτουργία.
     export:
       title: Εξαγωγή
-      area_to_export: Περιοχή προς εξαγωγή
       manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής
       manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής
-      format_to_export: Μορφή προς εξαγωγή
-      osm_xml_data: Δεδομένα OpenStreetMap σε μορφή XML
-      map_image: Εικόνα χάρτη (δείχνει τυπικό στρώμα)
-      embeddable_html: Ενσωματούμενη HTML
       licence: Άδεια
       licence_details_html: Τα δεδομένα OpenStreetMap αδειοδοτούνται με %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Άδεια
       licence_details_html: Τα δεδομένα OpenStreetMap αδειοδοτούνται με %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2250,17 +2252,6 @@ el:
         other:
           title: Άλλες πηγές
           description: Επιπλέον πηγές απαριθμούνται στο wiki του OpenStreetMap
         other:
           title: Άλλες πηγές
           description: Επιπλέον πηγές απαριθμούνται στο wiki του OpenStreetMap
-      options: Επιλογές
-      format: Μορφοποίηση
-      scale: Κλίμακα
-      max: μέγιστο
-      image_size: Μέγεθος εικόνας
-      zoom: Εστίαση
-      add_marker: Προσθέστε ένα δείκτη στο χάρτη
-      latitude: 'Γεω. Πλ:'
-      longitude: 'Γεω. Μη.:'
-      output: Απόδοση
-      paste_html: Επικόλληση HTML για ενσωμάτωση στην ιστοσελίδα
       export_button: Εξαγωγή
     fixthemap:
       title: Αναφέρετε πρόβλημα / Διορθώστε τον χάρτη
       export_button: Εξαγωγή
     fixthemap:
       title: Αναφέρετε πρόβλημα / Διορθώστε τον χάρτη
@@ -2386,9 +2377,11 @@ el:
           admin: Διοικητικό όριο
           capital: Πρωτεύουσα
           city: Πόλη
           admin: Διοικητικό όριο
           capital: Πρωτεύουσα
           city: Πόλη
+          orchard: Περιβόλι
           vineyard: Αμπελώνας
           forest: Δάσος
           wood: Φυσικό δάσος
           vineyard: Αμπελώνας
           forest: Δάσος
           wood: Φυσικό δάσος
+          farmland: Καλλιεργήσιμη έκταση
           grass: Γρασίδι
           meadow: Λιβάδι
           bare_rock: Γυμνός βράχος
           grass: Γρασίδι
           meadow: Λιβάδι
           bare_rock: Γυμνός βράχος
@@ -2402,16 +2395,20 @@ el:
           industrial: Βιομηχανική περιοχή
           commercial: Εμπορική περιοχή
           heathland: Φρυγανότοπος
           industrial: Βιομηχανική περιοχή
           commercial: Εμπορική περιοχή
           heathland: Φρυγανότοπος
+          scrubland: Θαμνότοπος
           lake: Λίμνη
           reservoir: Ταμιευτήρας
           lake: Λίμνη
           reservoir: Ταμιευτήρας
+          intermittent_water: Σώμα νερού με διαλείπουσα ροή
           glacier: Παγετώνας
           reef: Ύφαλος
           glacier: Παγετώνας
           reef: Ύφαλος
+          wetland: Έλος
           farm: Αγρόκτημα
           brownfield: Πρώην βιομηχανική περιοχή
           cemetery: Κοιμητήριο
           allotments: Παραχώρηση γης
           pitch: Γήπεδο αθλήματος
           centre: Αθλητικό κέντρο
           farm: Αγρόκτημα
           brownfield: Πρώην βιομηχανική περιοχή
           cemetery: Κοιμητήριο
           allotments: Παραχώρηση γης
           pitch: Γήπεδο αθλήματος
           centre: Αθλητικό κέντρο
+          beach: Παραλία
           reserve: Φυσικό καταφύγιο
           military: Στρατιωτική περιοχή
           school: Σχολείο
           reserve: Φυσικό καταφύγιο
           military: Στρατιωτική περιοχή
           school: Σχολείο
@@ -2429,7 +2426,9 @@ el:
           bus_stop: Στάση λεωφορείου
           stop: Στάση
           bicycle_shop: Κατάστημα ποδηλάτων
           bus_stop: Στάση λεωφορείου
           stop: Στάση
           bicycle_shop: Κατάστημα ποδηλάτων
+          bicycle_rental: Ενοικίαση ποδηλάτων
           bicycle_parking: Χώρος στάθμευσης ποδηλάτων
           bicycle_parking: Χώρος στάθμευσης ποδηλάτων
+          bicycle_parking_small: Μικρό πάρκινγκ ποδηλάτων
           toilets: Τουαλέτες
     welcome:
       title: Καλώς ήρθατε!
           toilets: Τουαλέτες
     welcome:
       title: Καλώς ήρθατε!
@@ -2764,7 +2763,6 @@ el:
       application: Εφαρμογή
       permissions: Άδειες
       no_applications_html: Δεν έχετε εξουσιοδοτήσει ακόμη %{oauth2} εφαρμογές.
       application: Εφαρμογή
       permissions: Άδειες
       no_applications_html: Δεν έχετε εξουσιοδοτήσει ακόμη %{oauth2} εφαρμογές.
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: Ανάκληση πρόσβασης
       confirm_revoke: Ανάκληση πρόσβασης για αυτήν την εφαρμογή;
     application:
       revoke: Ανάκληση πρόσβασης
       confirm_revoke: Ανάκληση πρόσβασης για αυτήν την εφαρμογή;
index 5eefc686ff0ae2d0a1158e44a223fa3af50e0f8a..3da8d38ab6ed607a9de27463dbfbf9c994077ac4 100644 (file)
@@ -1482,12 +1482,7 @@ en-GB:
         for this feature.
     export:
       title: Export
         for this feature.
     export:
       title: Export
-      area_to_export: Area to Export
       manually_select: Manually select a different area
       manually_select: Manually select a different area
-      format_to_export: Format to Export
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
-      map_image: Map Image (shows standard layer)
-      embeddable_html: Embeddable HTML
       licence: Licence
       too_large:
         advice: 'If the above export fails, please consider using one of the sources
       licence: Licence
       too_large:
         advice: 'If the above export fails, please consider using one of the sources
@@ -1509,17 +1504,6 @@ en-GB:
         other:
           title: Other Sources
           description: Additional sources listed on the OpenStreetMap wiki
         other:
           title: Other Sources
           description: Additional sources listed on the OpenStreetMap wiki
-      options: Options
-      format: Format
-      scale: Scale
-      max: max
-      image_size: Image Size
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Add a marker to the map
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Output
-      paste_html: Paste HTML to embed in website
       export_button: Export
     fixthemap:
       title: Report a problem/Fix the map
       export_button: Export
     fixthemap:
       title: Report a problem/Fix the map
index e65268b24baf9bf7d392292bbe1fdfba1e8009c4..22025511c0484811a09ebd4eb44ccc670349d8d9 100644 (file)
@@ -67,9 +67,6 @@ eo:
         email_address_not_routable: ne estas enkursigebla
       models:
         user_mute:
         email_address_not_routable: ne estas enkursigebla
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: jam estas silentigita
     models:
       acl: Listo de kontrolo de akiroj
           is_already_muted: jam estas silentigita
     models:
       acl: Listo de kontrolo de akiroj
@@ -2179,12 +2176,7 @@ eo:
         por tiu ĉi eblo.
     export:
       title: Elporti
         por tiu ĉi eblo.
     export:
       title: Elporti
-      area_to_export: Elportonta areo
       manually_select: Permane elektu alian areon.
       manually_select: Permane elektu alian areon.
-      format_to_export: Elport-formo
-      osm_xml_data: XML datumoj de OpenStreetMap
-      map_image: Bildo de mapo (norma tavolo)
-      embeddable_html: Enkorpigebla HTML
       licence: Permesilo
       licence_details_html: OpenStreetMap estas publikigata laŭ la permesilo %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Permesilo
       licence_details_html: OpenStreetMap estas publikigata laŭ la permesilo %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2207,17 +2199,6 @@ eo:
         other:
           title: Aliaj fontoj
           description: Aliaj fontoj enlistigitaj ĉe OpenStreetMap-vikio
         other:
           title: Aliaj fontoj
           description: Aliaj fontoj enlistigitaj ĉe OpenStreetMap-vikio
-      options: Elektebloj
-      format: Formo
-      scale: Skalo
-      max: maks
-      image_size: Bildamplekso
-      zoom: Pligrandigi
-      add_marker: Aldoni markon al la mapo
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Eliro
-      paste_html: Engluu HTML-kodon al via retpaĝo
       export_button: Elporti
     fixthemap:
       title: Raporti problemon / Korekti mapon
       export_button: Elporti
     fixthemap:
       title: Raporti problemon / Korekti mapon
@@ -2718,7 +2699,6 @@ eo:
       application: Aplikaĵo
       permissions: Permesoj
       no_applications_html: Vi ankoraŭ rajtigis neniun aplikaĵon %{oauth2}.
       application: Aplikaĵo
       permissions: Permesoj
       no_applications_html: Vi ankoraŭ rajtigis neniun aplikaĵon %{oauth2}.
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: Senrajtigi aliron
       confirm_revoke: Ĉu senrajtigi tiun ĉi aplikaĵon?
     application:
       revoke: Senrajtigi aliron
       confirm_revoke: Ĉu senrajtigi tiun ĉi aplikaĵon?
index 95bafbdcb5a643d48ba73b933de6ee74e38d3cc8..ee6e3a3a244a5e62ba1417fb81da34c1e164a202 100644 (file)
@@ -134,11 +134,9 @@ es:
       messages:
         invalid_email_address: no parece ser una dirección de correo electrónico válida
         email_address_not_routable: no es enrutable
       messages:
         invalid_email_address: no parece ser una dirección de correo electrónico válida
         email_address_not_routable: no es enrutable
+        display_name_is_user_n: no puedes ser user_n a menos que n sea tu ID de usuario
       models:
         user_mute:
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: ya esta silenciado
     models:
       acl: Lista de control de acceso
           is_already_muted: ya esta silenciado
     models:
       acl: Lista de control de acceso
@@ -623,7 +621,7 @@ es:
       user_title: Diario de %{user}
       in_language_title: Entradas de diario en %{language}
       new: Nueva entrada de diario
       user_title: Diario de %{user}
       in_language_title: Entradas de diario en %{language}
       new: Nueva entrada de diario
-      new_title: Redactar una nueva entrada en mi diario de usuario
+      new_title: Escribir una nueva entrada en mi diario de usuario
       my_diary: Mi diario
       no_entries: No hay entradas en el diario
       recent_entries: Entradas recientes en el diario
       my_diary: Mi diario
       no_entries: No hay entradas en el diario
       recent_entries: Entradas recientes en el diario
@@ -1735,6 +1733,8 @@ es:
       loaded:
         one: se cargó correctamente, con %{trace_points} de %{count} puntos posibles.
         other: se cargaron correctamente, con %{trace_points} de %{count} puntos posibles.
       loaded:
         one: se cargó correctamente, con %{trace_points} de %{count} puntos posibles.
         other: se cargaron correctamente, con %{trace_points} de %{count} puntos posibles.
+      all_your_traces_html: Todas los trazas GPX cargadas correctamente se pueden
+        encontrar en %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Éxito al importar GPX'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap te da la bienvenida'
       subject: '[OpenStreetMap] Éxito al importar GPX'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap te da la bienvenida'
@@ -1935,7 +1935,7 @@ es:
     new:
       title: Contraseña perdida
       heading: ¿Contraseña olvidada?
     new:
       title: Contraseña perdida
       heading: ¿Contraseña olvidada?
-      email address: 'Dirección de correo electrónico:'
+      email address: Dirección de correo electrónico
       new password button: Restablecer contraseña
       help_text: Escribe la dirección de correo electrónico con la que te registraste,
         te enviaremos un enlace a esa dirección que podrás utilizar para restablecer
       new password button: Restablecer contraseña
       help_text: Escribe la dirección de correo electrónico con la que te registraste,
         te enviaremos un enlace a esa dirección que podrás utilizar para restablecer
@@ -2002,7 +2002,7 @@ es:
       title: Iniciar sesión
       heading: Iniciar sesión
       email or username: 'Dirección de correo electrónico o nombre de usuario:'
       title: Iniciar sesión
       heading: Iniciar sesión
       email or username: 'Dirección de correo electrónico o nombre de usuario:'
-      password: 'Contraseña:'
+      password: Contraseña
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Recordarme
       lost password link: ¿Has perdido tu contraseña?
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Recordarme
       lost password link: ¿Has perdido tu contraseña?
@@ -2062,6 +2062,7 @@ es:
       image: Imagen
       alt: Texto alternativo
       url: URL
       image: Imagen
       alt: Texto alternativo
       url: URL
+      codeblock: Bloque de código
     richtext_field:
       edit: Editar
       preview: Previsualizar
     richtext_field:
       edit: Editar
       preview: Previsualizar
@@ -2302,12 +2303,7 @@ es:
         para esta funcionalidad.
     export:
       title: Exportar
         para esta funcionalidad.
     export:
       title: Exportar
-      area_to_export: Área a exportar
       manually_select: Seleccionar manualmente un área diferente
       manually_select: Seleccionar manualmente un área diferente
-      format_to_export: Formato de exportación
-      osm_xml_data: Datos de OpenStreetMap en formato XML
-      map_image: Imagen de mapa (muestra la capa estándar)
-      embeddable_html: HTML integrable
       licence: Licencia
       licence_details_html: Los datos de OpenStreetMap están registrados bajo %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Licencia
       licence_details_html: Los datos de OpenStreetMap están registrados bajo %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2333,17 +2329,6 @@ es:
         other:
           title: Otras fuentes
           description: Fuentes adicionales enumeradas en la wiki de OpenStreetMap
         other:
           title: Otras fuentes
           description: Fuentes adicionales enumeradas en la wiki de OpenStreetMap
-      options: Opciones
-      format: Formato
-      scale: Escala
-      max: máx.
-      image_size: Tamaño de la imagen
-      zoom: Acercar
-      add_marker: Añadir un marcador al mapa
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Resultado
-      paste_html: Pegar HTML para insertar en sitio web
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Reportar un problema / corregir el mapa
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Reportar un problema / corregir el mapa
@@ -2502,9 +2487,10 @@ es:
           allotments: Huertos de ocio
           pitch: Campo de juego
           centre: Centro deportivo
           allotments: Huertos de ocio
           pitch: Campo de juego
           centre: Centro deportivo
+          beach: Playa
           reserve: Reserva natural
           military: Área militar
           reserve: Reserva natural
           military: Área militar
-          school: 'Escuela: universidad'
+          school: Escuela
           university: Universidad
           hospital: Hospital
           building: Edificio significativo
           university: Universidad
           hospital: Hospital
           building: Edificio significativo
@@ -2519,7 +2505,9 @@ es:
           bus_stop: Parada de autobuses
           stop: Parada
           bicycle_shop: Tienda de bicicletas
           bus_stop: Parada de autobuses
           stop: Parada
           bicycle_shop: Tienda de bicicletas
+          bicycle_rental: Alquiler de bicicletas
           bicycle_parking: Estacionamiento de bicicletas
           bicycle_parking: Estacionamiento de bicicletas
+          bicycle_parking_small: Pequeño aparcamiento para bicicletas
           toilets: Baños
     welcome:
       title: ¡Bienvenido!
           toilets: Baños
     welcome:
       title: ¡Bienvenido!
@@ -2766,6 +2754,7 @@ es:
       read_gpx: Leer trazas de GPS privadas
       write_gpx: Subir trazas de GPS
       write_notes: Modifica notas
       read_gpx: Leer trazas de GPS privadas
       write_gpx: Subir trazas de GPS
       write_notes: Modifica notas
+      write_redactions: Censurar datos del mapa
       read_email: Leer dirección de correo electrónico del usuario
       skip_authorization: Auto aprobar aplicación
   oauth_clients:
       read_email: Leer dirección de correo electrónico del usuario
       skip_authorization: Auto aprobar aplicación
   oauth_clients:
@@ -2815,7 +2804,6 @@ es:
       no_applications_html: ¿Tienes una aplicación que te gustaría registrar para
         usar con nosotros utilizando el estándar %{oauth2}? Debes registrar tu aplicación
         antes de que pueda hacer solicitudes OAuth a este servicio.
       no_applications_html: ¿Tienes una aplicación que te gustaría registrar para
         usar con nosotros utilizando el estándar %{oauth2}? Debes registrar tu aplicación
         antes de que pueda hacer solicitudes OAuth a este servicio.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Registra tu aplicación
       name: Nombre
       permissions: Permisos
       new: Registra tu aplicación
       name: Nombre
       permissions: Permisos
@@ -2856,7 +2844,6 @@ es:
       application: Solicitudes
       permissions: Permisos
       no_applications_html: Aún no has autorizado aplicaciones a %{oauth2}.
       application: Solicitudes
       permissions: Permisos
       no_applications_html: Aún no has autorizado aplicaciones a %{oauth2}.
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: Revocar el acceso
       confirm_revoke: ¿Revocar el acceso a esta aplicación?
     application:
       revoke: Revocar el acceso
       confirm_revoke: ¿Revocar el acceso a esta aplicación?
@@ -3182,6 +3169,7 @@ es:
       error: '%{name} no pudo ser silenciado. %{full_message}.'
     destroy:
       notice: Has dejado de silenciar a %{name}.
       error: '%{name} no pudo ser silenciado. %{full_message}.'
     destroy:
       notice: Has dejado de silenciar a %{name}.
+      error: No se pudo quitar el silenciado del usuario. Inténtalo de nuevo.
   notes:
     index:
       title: Notas creadas o comentadas por %{user}
   notes:
     index:
       title: Notas creadas o comentadas por %{user}
@@ -3443,7 +3431,7 @@ es:
       heading: Lista de censuras
       title: Lista de censuras
     new:
       heading: Lista de censuras
       title: Lista de censuras
     new:
-      heading: Introduzca la información de la nueva censura
+      heading: Introduce la información de la nueva censura
       title: Creando nueva censura
     show:
       description: 'Descripción:'
       title: Creando nueva censura
     show:
       description: 'Descripción:'
@@ -3454,13 +3442,13 @@ es:
       destroy: Eliminar esta censura
       confirm: ¿Está seguro?
     create:
       destroy: Eliminar esta censura
       confirm: ¿Está seguro?
     create:
-      flash: Se creó la censura.
+      flash: Censura creada.
     update:
       flash: Cambios guardados.
     destroy:
       not_empty: La censura no está vacía. Elimina todas las versiones previas pertenecientes
         a esta censura antes de destruirla.
     update:
       flash: Cambios guardados.
     destroy:
       not_empty: La censura no está vacía. Elimina todas las versiones previas pertenecientes
         a esta censura antes de destruirla.
-      flash: Redacción destruida.
+      flash: Censura destruida.
       error: Se produjo un error al destruir esta censura.
   validations:
     leading_whitespace: tiene espacio en blanco delantero
       error: Se produjo un error al destruir esta censura.
   validations:
     leading_whitespace: tiene espacio en blanco delantero
index 73ead41cce04f4311ab31c4aefdb15726a003e16..5fb170c07b6a222238b37c12994805c37a3193ed 100644 (file)
@@ -1682,12 +1682,7 @@ et:
         on vajalik selle režiimi toimimiseks.
     export:
       title: Eksportimine
         on vajalik selle režiimi toimimiseks.
     export:
       title: Eksportimine
-      area_to_export: Eksporditav ala
       manually_select: Vali käsitsi teine ala
       manually_select: Vali käsitsi teine ala
-      format_to_export: Eksporditav vorming
-      osm_xml_data: OpenStreetMapi andmed XML-kujul
-      map_image: Kaardi pilt (kuvab tavakaardi)
-      embeddable_html: Põimitav HTML
       licence: Litsents
       licence_details_html: OpenStreetMapi andmed on avaldatud Open Data Commonsi
         litsentsi %{odbl_link} (ODbL) tingimustel.
       licence: Litsents
       licence_details_html: OpenStreetMapi andmed on avaldatud Open Data Commonsi
         litsentsi %{odbl_link} (ODbL) tingimustel.
@@ -1711,17 +1706,6 @@ et:
         other:
           title: Muud allikad
           description: Täiendavad allikad on välja toodud OpenStreetMapi vikis.
         other:
           title: Muud allikad
           description: Täiendavad allikad on välja toodud OpenStreetMapi vikis.
-      options: Sätted
-      format: 'Vorming:'
-      scale: Mõõtkava
-      max: maks.
-      image_size: Pildi suurus
-      zoom: Suurendus
-      add_marker: Lisa kaardile kohamärk
-      latitude: 'Laius:'
-      longitude: 'Pikkus:'
-      output: Väljund
-      paste_html: Kopeeri ja lisa see HTML-kood oma veebilehele.
       export_button: Ekspordi
     fixthemap:
       title: Probleemist teatamine / kaardi parandamine
       export_button: Ekspordi
     fixthemap:
       title: Probleemist teatamine / kaardi parandamine
index d1eb73e47d469bafca073aa051354b309593c8c4..659a88876f33780c517e14e1f50d6ccbe5aaf783 100644 (file)
@@ -2066,12 +2066,7 @@ eu:
         honetarako ezinbestekoak direnak.
     export:
       title: Esportatu
         honetarako ezinbestekoak direnak.
     export:
       title: Esportatu
-      area_to_export: Esportatu beharreko eremua
       manually_select: Aukeratu eskuz eremu ezberdin bat
       manually_select: Aukeratu eskuz eremu ezberdin bat
-      format_to_export: Esportatzeko formatua
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML Datuak
-      map_image: Maparen irudia (geruza estandarra erakusten du)
-      embeddable_html: HTML kapsulagarria
       licence: Lizentzia
       licence_details_html: OpenStreetMap datuak %{odbl_link} (ODbL) lizentziapean
         daude.
       licence: Lizentzia
       licence_details_html: OpenStreetMap datuak %{odbl_link} (ODbL) lizentziapean
         daude.
@@ -2096,17 +2091,6 @@ eu:
         other:
           title: Bestelako Iturriak
           description: OpenStreetMap wikian zerrendatutako iturri osagarriak
         other:
           title: Bestelako Iturriak
           description: OpenStreetMap wikian zerrendatutako iturri osagarriak
-      options: Aukerak
-      format: Formatua
-      scale: Eskala
-      max: max
-      image_size: Irudiaren tamaina
-      zoom: Zooma
-      add_marker: Mapari markatzailea gehitu
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Irteera
-      paste_html: Itsatsi HTMLa webgunean kapsulatzeko
       export_button: Esportatu
     fixthemap:
       title: Arazo baten berri eman / Mapa zuzendu
       export_button: Esportatu
     fixthemap:
       title: Arazo baten berri eman / Mapa zuzendu
index 94925f9afc458c65e35a6d9b4d9255b1f047c115..6fa9f36ef7850020d9cb13f6a888d9e4618a5d6c 100644 (file)
@@ -1981,12 +1981,7 @@ fa:
         پشتیبانی نمی‌کند.
     export:
       title: برون‌ریزی
         پشتیبانی نمی‌کند.
     export:
       title: برون‌ریزی
-      area_to_export: محدوده برای برون‌ریزی
       manually_select: به‌صورت دستی منطقهٔ دیگری انتخاب کنید
       manually_select: به‌صورت دستی منطقهٔ دیگری انتخاب کنید
-      format_to_export: قالب برون‌ریزی
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
-      map_image: تصویر نقشه (لایهٔ استاندارد را نشان می‌دهد)
-      embeddable_html: HTML توکار
       licence: پروانه
       too_large:
         advice: 'اگر برون‌ریزی بالا انجام نشد، لطفاً یکی از منابع زیر را استفاده کنید:'
       licence: پروانه
       too_large:
         advice: 'اگر برون‌ریزی بالا انجام نشد، لطفاً یکی از منابع زیر را استفاده کنید:'
@@ -2007,17 +2002,6 @@ fa:
         other:
           title: سایر منابع
           description: منابع بیشتر در ویکی OpenStreetMap ذکر شده است
         other:
           title: سایر منابع
           description: منابع بیشتر در ویکی OpenStreetMap ذکر شده است
-      options: گزینه‌ها
-      format: قالب
-      scale: مقیاس
-      max: حداکثر
-      image_size: اندازهٔ تصویر
-      zoom: بزگ‌نمایی
-      add_marker: افزودن نشانگر به نقشه
-      latitude: 'عرض:'
-      longitude: 'طول:'
-      output: خروجی
-      paste_html: برای استفادهٔ توکار در وبگاه، HTML را جایگذاری کنید
       export_button: برون‌ریزی
     fixthemap:
       title: گزارش مشکل / اصلاح نقشه
       export_button: برون‌ریزی
     fixthemap:
       title: گزارش مشکل / اصلاح نقشه
index 06a0b697c3a8e0c1c66e72805e6087d808d587f3..b362cdfe5b44b01c9d110ef4edfefb26f03f3012 100644 (file)
@@ -2074,12 +2074,7 @@ fi:
         tämän toiminnon käyttämiseen.
     export:
       title: Alueen vienti
         tämän toiminnon käyttämiseen.
     export:
       title: Alueen vienti
-      area_to_export: Vietävä alue
       manually_select: Valitse pienempi alue
       manually_select: Valitse pienempi alue
-      format_to_export: Vientimuoto
-      osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
-      map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
-      embeddable_html: HTML-koodi
       licence: Lisenssi
       odbl: Open Data Commons Open Database -lisenssillä
       too_large:
       licence: Lisenssi
       odbl: Open Data Commons Open Database -lisenssillä
       too_large:
@@ -2100,17 +2095,6 @@ fi:
         other:
           title: Muut lähteet
           description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
         other:
           title: Muut lähteet
           description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
-      options: Asetukset
-      format: 'Tiedostomuoto:'
-      scale: Mittakaava
-      max: enintään
-      image_size: Kuvan koko
-      zoom: Suurennostaso
-      add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
-      latitude: 'Lev:'
-      longitude: 'Pit:'
-      output: Tulos
-      paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
       export_button: Vie
     fixthemap:
       title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa
       export_button: Vie
     fixthemap:
       title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa
index ac3f176687e655d5412e45ff4d1ab357d160f66e..894428501fab0a9fc956aaa675d93c9ebb91b2a6 100644 (file)
@@ -777,10 +777,6 @@ fit:
       user_page_link: käyttäjätieot
     export:
       title: Alueen eksporteeraus
       user_page_link: käyttäjätieot
     export:
       title: Alueen eksporteeraus
-      area_to_export: Eksporteerattava alue
-      format_to_export: Eksporteerausmuoto
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-taatta
-      embeddable_html: HTML-kooti
       licence: Lisensi
       too_large:
         planet:
       licence: Lisensi
       too_large:
         planet:
@@ -790,17 +786,6 @@ fit:
         other:
           title: Muut läheet
           description: Muut läheet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
         other:
           title: Muut läheet
           description: Muut läheet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
-      options: Inställninkit
-      format: 'Fiilimuoto:'
-      scale: Mittakaava
-      max: eninthään
-      image_size: Kuvan koko
-      zoom: Suurennostaso
-      add_marker: Lissää vietävään kartaan kohemerkki
-      latitude: 'Lev:'
-      longitude: 'Pit:'
-      output: Tulos
-      paste_html: Jäljennä ja liitä tämä HTML-kooti verkkosivulesi
       export_button: Eksporteeraa
     fixthemap:
       title: Ilmota prupleemasta / Korjaa karttaa
       export_button: Eksporteeraa
     fixthemap:
       title: Ilmota prupleemasta / Korjaa karttaa
index e47cfdac2ca96b08e7ee88c0d03b89ce25bd0908..eef299dc3460806379c95386258800b10bc4f34e 100644 (file)
@@ -143,9 +143,6 @@ fr:
         email_address_not_routable: n’est pas routable
       models:
         user_mute:
         email_address_not_routable: n’est pas routable
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: est déjà en sourdine
     models:
       acl: Liste de contrôle d’accès
           is_already_muted: est déjà en sourdine
     models:
       acl: Liste de contrôle d’accès
@@ -2342,12 +2339,7 @@ fr:
         qui sont nécessaires pour cette fonctionnalité.
     export:
       title: Exporter
         qui sont nécessaires pour cette fonctionnalité.
     export:
       title: Exporter
-      area_to_export: Zone à exporter
       manually_select: Sélectionner manuellement une autre zone
       manually_select: Sélectionner manuellement une autre zone
-      format_to_export: Format d’export
-      osm_xml_data: Données XML OpenStreetMap
-      map_image: Image de la carte (affiche le calque standard)
-      embeddable_html: HTML incorporable.
       licence: Licence
       licence_details_html: Les données OpenStreetMap sont sous licence %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Licence
       licence_details_html: Les données OpenStreetMap sont sous licence %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2373,17 +2365,6 @@ fr:
         other:
           title: Autres sources
           description: Sources supplémentaires listées sur le wiki d’OpenStreetMap
         other:
           title: Autres sources
           description: Sources supplémentaires listées sur le wiki d’OpenStreetMap
-      options: Options
-      format: Format
-      scale: Échelle
-      max: max
-      image_size: Taille de l’image
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Ajouter un marqueur sur la carte
-      latitude: 'Lat. :'
-      longitude: 'Lon. :'
-      output: Sortie
-      paste_html: Copier le code HTML à intégrer dans un site web
       export_button: Exporter
     fixthemap:
       title: Signaler un problème / Corriger la carte
       export_button: Exporter
     fixthemap:
       title: Signaler un problème / Corriger la carte
@@ -2910,7 +2891,6 @@ fr:
       application: Application
       permissions: Droits
       no_applications_html: Vous n’avez encore autorisé aucune application %{oauth2}.
       application: Application
       permissions: Droits
       no_applications_html: Vous n’avez encore autorisé aucune application %{oauth2}.
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: Révoquer l’accès
       confirm_revoke: Révoquer l’accès pour cette application ?
     application:
       revoke: Révoquer l’accès
       confirm_revoke: Révoquer l’accès pour cette application ?
index aee698bdb7c6664c3e1a693d1008d6d0c92fe795..d30991d992e4e94e3af4535127d732655a76bd27 100644 (file)
@@ -41,11 +41,6 @@ fur:
       messages:
         invalid_email_address: nol samee jessi une direzion di pueste eletroniche
           valide
       messages:
         invalid_email_address: nol samee jessi une direzion di pueste eletroniche
           valide
-      models:
-        user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
     models:
       acl: Liste di control des jentradis
       changeset: Grup di cambiaments
     models:
       acl: Liste di control des jentradis
       changeset: Grup di cambiaments
@@ -1263,10 +1258,7 @@ fur:
         par cheste funzion.
     export:
       title: Espuarte
         par cheste funzion.
     export:
       title: Espuarte
-      area_to_export: Aree di espuartâ
       manually_select: Sielç a man une aree divierse
       manually_select: Sielç a man une aree divierse
-      format_to_export: Formât di espuartâ
-      osm_xml_data: Dâts XML di OpenStreetMap
       licence: Licence
       too_large:
         body: Cheste aree e je masse grande par espuartâle come dâts XML di OpenStreetMap.
       licence: Licence
       too_large:
         body: Cheste aree e je masse grande par espuartâle come dâts XML di OpenStreetMap.
@@ -1277,17 +1269,6 @@ fur:
         other:
           title: Altris sorzints
           description: Altris sorzints elencadis su la wiki di OpenStreetMap
         other:
           title: Altris sorzints
           description: Altris sorzints elencadis su la wiki di OpenStreetMap
-      options: Opzions
-      format: 'Formât:'
-      scale: Scjale
-      max: max
-      image_size: 'Dimensions figure:'
-      zoom: Ingrandiment
-      add_marker: Zonte un segnalut ae mape
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Jessude
-      paste_html: Tache l'HTML par inserîlu tal to sît web
       export_button: Espuarte
     fixthemap:
       title: Segnale un probleme / Comede la mape
       export_button: Espuarte
     fixthemap:
       title: Segnale un probleme / Comede la mape
index e0339c5caa27420c26ec914d651b04b8352e7093..f270dd74206488f6ee798abd0eb054e47751c989 100644 (file)
@@ -1911,12 +1911,7 @@ fy:
         foar dizze funksje.
     export:
       title: Eksportearje
         foar dizze funksje.
     export:
       title: Eksportearje
-      area_to_export: Eksportgebiet
       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
-      format_to_export: Bestânsfoarm
-      osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-data
-      map_image: Kaartôfbylding (toant standertlaach)
-      embeddable_html: Ynbou-HTML
       licence: Lisinsje
       too_large:
         advice: |-
       licence: Lisinsje
       too_large:
         advice: |-
@@ -1938,17 +1933,6 @@ fy:
         other:
           title: Oare boarnen
           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
         other:
           title: Oare boarnen
           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
-      options: Opsjes
-      format: 'Foarm:'
-      scale: Skaal
-      max: maks.
-      image_size: 'Ofbyldgrutte:'
-      zoom: Sûm
-      add_marker: Markearder oan 'e kaart tafoegje
-      latitude: 'Bgr.:'
-      longitude: 'Lgr.:'
-      output: Utfier
-      paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
       export_button: Eksportearje
     fixthemap:
       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
       export_button: Eksportearje
     fixthemap:
       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
index 0b7c35521121e68e500a75189392a8acd6662c39..ee738451801b2a62ca620287163b8e47ae30c9dc 100644 (file)
@@ -1432,12 +1432,7 @@ ga:
         HTML, rud atá riachtanach don ghné seo.
     export:
       title: Easportáil
         HTML, rud atá riachtanach don ghné seo.
     export:
       title: Easportáil
-      area_to_export: Limistéar la hEaspórtáil
       manually_select: Roghnaigh limistéar eile de láimh
       manually_select: Roghnaigh limistéar eile de láimh
-      format_to_export: Formáid le hEaspórtáil
-      osm_xml_data: Sonraí XML OpenStreetMap
-      map_image: Íomhá den Léarscáil (taispeántar an tsraith chaighdeánach)
-      embeddable_html: HTML inleabaithe
       licence: Ceadúnas
       too_large:
         advice: 'Má theipeann ar an easpórtáil thuas, smaoinigh ar cheann de na foinsí
       licence: Ceadúnas
       too_large:
         advice: 'Má theipeann ar an easpórtáil thuas, smaoinigh ar cheann de na foinsí
@@ -1460,17 +1455,6 @@ ga:
         other:
           title: Foinsí Eile
           description: Tá liosta de na foinsí breise ar vicí OpenStreetMap
         other:
           title: Foinsí Eile
           description: Tá liosta de na foinsí breise ar vicí OpenStreetMap
-      options: Roghanna
-      format: Formáid
-      scale: Scála
-      max: uasta
-      image_size: Méid na hÍomhá
-      zoom: Zúmáil
-      add_marker: Cuir marcóir leis an léarscáil
-      latitude: 'D-lthd:'
-      longitude: 'D-fhad:'
-      output: Aschur
-      paste_html: Greamaigh HTML le leabú i suíomh gréasáil
       export_button: Easportáil
     fixthemap:
       title: Fadhb a thuairisciú / An léarscáil a dheisiú
       export_button: Easportáil
     fixthemap:
       title: Fadhb a thuairisciú / An léarscáil a dheisiú
index 5cccf0156cd538d9f6497a6645b80870f8e0d399..5f9d14cf5496385fa720ebdc65a50061774ce011 100644 (file)
@@ -240,6 +240,7 @@ gcf:
         bridge:
           "yes": Pon
         building:
         bridge:
           "yes": Pon
         building:
+          chapel: Chapèl
           church: Batiman a Légliz
           hospital: Batiman a lopital
           hotel: Batiman a Lotèl
           church: Batiman a Légliz
           hospital: Batiman a lopital
           hotel: Batiman a Lotèl
@@ -310,9 +311,15 @@ gcf:
           peninsula: Pwent
           rock: Wòch
           sand: Sab
           peninsula: Pwent
           rock: Wòch
           sand: Sab
+          scrub: Zèb-razyé
+          shingle: Wòch-galèt
+          spring: Sous
           tree: Pyébwa
           tree: Pyébwa
+          valley: Koulé
           volcano: Vòlkan
           water: Glo
           volcano: Vòlkan
           water: Glo
+        office:
+          lawyer: Avoka
         place:
           archipelago: bann-zil
           city: Vil prensipal
         place:
           archipelago: bann-zil
           city: Vil prensipal
@@ -335,12 +342,15 @@ gcf:
           bicycle: Boutik a bisiklèt
           books: Boutik a liv
           cheese: Boutik a fomaj
           bicycle: Boutik a bisiklèt
           books: Boutik a liv
           cheese: Boutik a fomaj
+          clothes: Boutik a lenj
           florist: Boutik a flè
           mall: bann-boutik
           florist: Boutik a flè
           mall: bann-boutik
+          massage: Fòtman
           optician: Boutik a linèt
           perfumery: Boutik a losyon
           seafood: Manjé lannè
           shoes: Boutik a Soulyé
           optician: Boutik a linèt
           perfumery: Boutik a losyon
           seafood: Manjé lannè
           shoes: Boutik a Soulyé
+          ticket: Boutik a bon
           "yes": Lolo
         tourism:
           hotel: Lotèl
           "yes": Lolo
         tourism:
           hotel: Lotèl
@@ -354,9 +364,15 @@ gcf:
           river: Rivyè
           stream: Ravin
           waterfall: Sodo
           river: Rivyè
           stream: Ravin
           waterfall: Sodo
+      admin_levels:
+        level8: Lizyè a konmin
+        level9: Lizyè a vilaj
+        level10: Lizyè a sèksyon
       types:
         cities: Vil prensipal
         towns: Vil
       types:
         cities: Vil prensipal
         towns: Vil
+    results:
+      no_results: Yo pa jwenn p'on rézilta
   issues:
     index:
       search: Chaché
   issues:
     index:
       search: Chaché
@@ -467,6 +483,12 @@ gcf:
     copyright:
       native:
         mapping_link: koumansé kataj-la
     copyright:
       native:
         mapping_link: koumansé kataj-la
+      legal_babble:
+        contributors_ca_canada: Kanada
+        contributors_fi_finland: Fenlann
+        contributors_fr_france: Frans
+        contributors_nl_netherlands: Nédèlann
+        contributors_es_spain: Èspany
     index:
       js_1: Ou ka sèvi èvè on navigatè ki pa ka sipòté Javascript ouben Javascript
         éten.
     index:
       js_1: Ou ka sèvi èvè on navigatè ki pa ka sipòté Javascript ouben Javascript
         éten.
@@ -478,6 +500,12 @@ gcf:
         rann édision aw piblik asi %{user_page}.
       user_page_link: paj_itilizatè
       anon_edits_link_text: Ka y ni la.
         rann édision aw piblik asi %{user_page}.
       user_page_link: paj_itilizatè
       anon_edits_link_text: Ka y ni la.
+    fixthemap:
+      how_to_help:
+        title: Kijan pou ba on pal
+    help:
+      welcome:
+        title: Kontan vwè-w asi OpenStreetMap
     sidebar:
       search_results: Rézilta a chèché aw
       close: Fèmé
     sidebar:
       search_results: Rézilta a chèché aw
       close: Fèmé
@@ -488,10 +516,18 @@ gcf:
     key:
       table:
         entry:
     key:
       table:
         entry:
+          motorway: Lotowout
+          trunk: Wokad
+          primary: Chimen a gouvèlman
           train: Tren
           train: Tren
+          taxiway: Koulwa a avyon
+          city: Vil prensipal
           forest: Granbwa
           grass: Zèb
           forest: Granbwa
           grass: Zèb
+          sand: Sab
+          reservoir: Rézèvwa
           cemetery: Simityè
           cemetery: Simityè
+          beach: Bòdlanmè
           school: Lékòl
           hospital: Lopital
     welcome:
           school: Lékòl
           hospital: Lopital
     welcome:
index 99a76fa5c4479fa7eb31df02e81ff3a563f90a4c..9d8be73317f5739fbbc34887b874aeae1738a979 100644 (file)
@@ -1290,12 +1290,7 @@ gd:
         airson an fhearta seo.
     export:
       title: Às-phortaich
         airson an fhearta seo.
     export:
       title: Às-phortaich
-      area_to_export: An raon ri às-phortadh
       manually_select: Tagh raon eile a làimh
       manually_select: Tagh raon eile a làimh
-      format_to_export: Fòrmat an às-phortaidh
-      osm_xml_data: Dàta XML OpenStreetMap
-      map_image: Dealbh a' mhapa (seallaidh seo a' bhreath stannardach)
-      embeddable_html: HTML a ghabhas leabachadh
       licence: Ceadachas
       too_large:
         advice: 'Ma dh''fhàilligeas leis an às-phortadh gu h-àrd, feuch an cleachd
       licence: Ceadachas
       too_large:
         advice: 'Ma dh''fhàilligeas leis an às-phortadh gu h-àrd, feuch an cleachd
@@ -1318,17 +1313,6 @@ gd:
         other:
           title: Tùsan eile
           description: Gheibh thu tùsan a bharrachd air an uicidh aig OpenStreetMap
         other:
           title: Tùsan eile
           description: Gheibh thu tùsan a bharrachd air an uicidh aig OpenStreetMap
-      options: Roghainnean
-      format: Fòrmat
-      scale: Sgèile
-      max: as motha
-      image_size: Meud an deilbh
-      zoom: Sùm
-      add_marker: Cuir comharra ris a' mhapa
-      latitude: 'D-leud:'
-      longitude: 'D-fhad:'
-      output: Às-chur
-      paste_html: Cuir ann HTML gus a leabachadh ann an làrach-lìn eile
       export_button: Às-phortaich
     fixthemap:
       title: Innis dhuinn mu dhuilgheadas / Càraich am mapa
       export_button: Às-phortaich
     fixthemap:
       title: Innis dhuinn mu dhuilgheadas / Càraich am mapa
index e281a2ad76c1d76fbcd9978f385322a7367d6466..3411ce22487307583ba20dea762ea43d25fc2d2f 100644 (file)
@@ -60,9 +60,6 @@ gl:
         email_address_not_routable: non é atinxíbel
       models:
         user_mute:
         email_address_not_routable: non é atinxíbel
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: xa está silenciado
     models:
       acl: Listaxe do control de acceso
           is_already_muted: xa está silenciado
     models:
       acl: Listaxe do control de acceso
@@ -2231,12 +2228,7 @@ gl:
         este elemento.
     export:
       title: Exportar
         este elemento.
     export:
       title: Exportar
-      area_to_export: Zona a exportar
       manually_select: Seleccionar de xeito manual outra zona
       manually_select: Seleccionar de xeito manual outra zona
-      format_to_export: Formato de exportación
-      osm_xml_data: Datos XML do OpenStreetMap
-      map_image: Imaxe do mapa (amosa unha capa normal)
-      embeddable_html: HTML embebíbel
       licence: Licenza
       licence_details_html: Os datos do OpenStreetMap atópanse baixo a %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Licenza
       licence_details_html: Os datos do OpenStreetMap atópanse baixo a %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2261,17 +2253,6 @@ gl:
         other:
           title: Outras fontes
           description: Fontes adicionais listadas no wiki do OpenStreetMap
         other:
           title: Outras fontes
           description: Fontes adicionais listadas no wiki do OpenStreetMap
-      options: Opcións
-      format: Formato
-      scale: Escala
-      max: máx.
-      image_size: Tamaño da imaxe
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Engadir un marcador ao mapa
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Saída
-      paste_html: Pegue o código HTML para incluílo na páxina web
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Denunciar un problema / Corrixir o mapa
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Denunciar un problema / Corrixir o mapa
@@ -2776,7 +2757,6 @@ gl:
       application: Aplicación
       permissions: Permisos
       no_applications_html: Non autorizaches ningunha aplicación %{oauth2}.
       application: Aplicación
       permissions: Permisos
       no_applications_html: Non autorizaches ningunha aplicación %{oauth2}.
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: Revogar acceso
       confirm_revoke: Revogar o acceso a esta aplicación?
     application:
       revoke: Revogar acceso
       confirm_revoke: Revogar o acceso a esta aplicación?
index b7bfb7d7b1d331358026a24b9871169a437277c8..ab32d78fdcf461166eb75743316f74998b8b4624 100644 (file)
@@ -79,6 +79,8 @@ he:
       messages:
         invalid_email_address: זאת אינה כתובת דוא״ל תקנית
         email_address_not_routable: לא בר־ניתוב
       messages:
         invalid_email_address: זאת אינה כתובת דוא״ל תקנית
         email_address_not_routable: לא בר־ניתוב
+        display_name_is_user_n: זה לא יכול להיות user_n אלא אם כן n הוא מזהה המשתמש
+          שלך
       models:
         user_mute:
           is_already_muted: כבר מושתק
       models:
         user_mute:
           is_already_muted: כבר מושתק
@@ -316,7 +318,7 @@ he:
         retain_caveats: 'אבל חלק מהמידע עליך יישמר ב־OpenStreetMap, אפילו אחרי מחיקת
           חשבונך:'
         retain_edits: העריכות שלך לבסיס הנתונים של המפה, אם קיימות, יישמרו.
         retain_caveats: 'אבל חלק מהמידע עליך יישמר ב־OpenStreetMap, אפילו אחרי מחיקת
           חשבונך:'
         retain_edits: העריכות שלך לבסיס הנתונים של המפה, אם קיימות, יישמרו.
-        retain_traces: ההקלטות (traces) שהעליתם, יישמרו.
+        retain_traces: ההקלטות שהעליתם, אם יש כאלו, יישמרו.
         retain_diary_entries: יומן הכניסות ויומן התגובות שלך, אם קיימים, יישמרו, אך
           לא ניתן יהיה לצפות בהם.
         retain_notes: הערות המפה ותגובות להערות, אם יש כאלה, יישמרו, אבל יוסתרו.
         retain_diary_entries: יומן הכניסות ויומן התגובות שלך, אם קיימים, יישמרו, אך
           לא ניתן יהיה לצפות בהם.
         retain_notes: הערות המפה ותגובות להערות, אם יש כאלה, יישמרו, אבל יוסתרו.
@@ -2228,12 +2230,7 @@ he:
         הזאת.
     export:
       title: יצוא
         הזאת.
     export:
       title: יצוא
-      area_to_export: האזור לייצוא
       manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר
       manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר
-      format_to_export: תסדיר לייצוא
-      osm_xml_data: נתוני XML של OpenStreetMap
-      map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית)
-      embeddable_html: HTML שניתן להטמעה
       licence: רישיון
       licence_details_html: נתוני OpenStreetMap מתפרסמים עכשיו לפי רישיון %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: רישיון
       licence_details_html: נתוני OpenStreetMap מתפרסמים עכשיו לפי רישיון %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2255,17 +2252,6 @@ he:
         other:
           title: מקורות אחרים
           description: מקורות נוספים רשומים בוויקי של OpenStreetMap
         other:
           title: מקורות אחרים
           description: מקורות נוספים רשומים בוויקי של OpenStreetMap
-      options: אפשרויות
-      format: תסדיר
-      scale: קנה מידה
-      max: לכל היותר
-      image_size: גודל התמונה
-      zoom: מרחק מתצוגה
-      add_marker: הוספת סמן למפה
-      latitude: 'קווי אורך:'
-      longitude: 'קווי רוחב:'
-      output: פלט
-      paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר
       export_button: יצוא
     fixthemap:
       title: לדווח על בעיה / לתקן את המפה
       export_button: יצוא
     fixthemap:
       title: לדווח על בעיה / לתקן את המפה
@@ -2417,6 +2403,7 @@ he:
           allotments: שטחים חקלאיים
           pitch: מגרש ספורט
           centre: מרכז ספורט
           allotments: שטחים חקלאיים
           pitch: מגרש ספורט
           centre: מרכז ספורט
+          beach: חוף
           reserve: שמורת טבע
           military: שטח צבאי
           school: בית ספר
           reserve: שמורת טבע
           military: שטח צבאי
           school: בית ספר
@@ -2434,7 +2421,9 @@ he:
           bus_stop: תחנת אוטובוס
           stop: עצירה
           bicycle_shop: חנות אופניים
           bus_stop: תחנת אוטובוס
           stop: עצירה
           bicycle_shop: חנות אופניים
+          bicycle_rental: השכרת אופניים
           bicycle_parking: חניית אופניים
           bicycle_parking: חניית אופניים
+          bicycle_parking_small: חניית אופניים קטנה
           toilets: שירותים
     welcome:
       title: ברוך בואך!
           toilets: שירותים
     welcome:
       title: ברוך בואך!
@@ -2586,7 +2575,7 @@ he:
       upload_trace: העלאת מסלול
       all_traces: כל המסלולים
       my_traces: המסלולים שלי
       upload_trace: העלאת מסלול
       all_traces: כל המסלולים
       my_traces: המסלולים שלי
-      traces_from: מסלולים ציבוריים מ-%{user}
+      traces_from: מסלולים ציבוריים מאת %{user}
       remove_tag_filter: הסרת סינון לפי תג
     destroy:
       scheduled_for_deletion: מסלול מיועד למחיקה
       remove_tag_filter: הסרת סינון לפי תג
     destroy:
       scheduled_for_deletion: מסלול מיועד למחיקה
@@ -2961,6 +2950,18 @@ he:
       confirm: האם ברצונך לבטל את החסימה הזאת?
       revoke: לבטל!
       flash: החסימה הזאת בוטלה.
       confirm: האם ברצונך לבטל את החסימה הזאת?
       revoke: לבטל!
       flash: החסימה הזאת בוטלה.
+    revoke_all:
+      title: הסרת כל החסימות של %{block_on}
+      heading_html: הסרת כל החסימות של %{block_on}
+      empty: אין חסימות של %{name}.
+      confirm: האם ברצונך להסיר %{active_blocks}?
+      active_blocks:
+        one: חסימה פעילה
+        two: שתי חסימות פעילות
+        many: '%{count} חסימות פעילות'
+        other: '%{count} חסימות פעילות'
+      revoke: להסיר!
+      flash: כל החסימות הפעילות הוסרו.
     helper:
       time_future_html: תסתיים בעוד %{time}
       until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון.
     helper:
       time_future_html: תסתיים בעוד %{time}
       until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון.
index 923e60ef0e33e2f5e0d6432a5459bf32edf9d4a6..3d457f3ce88559bc08ffee9f8dc8c8f22da0c995 100644 (file)
@@ -954,9 +954,7 @@ hi:
         contributors_title_html: हमारे योगदानकर्ता
         contributors_rs_serbia: सर्बिया
     export:
         contributors_title_html: हमारे योगदानकर्ता
         contributors_rs_serbia: सर्बिया
     export:
-      area_to_export: क्षेत्र निर्यात करने के लिए
       manually_select: कृपया, आप एक अलग क्षेत्र चुनिए
       manually_select: कृपया, आप एक अलग क्षेत्र चुनिए
-      format_to_export: स्वरूप निर्यात करने के लिए
       licence: लाइसेंस
     fixthemap:
       how_to_help:
       licence: लाइसेंस
     fixthemap:
       how_to_help:
index 1547a548ff0e71f8fd2e8bb6355b34610cff659c..b6d934a7a96991d796c8ba98d088707afe3a1469 100644 (file)
@@ -1345,12 +1345,7 @@ hr:
         ovu mogućnost.
     export:
       title: Izvoz
         ovu mogućnost.
     export:
       title: Izvoz
-      area_to_export: Područje za izvoz
       manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
       manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
-      format_to_export: Format za izvoz
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
-      map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
-      embeddable_html: HTML kod za umetanje
       licence: Dozvola
       too_large:
         advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora
       licence: Dozvola
       too_large:
         advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora
@@ -1372,17 +1367,6 @@ hr:
         other:
           title: Drugi izvori
           description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a
         other:
           title: Drugi izvori
           description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a
-      options: Opcije
-      format: Format
-      scale: Mjerilo
-      max: max
-      image_size: Veličina slike
-      zoom: Približenje
-      add_marker: Dodaj marker na kartu
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Izlaz
-      paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu
       export_button: Export
     help:
       welcome:
       export_button: Export
     help:
       welcome:
index 62ebac442c97aa53f7b7fc3aa0c9d0d0a0007072..14887dc76e8eadb8f0fda5e5d68fde03a909e853 100644 (file)
@@ -1889,12 +1889,7 @@ hsb:
         tutu funkciju trěbne.
     export:
       title: Eksportować
         tutu funkciju trěbne.
     export:
       title: Eksportować
-      area_to_export: Wobłuk za eksport
       manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
       manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
-      format_to_export: Format za eksport
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
-      map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu)
-      embeddable_html: Zasadźujomny HTML
       licence: Licenca
       too_large:
         advice: 'Jeli horni eksport so njeradźi, prošu wuwaž, hač wužiwaš jednu ze
       licence: Licenca
       too_large:
         advice: 'Jeli horni eksport so njeradźi, prošu wuwaž, hač wužiwaš jednu ze
@@ -1917,17 +1912,6 @@ hsb:
         other:
           title: Druhe žórła
           description: Přidatne žórła nalistowane na wikiju OpenStreetMap
         other:
           title: Druhe žórła
           description: Přidatne žórła nalistowane na wikiju OpenStreetMap
-      options: Opcije
-      format: 'Format:'
-      scale: Měritko
-      max: maks.
-      image_size: 'Wobrazowa wulkosć:'
-      zoom: Skalowanje
-      add_marker: Marku karće přidać
-      latitude: 'Šěrokostnik:'
-      longitude: 'Dołhostnik:'
-      output: Wudaće
-      paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
       export_button: Eksport
     fixthemap:
       title: Problem zdźělić / Kartu poprawić
       export_button: Eksport
     fixthemap:
       title: Problem zdźělić / Kartu poprawić
index 8a22390ca1aa846236ec65d0e2c593366e776cfa..1aa9661f5a0d1212eb2ededd90df398111b2ee86 100644 (file)
@@ -75,9 +75,6 @@ hu:
         email_address_not_routable: nem irányítható
       models:
         user_mute:
         email_address_not_routable: nem irányítható
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: már el van némítva
     models:
       acl: Hozzáférés-szabályzási lista
           is_already_muted: már el van némítva
     models:
       acl: Hozzáférés-szabályzási lista
@@ -2120,12 +2117,7 @@ hu:
         funkcióhoz szükséges.
     export:
       title: Exportálás
         funkcióhoz szükséges.
     export:
       title: Exportálás
-      area_to_export: Exportálandó terület
       manually_select: Más terület kézi kijelölése
       manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      format_to_export: Exportálás formátuma
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML adatok
-      map_image: Térkép képe (az alapréteget jeleníti meg)
-      embeddable_html: Beágyazható HTML
       licence: Licenc
       licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc
         vonatkozik.
       licence: Licenc
       licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc
         vonatkozik.
@@ -2150,17 +2142,6 @@ hu:
         other:
           title: Más források
           description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
         other:
           title: Más források
           description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
-      options: Beállítások
-      format: 'Formátum:'
-      scale: Méretarány
-      max: max.
-      image_size: Képméret
-      zoom: Nagyítási szint
-      add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
-      latitude: 'Földrajzi szélesség:'
-      longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
-      output: Kimenet
-      paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
       export_button: Exportálás
     fixthemap:
       title: Probléma bejelentése / Térkép javítása
       export_button: Exportálás
     fixthemap:
       title: Probléma bejelentése / Térkép javítása
index 6aace21cd23e46ff6e8a78c1da2ac64ac23ecd7e..3493cc9b11c9d5ca2353e56b33b459712566d1ab 100644 (file)
@@ -2181,12 +2181,7 @@ ia:
         iste functionalitate.
     export:
       title: Exportar
         iste functionalitate.
     export:
       title: Exportar
-      area_to_export: Area a exportar
       manually_select: Seliger manualmente un altere area
       manually_select: Seliger manualmente un altere area
-      format_to_export: Formato de exportation
-      osm_xml_data: Datos XML de OpenStreetMap
-      map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard)
-      embeddable_html: HTML incorporabile
       licence: Licentia
       licence_details_html: Le datos de OpenStreetMap data es sub licentia %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Licentia
       licence_details_html: Le datos de OpenStreetMap data es sub licentia %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2212,17 +2207,6 @@ ia:
         other:
           title: Altere fontes
           description: Fontes additional listate in le wiki de OpenStreetMap
         other:
           title: Altere fontes
           description: Fontes additional listate in le wiki de OpenStreetMap
-      options: Optiones
-      format: 'Formato:'
-      scale: Scala
-      max: max
-      image_size: 'Dimension del imagine:'
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Adder un marcator al carta
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Resultato
-      paste_html: Colla HTML pro incorporar in sito web
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Reportar un problema / Corriger le carta
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Reportar un problema / Corriger le carta
index 0ee57a368a2c6853d4c47a00928c6fc69c08d3e9..b1be472c65c0bacc5ebe4ca399baf97e0f340db4 100644 (file)
@@ -2142,12 +2142,7 @@ id:
         untuk fitur ini.
     export:
       title: Ekspor
         untuk fitur ini.
     export:
       title: Ekspor
-      area_to_export: Wilayah untuk diekspor
       manually_select: Pilih wilayah berbeda secara manual
       manually_select: Pilih wilayah berbeda secara manual
-      format_to_export: Format untuk diekspor
-      osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
-      map_image: Gambar Peta (menunjukkan layer standar)
-      embeddable_html: HTML yang terkait
       licence: Lisensi
       licence_details_html: Data OpenStreetMap dilindungi oleh lisensi %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Lisensi
       licence_details_html: Data OpenStreetMap dilindungi oleh lisensi %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2172,17 +2167,6 @@ id:
         other:
           title: Sumber Lain
           description: Sumber-sumber tambahan yang tercantum di wiki OpenStreetMap
         other:
           title: Sumber Lain
           description: Sumber-sumber tambahan yang tercantum di wiki OpenStreetMap
-      options: Pilihan
-      format: Format
-      scale: Skala
-      max: Maks
-      image_size: Ukuran gambar
-      zoom: Perbesar
-      add_marker: Tambahkan penanda ke peta
-      latitude: 'Lintang:'
-      longitude: 'Bujur:'
-      output: Hasil
-      paste_html: Salin HTML untuk menyimpan di website
       export_button: Ekspor
     fixthemap:
       title: Laporkan kesalahan / Perbaiki peta
       export_button: Ekspor
     fixthemap:
       title: Laporkan kesalahan / Perbaiki peta
index 512db18bdc3a9492a672382184421d0f2f3a72ca..3b49cc15a47e72565b4d02f77e19964955fb2179 100644 (file)
@@ -2212,12 +2212,7 @@ is:
         ef nota á þennan eiginleika.
     export:
       title: Flytja út
         ef nota á þennan eiginleika.
     export:
       title: Flytja út
-      area_to_export: Svæði til útflutnings
       manually_select: Veldu annað svæði handvirkt
       manually_select: Veldu annað svæði handvirkt
-      format_to_export: Skráasnið
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML gögn
-      map_image: Kortamynd (sýnir staðallagið)
-      embeddable_html: HTML til að bæta á vefsíðu
       licence: Leyfi
       licence_details_html: OpenStreetMap gögnin eru með %{odbl_link}.
       odbl: Open Data Commons Open Database License (ODbL) notkunarleyfi
       licence: Leyfi
       licence_details_html: OpenStreetMap gögnin eru með %{odbl_link}.
       odbl: Open Data Commons Open Database License (ODbL) notkunarleyfi
@@ -2240,17 +2235,6 @@ is:
         other:
           title: Aðrar heimildir
           description: Aðrir gagnagjafar sem taldir eru upp á kviku/wiki OpenStreetMap
         other:
           title: Aðrar heimildir
           description: Aðrir gagnagjafar sem taldir eru upp á kviku/wiki OpenStreetMap
-      options: Valmöguleikar
-      format: Snið
-      scale: Kvarði
-      max: hámark
-      image_size: Stærð myndar
-      zoom: Aðdráttur
-      add_marker: Bæta kortamerki á kortið
-      latitude: 'Lengd:'
-      longitude: 'Breidd:'
-      output: Úttak
-      paste_html: Notaðu þennan HTML kóða til að bæta kortinu á vefsíðu
       export_button: Flytja út
     fixthemap:
       title: Tilkynna vandamál / Laga kortið
       export_button: Flytja út
     fixthemap:
       title: Tilkynna vandamál / Laga kortið
@@ -2702,7 +2686,6 @@ is:
       no_applications_html: Ert þú að nota forrit sem þú myndir vilja skrá til notkunar
         hjá okkur með %{oauth2} staðlinum? Þú verður að skrá vefforritið áður en það
         fer að senda OAuth-beiðnir á þessa þjónustu.
       no_applications_html: Ert þú að nota forrit sem þú myndir vilja skrá til notkunar
         hjá okkur með %{oauth2} staðlinum? Þú verður að skrá vefforritið áður en það
         fer að senda OAuth-beiðnir á þessa þjónustu.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Skrá nýtt forrit
       name: Nafn
       permissions: Heimildir
       new: Skrá nýtt forrit
       name: Nafn
       permissions: Heimildir
index 24910468bdaf3b06fe628a9a1e9afb92173b388f..67f12f23ce92f208f172a18ec525c22baaca5b68 100644 (file)
@@ -1895,7 +1895,7 @@ it:
     new:
       title: password persa
       heading: Password dimenticata?
     new:
       title: password persa
       heading: Password dimenticata?
-      email address: 'Indirizzo email:'
+      email address: Indirizzo email
       new password button: Reimposta password
       help_text: Inserire l'indirizzo email che si è utilizzato per l'iscrizione,
         a cui verrà inviato un collegamento che permetterà la reimpostazione della
       new password button: Reimposta password
       help_text: Inserire l'indirizzo email che si è utilizzato per l'iscrizione,
         a cui verrà inviato un collegamento che permetterà la reimpostazione della
@@ -1957,8 +1957,8 @@ it:
     new:
       title: Entra
       heading: Entra
     new:
       title: Entra
       heading: Entra
-      email or username: 'Indirizzo email o nome utente:'
-      password: 'Password:'
+      email or username: Indirizzo e-mail o nome utente
+      password: Password
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Ricordati di me
       lost password link: Persa la password?
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Ricordati di me
       lost password link: Persa la password?
@@ -2251,12 +2251,7 @@ it:
         per questa funzionalità.
     export:
       title: Esporta
         per questa funzionalità.
     export:
       title: Esporta
-      area_to_export: Area da esportare
       manually_select: Seleziona manualmente un'area differente
       manually_select: Seleziona manualmente un'area differente
-      format_to_export: Formato di esportazione
-      osm_xml_data: Dati XML OpenStreetMap
-      map_image: Immagine Mappa (mostra livello standard)
-      embeddable_html: HTML incapsulabile
       licence: Licenza
       licence_details_html: I dati OpenStreetMap sono rilasciati con licenza %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Licenza
       licence_details_html: I dati OpenStreetMap sono rilasciati con licenza %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2281,17 +2276,6 @@ it:
         other:
           title: Altre fonti
           description: Ulteriori fonti elencate sul wiki di OpenStreetMap
         other:
           title: Altre fonti
           description: Ulteriori fonti elencate sul wiki di OpenStreetMap
-      options: Opzioni
-      format: Formato
-      scale: Scala
-      max: max
-      image_size: Dimensione immagine
-      zoom: Ingrandimento
-      add_marker: Aggiungi un marcatore alla mappa
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Risultato
-      paste_html: Incolla l'HTML per incapsulare nel sito web
       export_button: Esporta
     fixthemap:
       title: Segnala un problema / Correggi la mappa
       export_button: Esporta
     fixthemap:
       title: Segnala un problema / Correggi la mappa
index 127ec058de69446405c90b04ff8b01583a8f82b9..5c5e9a665d2619e228f032e8339e493bd4742c94 100644 (file)
@@ -1712,7 +1712,7 @@ ja:
     new:
       title: パスワードを忘れた
       heading: パスワードを忘れた場合はこちら
     new:
       title: パスワードを忘れた
       heading: パスワードを忘れた場合はこちら
-      email address: 'メール アドレス:'
+      email address: 'メールアドレス:'
       new password button: パスワードを再設定
       help_text: ユーザー登録に使用したメール アドレスを入力してください。そのアドレス宛に、パスワードを再設定するためのリンクをお送りします。
     create:
       new password button: パスワードを再設定
       help_text: ユーザー登録に使用したメール アドレスを入力してください。そのアドレス宛に、パスワードを再設定するためのリンクをお送りします。
     create:
@@ -1766,7 +1766,7 @@ ja:
     new:
       title: ログイン
       heading: ログイン
     new:
       title: ログイン
       heading: ログイン
-      email or username: 'メール アドレスまたは利用者名:'
+      email or username: 'メールアドレスまたは利用者名:'
       password: 'パスワード:'
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: ログイン状態を保持
       password: 'パスワード:'
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: ログイン状態を保持
@@ -1910,12 +1910,7 @@ ja:
       no_iframe_support: あなたのブラウザーは、この機能に必須の HTML iframe に未対応です。
     export:
       title: エクスポート
       no_iframe_support: あなたのブラウザーは、この機能に必須の HTML iframe に未対応です。
     export:
       title: エクスポート
-      area_to_export: エクスポートする領域
       manually_select: ドラッグして別の領域を選択
       manually_select: ドラッグして別の領域を選択
-      format_to_export: エクスポートするファイル形式
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML データ
-      map_image: 地図画像 (標準レイヤーを表示)
-      embeddable_html: 埋め込み HTML
       licence: ライセンス
       too_large:
         advice: '上のエクスポートが失敗した場合は、以下に列挙した情報源のいずれかの使用を検討してください:'
       licence: ライセンス
       too_large:
         advice: '上のエクスポートが失敗した場合は、以下に列挙した情報源のいずれかの使用を検討してください:'
@@ -1932,17 +1927,6 @@ ja:
         other:
           title: 他の情報源
           description: OpenStreetMap ウィキに記載されている追加の情報源
         other:
           title: 他の情報源
           description: OpenStreetMap ウィキに記載されている追加の情報源
-      options: オプション
-      format: ファイル形式
-      scale: 縮尺
-      max: 最大
-      image_size: 画像サイズ
-      zoom: ズーム
-      add_marker: マーカーを地図に追加
-      latitude: '緯度:'
-      longitude: '経度:'
-      output: 出力
-      paste_html: 以下の HTML をあなたのサイトに貼り付けてください
       export_button: エクスポート
     fixthemap:
       title: 問題点の報告 / 地図の修正
       export_button: エクスポート
     fixthemap:
       title: 問題点の報告 / 地図の修正
index 19c5b53a1ac2ead3907481ab8ae2f51c532042db..4b2b25057f446ee412b78ea6b00c7ea86829d198 100644 (file)
@@ -902,25 +902,11 @@ ka:
       user_page_link: მომხმარებლის გვერდი
     export:
       title: ექსპორტი
       user_page_link: მომხმარებლის გვერდი
     export:
       title: ექსპორტი
-      area_to_export: ტერიტორია ექსპორტისათვის
       manually_select: სხვა რეგიონის გამოყოფა ხელით
       manually_select: სხვა რეგიონის გამოყოფა ხელით
-      format_to_export: ექსპორტის ფორმატი
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML–ის მონაცემები
-      map_image: რუკის სურათი (სტანდარტული ფენის ჩვენება)
       licence: ლიცენზია
       too_large:
         planet:
           title: პლანეტა OSM
       licence: ლიცენზია
       too_large:
         planet:
           title: პლანეტა OSM
-      options: პარამეტრები
-      format: ფორმატი
-      scale: მასშტაბი
-      max: მაქს.
-      image_size: გამოსახულების ზომა
-      zoom: გადიდება
-      add_marker: რუკაზე ნიშნულის დასმა
-      latitude: 'განედი:'
-      longitude: 'გრძედი:'
-      output: შედეგი
       export_button: ექსპორტი
     sidebar:
       search_results: ძიების შედეგები
       export_button: ექსპორტი
     sidebar:
       search_results: ძიების შედეგები
index 422a992109540214c8d25f15da1501f6ed9c89c0..f170bc8e5eacfdd9d23d2ce83f3748481ab95d0a 100644 (file)
@@ -1037,12 +1037,7 @@ kab:
       user_page_link: asebter n useqdac
     export:
       title: Sifeḍ
       user_page_link: asebter n useqdac
     export:
       title: Sifeḍ
-      area_to_export: Tamnaḍt n usifeḍ
       manually_select: Fren s ufus tamnadt-nniḍen
       manually_select: Fren s ufus tamnadt-nniḍen
-      format_to_export: Amasal n usifeḍ
-      osm_xml_data: Isefka XML OpenStreetMap
-      map_image: Tugna n tkarḍa (ad tesken akalku n tegnut)
-      embeddable_html: HTML yettwaslaɣen
       licence: Turagt
       too_large:
         advice: 'Ma yella asifed ddaw-a yeɣli, seqdec ma ulac aɣilif tiɣbula yettwabedren
       licence: Turagt
       too_large:
         advice: 'Ma yella asifed ddaw-a yeɣli, seqdec ma ulac aɣilif tiɣbula yettwabedren
@@ -1063,17 +1058,6 @@ kab:
         other:
           title: Iɣbula-nniḍen
           description: Ibula-nniḍen yettwabedren deug uwiki OpenStreetMap
         other:
           title: Iɣbula-nniḍen
           description: Ibula-nniḍen yettwabedren deug uwiki OpenStreetMap
-      options: Iɣewwaṛen
-      format: Amasal
-      scale: Sellum
-      max: afellay
-      image_size: Teɣzi n tugna
-      zoom: Semɣeṛ
-      add_marker: Rnu taṛekkizt ɣef tkarḍa
-      latitude: 'Tarrut:'
-      longitude: 'Tazegrart:'
-      output: Tuffɣa
-      paste_html: Senteḍ tangalt HTML deg usmel Web
       export_button: Sifeḍ
     fixthemap:
       how_to_help:
       export_button: Sifeḍ
     fixthemap:
       how_to_help:
index 918147ef58686d532e944570c02d0b50c4be92b5..b42373947ed913521898310ca29519a5daa17dd1 100644 (file)
@@ -938,7 +938,6 @@ kk-cyrl:
           title: OSM ғаламшары
         overpass:
           title: Overpass API
           title: OSM ғаламшары
         overpass:
           title: Overpass API
-      image_size: 'Сурет өлшемі:'
       export_button: Экспорттау
     fixthemap:
       how_to_help:
       export_button: Экспорттау
     fixthemap:
       how_to_help:
index 6d6d5d65d68eea362696a761321a03467d95e39b..b6a7d62fc4c54801e87a7880c26bfb45e36c1ebc 100644 (file)
@@ -691,20 +691,10 @@ km:
       not_public: អ្នកមិនបានកំណត់​កំណែប្រែរបស់អ្នកជាសាធារណៈ​។
       user_page_link: ទំព័រអ្នកប្រើប្រាស់​
     export:
       not_public: អ្នកមិនបានកំណត់​កំណែប្រែរបស់អ្នកជាសាធារណៈ​។
       user_page_link: ទំព័រអ្នកប្រើប្រាស់​
     export:
-      area_to_export: ផ្ទៃដើម្បីនាំចេញ​
       licence: អាជ្ញាបណ្ណ
       too_large:
         planet:
           title: Planet OSM
       licence: អាជ្ញាបណ្ណ
       too_large:
         planet:
           title: Planet OSM
-      options: ជម្រើស
-      format: ទម្រង់
-      scale: រង្វាស់​
-      max: អតិ.
-      image_size: ទំហំ​រូបភាព​
-      zoom: ពង្រីកចូលឬបង្រួមចេញ
-      add_marker: បន្ថែមសញ្ញាសម្គាល់ទៅលើផែនទី
-      latitude: រយៈទទឹង៖
-      longitude: រយៈបណ្ដោយ៖
       export_button: នាំចេញ​
     sidebar:
       search_results: លទ្ធផលនៃការស្វែងរក​
       export_button: នាំចេញ​
     sidebar:
       search_results: លទ្ធផលនៃការស្វែងរក​
index 5072045574c7759a039cdf456a40af37722b98a1..87394bf2eec4b47212572064542ff16c9bffe12b 100644 (file)
@@ -828,11 +828,6 @@ kn:
     export:
       title: ರಫ್ತು ಮಾಡು
       licence: ಪರವಾನಗಿ
     export:
       title: ರಫ್ತು ಮಾಡು
       licence: ಪರವಾನಗಿ
-      options: ಆಯ್ಕೆಗಳು
-      scale: ಮಾಪಕ
-      latitude: 'ಅಕ್ಷಾಂಶ:'
-      longitude: 'ರೇಖಾಂಶ:'
-      output: ಔಟ್‌ಪುಟ್
       export_button: ರಫ್ತು ಮಾಡು
     fixthemap:
       title: ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ / ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ
       export_button: ರಫ್ತು ಮಾಡು
     fixthemap:
       title: ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ / ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ
index 28a6ae63016b1238eedc1cc633d02f29d14943bb..71151740ba2257c61e68904dbb5e2434edf6fb6d 100644 (file)
@@ -2020,12 +2020,7 @@ ko:
       no_iframe_support: 브라우저가 이 기능에 필요한 HTML iframe을 지원하지 않습니다.
     export:
       title: 내보내기
       no_iframe_support: 브라우저가 이 기능에 필요한 HTML iframe을 지원하지 않습니다.
     export:
       title: 내보내기
-      area_to_export: 지역 내보내기
       manually_select: 수동으로 다른 지역 선택
       manually_select: 수동으로 다른 지역 선택
-      format_to_export: 내보내기 형식
-      osm_xml_data: 오픈스트리트맵 XML 데이터
-      map_image: 지도 그림 (표준 레이어 보이기)
-      embeddable_html: 내장된 HTML
       licence: 라이선스
       licence_details_html: OpenStreetMap 데이터의 라이선스는 %{odbl_link} (ODbL)를 따릅니다.
       odbl: 오픈 데이터 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스
       licence: 라이선스
       licence_details_html: OpenStreetMap 데이터의 라이선스는 %{odbl_link} (ODbL)를 따릅니다.
       odbl: 오픈 데이터 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스
@@ -2045,17 +2040,6 @@ ko:
         other:
           title: 다른 원본
           description: OpenStreetMap 위키에 나와있는 추가 원본
         other:
           title: 다른 원본
           description: OpenStreetMap 위키에 나와있는 추가 원본
-      options: 옵션
-      format: 형식
-      scale: 축척
-      max: 최대
-      image_size: 그림 크기
-      zoom: 확대/축소
-      add_marker: 지도에 표시 추가
-      latitude: '위도:'
-      longitude: '경도:'
-      output: 출력
-      paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요
       export_button: 내보내기
     fixthemap:
       title: 문제 보고 / 지도 수정
       export_button: 내보내기
     fixthemap:
       title: 문제 보고 / 지도 수정
@@ -2489,7 +2473,6 @@ ko:
       application: 애플리케이션
       permissions: 권한
       no_applications_html: 아직 %{oauth2} 애플리케이션을 승인하지 않았습니다.
       application: 애플리케이션
       permissions: 권한
       no_applications_html: 아직 %{oauth2} 애플리케이션을 승인하지 않았습니다.
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: 접근 취소
       confirm_revoke: 이 애플리케이션에 대한 액세스 권한을 취소하시겠습니까?
     application:
       revoke: 접근 취소
       confirm_revoke: 이 애플리케이션에 대한 액세스 권한을 취소하시겠습니까?
index f9a7e9e8929c88566c346ec96bfc60953050bcd1..0cbe9713c293f9a8afa5d70c79d6ec47410269e9 100644 (file)
@@ -250,9 +250,6 @@ ksh:
         title: Övver di Sigg heh
     edit:
       anon_edits_link_text: Fengk eruß, woröm dadd esu es.
         title: Övver di Sigg heh
     edit:
       anon_edits_link_text: Fengk eruß, woröm dadd esu es.
-    export:
-      osm_xml_data: OpenStreetMap sing XML Daate
-      options: Ennschtällonge
     help:
       beginners_guide:
         title: Aanleidong för Aanfänger
     help:
       beginners_guide:
         title: Aanleidong för Aanfänger
index 9f5facc581dde9a4a8af969623a0bdc10b4d247b..43eee1b8da203bb5a88096ec4431bfee5d74035d 100644 (file)
@@ -49,9 +49,6 @@ ku-Latn:
         email_address_not_routable: nikare were alîkirin
       models:
         user_mute:
         email_address_not_routable: nikare were alîkirin
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: jixwe bêdengkirî ne
     models:
       acl: Lîsteya kontrola têketinan
           is_already_muted: jixwe bêdengkirî ne
     models:
       acl: Lîsteya kontrola têketinan
@@ -1994,12 +1991,7 @@ ku-Latn:
         vê taybetmendiyê lazim e.
     export:
       title: Derxîne
         vê taybetmendiyê lazim e.
     export:
       title: Derxîne
-      area_to_export: Cihê ku wê were derxistin
       manually_select: Bi destê xwe cihekî din bibijêre
       manually_select: Bi destê xwe cihekî din bibijêre
-      format_to_export: Awayê derxistinê
-      osm_xml_data: Daneyên OpenStreetMapê a bi şiklê XML'yê
-      map_image: Risma Xerîteyê (tebeqeya standart nîşan dide)
-      embeddable_html: HTML'a ku dikare were pêvekirin
       licence: Lîsans
       too_large:
         advice: Eger hûn ji yê jor nikaribin eksport bikin, xêra xwe yek ji van çavkaniyên
       licence: Lîsans
       too_large:
         advice: Eger hûn ji yê jor nikaribin eksport bikin, xêra xwe yek ji van çavkaniyên
@@ -2023,17 +2015,6 @@ ku-Latn:
           title: Çavkaniyên din
           description: Çavkaniyên îlawe yên ku li ser wîkiya OpenStreetMapê hatine
             lîstekirin
           title: Çavkaniyên din
           description: Çavkaniyên îlawe yên ku li ser wîkiya OpenStreetMapê hatine
             lîstekirin
-      options: Vebijêrk
-      format: Format
-      scale: Pîvan (miqyas)
-      max: maksîmum
-      image_size: Mezinahiya Rismê
-      zoom: Nêzîk bike
-      add_marker: Nîşankereke îlawe bike xerîteyê
-      latitude: Hêlîpanː
-      longitude: Hêlîlarː
-      output: Encam
-      paste_html: Vê koda HTML'yê dikarî bi ser malperra xwe ve kopî bikî
       export_button: Derxîne
     fixthemap:
       title: Pirgirêkek rabigihîne / Nexşeyê sererast bike
       export_button: Derxîne
     fixthemap:
       title: Pirgirêkek rabigihîne / Nexşeyê sererast bike
index e2daa23bb447785db4ff2cc25d0b73236a47c46b..2780f657794db486954f42a36eccd5a2218f3f6d 100644 (file)
@@ -49,11 +49,6 @@ lb:
       messages:
         invalid_email_address: schéngt keng valabel E-Mail-Adress ze sinn
         email_address_not_routable: ass net routingfäeg
       messages:
         invalid_email_address: schéngt keng valabel E-Mail-Adress ze sinn
         email_address_not_routable: ass net routingfäeg
-      models:
-        user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
     models:
       acl: Zougrëffssteierlëscht
       changeset: Set vun Ännerungen
     models:
       acl: Zougrëffssteierlëscht
       changeset: Set vun Ännerungen
@@ -1765,7 +1760,7 @@ lb:
     new:
       title: Passwuert vergiess
       heading: Passwuert vergiess?
     new:
       title: Passwuert vergiess
       heading: Passwuert vergiess?
-      email address: 'E-Mail-Adress:'
+      email address: E-Mail-Adress
       new password button: Passwuert zrécksetzen
       help_text: Wannechgelift gëff deng E-Mail-Adress an, mat däers du dech ugemellt
         has. Mir wäerten dir dann e Link schécken, mat dems du däi Passwuert zerécksetze
       new password button: Passwuert zrécksetzen
       help_text: Wannechgelift gëff deng E-Mail-Adress an, mat däers du dech ugemellt
         has. Mir wäerten dir dann e Link schécken, mat dems du däi Passwuert zerécksetze
@@ -1827,8 +1822,8 @@ lb:
     new:
       title: Umellen
       heading: Umellen
     new:
       title: Umellen
       heading: Umellen
-      email or username: 'E-Mail-Adress oder Benotzernumm:'
-      password: 'Passwuert:'
+      email or username: E-Mail-Adress oder Benotzernumm
+      password: Passwuert
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Sech u mech erënneren
       lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess?
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Sech u mech erënneren
       lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess?
@@ -1956,11 +1951,7 @@ lb:
       anon_edits_link_text: Fannt eraus firwat dat de Fall ass.
     export:
       title: Exportéieren
       anon_edits_link_text: Fannt eraus firwat dat de Fall ass.
     export:
       title: Exportéieren
-      area_to_export: Beräich fir den Export
       manually_select: Sicht manuell eng aner Géigend eraus
       manually_select: Sicht manuell eng aner Géigend eraus
-      format_to_export: Format fir z'exportéieren
-      osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-Daten
-      embeddable_html: HTML fir anzebannen
       licence: Lizenz
       too_large:
         body: Dëse Beräich ass ze grouss, fir als OpenStreetMap-XML-Donnéeën exportéiert
       licence: Lizenz
       too_large:
         body: Dëse Beräich ass ze grouss, fir als OpenStreetMap-XML-Donnéeën exportéiert
@@ -1975,17 +1966,6 @@ lb:
         other:
           title: Aner Quellen
           description: Zousätzlech Quelle stinn an der OpenStreetMap Wiki
         other:
           title: Aner Quellen
           description: Zousätzlech Quelle stinn an der OpenStreetMap Wiki
-      options: Optiounen
-      format: Format
-      scale: Maassstab
-      max: max
-      image_size: Gréisst vum Bild
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Eng Markéierung op der Kaart bäifügen
-      latitude: 'Geographesch Breet:'
-      longitude: 'Geographesch Längt:'
-      output: Resultat
-      paste_html: HTML-Code kopéieren, fir en an eng Websäit anzefügen
       export_button: Exportéieren
     fixthemap:
       title: E Probleem mellen / D'Kaart verbesseren
       export_button: Exportéieren
     fixthemap:
       title: E Probleem mellen / D'Kaart verbesseren
index 6c5507279570c75347b920c3a0b1c7429cade1a7..cd71732cb9b110a55ce51f9d4521e98343398fdb 100644 (file)
@@ -1941,12 +1941,7 @@ lt:
         būtini.
     export:
       title: Eksportuoti
         būtini.
     export:
       title: Eksportuoti
-      area_to_export: Eksportuotinas plotas
       manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
       manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
-      format_to_export: Eksporto formatas
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys
-      map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį)
-      embeddable_html: Pritaikomas HTML
       licence: Licencija
       licence_details_html: OpenStreetMap duomenys yra licencijuoti pagal %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Licencija
       licence_details_html: OpenStreetMap duomenys yra licencijuoti pagal %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -1971,17 +1966,6 @@ lt:
         other:
           title: Kiti šaltiniai
           description: Papildomi šaltiniai išvardinti OpenStreetMap wiki
         other:
           title: Kiti šaltiniai
           description: Papildomi šaltiniai išvardinti OpenStreetMap wiki
-      options: Parinktys
-      format: Formatas
-      scale: Mastelis
-      max: maksimalus
-      image_size: Žemėlapio dydis
-      zoom: Padidinti
-      add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
-      latitude: 'Plat:'
-      longitude: 'Ilg:'
-      output: Rezultatas
-      paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę
       export_button: Eksportuoti
     fixthemap:
       title: Pranešti apie problemą / taisyti žemėlapį
       export_button: Eksportuoti
     fixthemap:
       title: Pranešti apie problemą / taisyti žemėlapį
index f45ca65a06c15afa9abc7bde2366090139f9875a..82ecc03ef8345c707ed2623827ee1d96b547dfc8 100644 (file)
@@ -1600,12 +1600,7 @@ lv:
         šai iezīmei.
     export:
       title: Eksportēt
         šai iezīmei.
     export:
       title: Eksportēt
-      area_to_export: Apgabals, kuru eksportēt
       manually_select: Manuāli izvēlēties citu teritoriju
       manually_select: Manuāli izvēlēties citu teritoriju
-      format_to_export: Eksportēšanas formāts
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML dati
-      map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni)
-      embeddable_html: Ievietojams HTML kods
       licence: Licence
       too_large:
         advice: 'Ja augstāk esošais eksports neizdodas, lūdzu apsver iespēj lietot
       licence: Licence
       too_large:
         advice: 'Ja augstāk esošais eksports neizdodas, lūdzu apsver iespēj lietot
@@ -1625,17 +1620,6 @@ lv:
         other:
           title: Citi Avoti
           description: Papildus avoti, kas norādīti OpenStreetMap wiki
         other:
           title: Citi Avoti
           description: Papildus avoti, kas norādīti OpenStreetMap wiki
-      options: Iespējas
-      format: Formāts
-      scale: Mērogs
-      max: līdz
-      image_size: Attēla izmērs
-      zoom: Palielināt
-      add_marker: Pievienot atzīmi kartei
-      latitude: 'Platums:'
-      longitude: 'Garums:'
-      output: Izvade
-      paste_html: Ielīmēt HTML mājas lapā
       export_button: Eksportēt
     fixthemap:
       title: Ziņot par problēmu / Labot karti
       export_button: Eksportēt
     fixthemap:
       title: Ziņot par problēmu / Labot karti
index af653e26877837955019a5b5ad5b50c2748363c3..be53a8d61a9b45ef129ea8b67d5d04ee6f408308 100644 (file)
@@ -48,9 +48,6 @@ mk:
         email_address_not_routable: не е насочлива
       models:
         user_mute:
         email_address_not_routable: не е насочлива
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: е веќе замолкнат
     models:
       acl: Список за контрола на пристап
           is_already_muted: е веќе замолкнат
     models:
       acl: Список за контрола на пристап
@@ -2192,12 +2189,7 @@ mk:
         без кои оваа можност не може да работи.
     export:
       title: Извези
         без кои оваа можност не може да работи.
     export:
       title: Извези
-      area_to_export: Подрачје за извоз
       manually_select: Рачно изберете друга површина
       manually_select: Рачно изберете друга површина
-      format_to_export: Формат за извоз
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML податоци
-      map_image: Слика на картата (прикажува стандарден слој)
-      embeddable_html: HTML-код за вметнување
       licence: Лиценца
       licence_details_html: Податоците на OpenStreetMap се лиценцирани според  %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Лиценца
       licence_details_html: Податоците на OpenStreetMap се лиценцирани според  %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2221,17 +2213,6 @@ mk:
         other:
           title: Други извори
           description: Другите извори се наведени на викито на OpenStreetMap
         other:
           title: Други извори
           description: Другите извори се наведени на викито на OpenStreetMap
-      options: Нагодувања
-      format: Формат
-      scale: Размер
-      max: најв.
-      image_size: Големина на сликата
-      zoom: Приближи
-      add_marker: Додај бележник на картата
-      latitude: Г.Ш.
-      longitude: Г.Д.
-      output: Извод
-      paste_html: Ископирајте го HTML кодот за да го вметнете во страницата.
       export_button: Извези
     fixthemap:
       title: Пријава на проблем / Исправка на картата
       export_button: Извези
     fixthemap:
       title: Пријава на проблем / Исправка на картата
@@ -2733,7 +2714,6 @@ mk:
       application: Прилог
       permissions: Дозволи
       no_applications_html: Сè уште немате овластено ниеден %{oauth2}-прилог.
       application: Прилог
       permissions: Дозволи
       no_applications_html: Сè уште немате овластено ниеден %{oauth2}-прилог.
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: Одземи пристап
       confirm_revoke: Да го одземам пристапот за овој прилог?
     application:
       revoke: Одземи пристап
       confirm_revoke: Да го одземам пристапот за овој прилог?
index 9a7a689a59d4385eb73d5e99c5a33fbb51f1d97c..35841b091f761f9a82ed72c1989933c61c7d4fdb 100644 (file)
@@ -1090,12 +1090,7 @@ mr:
       anon_edits_link_text: असे का आहे ते जाणून घ्या.
     export:
       title: निर्यात
       anon_edits_link_text: असे का आहे ते जाणून घ्या.
     export:
       title: निर्यात
-      area_to_export: निर्यात करावयाचे क्षेत्र
       manually_select: वेगळे क्षेत्र निवडा
       manually_select: वेगळे क्षेत्र निवडा
-      format_to_export: निर्यातीचे प्रारुप
-      osm_xml_data: ओपनस्ट्रीटमॅप XML डाटा
-      map_image: नकाशा चित्र (प्रमाणित स्तर दाखविते)
-      embeddable_html: अंतःस्थापन करण्याजोगी HTML
       licence: परवाना
       too_large:
         advice: 'जर वरील निर्यात करण्यास अपयश आले, तर कृपया खालील स्रोत वापरण्याचा
       licence: परवाना
       too_large:
         advice: 'जर वरील निर्यात करण्यास अपयश आले, तर कृपया खालील स्रोत वापरण्याचा
@@ -1116,17 +1111,6 @@ mr:
         other:
           title: इतर स्रोत
           description: ओपनस्ट्रीटमॅप विकीवर सूचीबद्ध अतिरिक्त स्रोत
         other:
           title: इतर स्रोत
           description: ओपनस्ट्रीटमॅप विकीवर सूचीबद्ध अतिरिक्त स्रोत
-      options: विकल्प
-      format: आराखडा
-      scale: प्रमाण
-      max: कमाल
-      image_size: चित्राचा आकार
-      zoom: मोठे करा
-      add_marker: नकाशावर दर्शकचिन्ह जोडा
-      latitude: 'अक्षांश:'
-      longitude: 'रेखांश:'
-      output: उत्पादन
-      paste_html: संकेतस्थळावर अंतःस्थापनासाठी HTML चिकटवा
       export_button: निर्यात
     fixthemap:
       title: समस्या नोंदवा/नकाशा नीयत करा
       export_button: निर्यात
     fixthemap:
       title: समस्या नोंदवा/नकाशा नीयत करा
index bc61362c1e945f952c2c0d0c648d498e5cb15dcc..b214e43fca23acc1d355f8794d8f2f9d52984340 100644 (file)
@@ -1602,12 +1602,7 @@ ms:
         untuk ciri ini.
     export:
       title: Eksport
         untuk ciri ini.
     export:
       title: Eksport
-      area_to_export: Kawasan untuk Dieksport
       manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
       manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
-      format_to_export: Format untuk Dieksport
-      osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
-      map_image: Imej Peta (memaparkan paparan piawai)
-      embeddable_html: HTML Boleh Benam
       licence: Lesen
       too_large:
         advice: 'Jika pengeksportan di atas gagal, sila pertimbangkan untuk menggunakan
       licence: Lesen
       too_large:
         advice: 'Jika pengeksportan di atas gagal, sila pertimbangkan untuk menggunakan
@@ -1629,17 +1624,6 @@ ms:
         other:
           title: Sumber-sumber Lain
           description: Sumber-sumber lanjutan yang tersenarai di wiki OpenStreetMap
         other:
           title: Sumber-sumber Lain
           description: Sumber-sumber lanjutan yang tersenarai di wiki OpenStreetMap
-      options: Pilihan
-      format: Format
-      scale: Skala
-      max: maks
-      image_size: Saiz Imej
-      zoom: Zum
-      add_marker: Bubuh penanda pada peta
-      latitude: 'GL:'
-      longitude: 'GB:'
-      output: Output
-      paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web
       export_button: Eksport
     fixthemap:
       title: Laporkan masalah / Baiki peta
       export_button: Eksport
     fixthemap:
       title: Laporkan masalah / Baiki peta
index 2833f6f6f93c92ac4705bac31f6df4c8318143bb..e3c4402847b8f7b2ab18289cf9b39f6f11c92759 100644 (file)
@@ -655,11 +655,6 @@ my:
       too_large:
         other:
           title: အခြားရင်းမြစ်များ
       too_large:
         other:
           title: အခြားရင်းမြစ်များ
-      options: ရွေးပိုင်ခွင့်
-      image_size: ရုပ်ပုံ အရွယ်အစား
-      zoom: ချုံ့/ချဲ့ကြည့်ရန်
-      latitude: 'လတ္တီ:'
-      longitude: 'လောင်ဂျီ:'
       export_button: တင်ပို့ရန်
     fixthemap:
       how_to_help:
       export_button: တင်ပို့ရန်
     fixthemap:
       how_to_help:
index a58345208648190474103483ac6b7d27a7abf214..c8fa8937d03c71d6b4c24ee731aedbc8463ce815 100644 (file)
@@ -1722,12 +1722,7 @@ nb:
         for denne egenskapen.
     export:
       title: Eksporter
         for denne egenskapen.
     export:
       title: Eksporter
-      area_to_export: Område som skal eksporteres
       manually_select: Velg et annet område manuelt
       manually_select: Velg et annet område manuelt
-      format_to_export: Eksportformat
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
-      map_image: Kartbilde (viser standardlag)
-      embeddable_html: HTML som kan bygges inn
       licence: Lisens
       too_large:
         advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke å bruke av en av
       licence: Lisens
       too_large:
         advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke å bruke av en av
@@ -1748,17 +1743,6 @@ nb:
         other:
           title: Andre kilder
           description: Ytterliger kilder listet på OpenStreetMap-wikien
         other:
           title: Andre kilder
           description: Ytterliger kilder listet på OpenStreetMap-wikien
-      options: Valg
-      format: Format
-      scale: Skala
-      max: maks
-      image_size: Bildestørrelse
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Legg til en markør på kartet
-      latitude: 'Bre:'
-      longitude: 'Len:'
-      output: Utdata
-      paste_html: Lim inn HTML som skal bygges inn i nettsted
       export_button: Eksporter
     fixthemap:
       title: Rapporter et problem / Korriger kartet
       export_button: Eksporter
     fixthemap:
       title: Rapporter et problem / Korriger kartet
index cb1eceeae7bab85c0d3536442fdf24d3a14df52f..0fd29f799d82bdcbba5c967ec952a17b2ba0a2bb 100644 (file)
@@ -490,15 +490,6 @@ nds:
       user_page_link: Brukersied
     export:
       licence: Lizenz
       user_page_link: Brukersied
     export:
       licence: Lizenz
-      format: 'Format:'
-      scale: Skaal
-      max: max.
-      image_size: 'Bildgrött:'
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Sett en Markteken op de Koort
-      latitude: 'Breed:'
-      longitude: 'Läng:'
-      output: Utgaav
       export_button: Export
     sidebar:
       close: Sluten
       export_button: Export
     sidebar:
       close: Sluten
index 5f1e4dc05c38d7a614c56ede4c5cf6608018c9d0..a2422fcf4c4bdde8eeaa2102a8018d7d0dc110ea 100644 (file)
@@ -909,12 +909,7 @@ ne:
       user_page_link: प्रयोगकर्ता पृष्ठ
     export:
       title: निर्यात गर्नुहोस्
       user_page_link: प्रयोगकर्ता पृष्ठ
     export:
       title: निर्यात गर्नुहोस्
-      area_to_export: निर्यात गर्ने क्षेत्र
       manually_select: आफै अर्को क्षेत्र छान्नुहोस
       manually_select: आफै अर्को क्षेत्र छान्नुहोस
-      format_to_export: निर्यात गर्ने ढाँचा
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML डेटा
-      map_image: नक्साको तस्वीर (सर्वस्वीकृत सतहहरू देखाउँछ)
-      embeddable_html: थप्नलायक HTML
       licence: इजाजतपत्र
       too_large:
         advice: निर्यात गर्ने प्रक्रिया असफल भएमा तल दिइएका स्रोतहरू प्रयोग गर्नुहोस्-
       licence: इजाजतपत्र
       too_large:
         advice: निर्यात गर्ने प्रक्रिया असफल भएमा तल दिइएका स्रोतहरू प्रयोग गर्नुहोस्-
@@ -935,17 +930,6 @@ ne:
         other:
           title: अन्य स्रोतहरू
           description: ओपनस्ट्रीटम्याप विकिमा सूचीत थप स्रोतहरू
         other:
           title: अन्य स्रोतहरू
           description: ओपनस्ट्रीटम्याप विकिमा सूचीत थप स्रोतहरू
-      options: विकल्पहरू
-      format: ढाँचा
-      scale: स्केल
-      max: अधिकतम
-      image_size: तस्वीर आकार
-      zoom: जुम
-      add_marker: नक्शामा चिह्न थप्नुहोस्
-      latitude: 'अक्षांश:'
-      longitude: 'देशान्तर:'
-      output: उत्पादन
-      paste_html: वेबसाइट इम्बेड गर्न HTML पेस्ट गर्नुहोस्
       export_button: निर्यात गर्नुहोस्
     fixthemap:
       how_to_help:
       export_button: निर्यात गर्नुहोस्
     fixthemap:
       how_to_help:
index a7c153a898b48a504ea930503fca9c74c23c6e68..d48f6db741893e1c8ab321478c436dd74dd75d90 100644 (file)
@@ -2254,12 +2254,7 @@ nl:
         deze functie.
     export:
       title: Exporteren
         deze functie.
     export:
       title: Exporteren
-      area_to_export: Te exporteren gebied
       manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
       manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
-      format_to_export: Bestandsformaat
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
-      map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
-      embeddable_html: HTML-code
       licence: Licentie
       licence_details_html: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicentieerd onder de %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Licentie
       licence_details_html: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicentieerd onder de %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2283,17 +2278,6 @@ nl:
         other:
           title: Andere bronnen
           description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMap-wiki
         other:
           title: Andere bronnen
           description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMap-wiki
-      options: Opties
-      format: 'Formaat:'
-      scale: Schaal
-      max: max
-      image_size: 'Afbeeldingsgrootte:'
-      zoom: Zoomen
-      add_marker: Marker op de kaart zetten
-      latitude: 'Breedte:'
-      longitude: 'Lengte:'
-      output: Uitvoer
-      paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
       export_button: Exporteren
     fixthemap:
       title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
       export_button: Exporteren
     fixthemap:
       title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
index 3bafdc26c5952f614ec680e0832d1ae30002c6d9..2cb252331bd0ab5c2602b793e6fc3e26bb96dbf4 100644 (file)
@@ -2057,12 +2057,7 @@ nn:
         for denne eigenskapen.
     export:
       title: Eksporter
         for denne eigenskapen.
     export:
       title: Eksporter
-      area_to_export: Område som skal eksporterast
       manually_select: Vel eit anna område manuelt
       manually_select: Vel eit anna område manuelt
-      format_to_export: Format for eksport
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
-      map_image: Kartblad (viser standard laget)
-      embeddable_html: HTML som kan byggjast inn
       licence: Lisens
       licence_details_html: Data frå OpenStreetMap er lisensert under %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Lisens
       licence_details_html: Data frå OpenStreetMap er lisensert under %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2084,17 +2079,6 @@ nn:
         other:
           title: Andre kjelder
           description: Yttarlegare kjelder hjå OpenStreetMap sin wiki
         other:
           title: Andre kjelder
           description: Yttarlegare kjelder hjå OpenStreetMap sin wiki
-      options: Val
-      format: Format
-      scale: Skala
-      max: maks
-      image_size: Bildestørrelse
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Legg til ein markør på kartet
-      latitude: 'Brei:'
-      longitude: 'Len:'
-      output: Utdata
-      paste_html: Lim inn HTML som skal byggjast inn i nettstad
       export_button: Eksporter
     fixthemap:
       title: Rapporter eit problem/Korriger kartet
       export_button: Eksporter
     fixthemap:
       title: Rapporter eit problem/Korriger kartet
index 0f8fcc61ca07e90b9ab42168d8179d0c691c8271..cabe9924642def7e599f601fd73d9616f2b7dc87 100644 (file)
@@ -1448,11 +1448,7 @@ nqo:
       id_not_configured: ID ߡߊ߫ ߘߊߘߐߓߍ߲߬ ߡߎߣߎ߲߬
     export:
       title: ߟߊ߬ߝߏ߬ߦߌ߬ߟߌ
       id_not_configured: ID ߡߊ߫ ߘߊߘߐߓߍ߲߬ ߡߎߣߎ߲߬
     export:
       title: ߟߊ߬ߝߏ߬ߦߌ߬ߟߌ
-      area_to_export: ߟߊ߬ߝߏ߬ߦߌ߬ߟߌ ߞߍ߫ ߦߙߐ
       manually_select: ߦߙߐ߫ ߓߐߣߍ߲ߢߐ߲߰ߡߊ ߟߎ߬ ߓߊߕߐ߬ߡߐ߲߬ ߓߟߏߟߕߊߦߊ ߘߐ߫
       manually_select: ߦߙߐ߫ ߓߐߣߍ߲ߢߐ߲߰ߡߊ ߟߎ߬ ߓߊߕߐ߬ߡߐ߲߬ ߓߟߏߟߕߊߦߊ ߘߐ߫
-      format_to_export: ߖߙߎߡߎ߲߫ ߛߏ߲߯ߓߕߊ
-      osm_xml_data: ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ XML ߟߐ߲ߕߊ
-      map_image: ߡߊߔ ߖߌ߬ߦߊ߬ߓߍ (ߓߊߖߎ ߟߊߟߊߟߌ ߦߌ߬ߘߊ߬ߟߌ)
       too_large:
         planet:
           title: ߖߊ߯ߓߊߟߌ OSM
       too_large:
         planet:
           title: ߖߊ߯ߓߊߟߌ OSM
@@ -1460,11 +1456,6 @@ nqo:
           title: ߛߎ߲߫ ߜߘߍ ߟߎ߬
           description: ߊ߬ ߛߎ߲߫ ߞߏ ߡߞߊ߬ߝߏ߬ߟߌ߬ ߜߘߍ߫ ߟߎ߫ ߛߙߍߘߍ ߦߋ߫ ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ ߥߞߌ
             ߞߊ߲߬
           title: ߛߎ߲߫ ߜߘߍ ߟߎ߬
           description: ߊ߬ ߛߎ߲߫ ߞߏ ߡߞߊ߬ߝߏ߬ߟߌ߬ ߜߘߍ߫ ߟߎ߫ ߛߙߍߘߍ ߦߋ߫ ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ ߥߞߌ
             ߞߊ߲߬
-      options: ߢߣߊߕߊߟߌ
-      format: ߖߙߎߡߎ߲
-      image_size: ߖߌ߬ߦߊ߬ߓߍ ߢߊ߲ߞߊ߲
-      zoom: ߡߛߊ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲
-      add_marker: ߣߐ߬ߣߐ߬ߟߊ߲ ߓߌ߬ߟߊ߬ ߡߊߔ ߟߊ߫
       export_button: ߟߊ߬ߝߏ߬ߦߌ߬ߟߌ
     fixthemap:
       title: ߝߙߋߞߋ ߘߏ߫ ߟߊߞߏߝߐ߫\ߔߊ߬ߔߘߊ ߘߐߓߍ߲߬
       export_button: ߟߊ߬ߝߏ߬ߦߌ߬ߟߌ
     fixthemap:
       title: ߝߙߋߞߋ ߘߏ߫ ߟߊߞߏߝߐ߫\ߔߊ߬ߔߘߊ ߘߐߓߍ߲߬
index 309e2fcf9b088516914c285aa7af428ad62b78be..2a02782d0b0714f97c7222df00a1ac0e37383685 100644 (file)
@@ -1908,12 +1908,7 @@ oc:
       id_not_configured: iD es pas estat configurat
     export:
       title: Exportar
       id_not_configured: iD es pas estat configurat
     export:
       title: Exportar
-      area_to_export: Zòna d'exportar
       manually_select: Seleccionar manualament una zòna diferenta
       manually_select: Seleccionar manualament una zòna diferenta
-      format_to_export: Format d'exportar
-      osm_xml_data: Donadas XML d'OpenStreetMap
-      map_image: Imatge de mapa (aficha un calc normal)
-      embeddable_html: HTML incorporable.
       licence: Licéncia
       too_large:
         advice: 'Se l’expòrt çaisús fracassa, envisatjatz l’utilizacion d’una de las
       licence: Licéncia
       too_large:
         advice: 'Se l’expòrt çaisús fracassa, envisatjatz l’utilizacion d’una de las
@@ -1936,17 +1931,6 @@ oc:
         other:
           title: Autras fonts
           description: Fonts suplementàrias listadas dins lo wiki d'OpenStreetMap
         other:
           title: Autras fonts
           description: Fonts suplementàrias listadas dins lo wiki d'OpenStreetMap
-      options: Opcions
-      format: Format
-      scale: Escala
-      max: max
-      image_size: Talha de l'imatge
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Apondre un marcador a la mapa
-      latitude: 'Lat :'
-      longitude: 'Lon :'
-      output: Sortida
-      paste_html: Pegatz lo còdi HTML per incorporar dins un site web.
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Senhalar un problèma / Corregir la mapa
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Senhalar un problèma / Corregir la mapa
index 45320480b8f184626342bb69b7ab480cf100677d..6a25538e38b53aa14f76a33f715cabd995fa5b62 100644 (file)
@@ -870,23 +870,11 @@ pa:
       anon_edits_link_text: ਪਤਾ ਕਰੋ ਕਿ ਮਾਮਲਾ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਿਉਂ ਹੈ।
     export:
       title: ਬਰਾਮਦ
       anon_edits_link_text: ਪਤਾ ਕਰੋ ਕਿ ਮਾਮਲਾ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਿਉਂ ਹੈ।
     export:
       title: ਬਰਾਮਦ
-      area_to_export: ਬਰਾਮਦ ਵਾਸਤੇ ਇਲਾਕਾ
       manually_select: ਆਪਣੇ ਆਪ ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ
       manually_select: ਆਪਣੇ ਆਪ ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ
-      format_to_export: ਬਰਾਮਦ ਵਾਸਤੇ ਰੂਪ
       licence: ਲਾਇਸੰਸ
       too_large:
         other:
           title: ਹੋਰ ਸਰੋਤ
       licence: ਲਾਇਸੰਸ
       too_large:
         other:
           title: ਹੋਰ ਸਰੋਤ
-      options: ਚੋਣਾਂ
-      format: ਰੂਪ-ਰੇਖਾ
-      scale: ਪੈਮਾਨਾ
-      max: ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ
-      image_size: ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਅਕਾਰ
-      zoom: ਜ਼ੂਮ ਕਰੋ
-      add_marker: ਨਕਸ਼ੇ 'ਤੇ ਕੋਈ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹੀ ਜੋੜੋ
-      latitude: 'ਅਕਸ਼ਾਂਸ਼:'
-      longitude: 'ਰੇਖਾਂਸ਼:'
-      output: ਆਊਟਪੁਟ
       export_button: ਬਰਾਮਦ
     fixthemap:
       title: ਕਿਸੇ ਔਕੜ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਉ / ਨਕਸ਼ਾ ਸਹੀ ਕਰੋ
       export_button: ਬਰਾਮਦ
     fixthemap:
       title: ਕਿਸੇ ਔਕੜ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਉ / ਨਕਸ਼ਾ ਸਹੀ ਕਰੋ
index 7c641a29f8abc07e873bc51493dbf3744fe8fdbb..0bf4740d5ad516e419b5f29a26df5ca01d3a773b 100644 (file)
@@ -107,9 +107,6 @@ pl:
         email_address_not_routable: nie jest routowalny
       models:
         user_mute:
         email_address_not_routable: nie jest routowalny
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: jest już wyciszony
     models:
       acl: Lista kontroli dostępu
           is_already_muted: jest już wyciszony
     models:
       acl: Lista kontroli dostępu
@@ -1898,7 +1895,7 @@ pl:
     new:
       title: Zgubione hasło
       heading: Zapomniałeś hasła?
     new:
       title: Zgubione hasło
       heading: Zapomniałeś hasła?
-      email address: 'Adres e-mail:'
+      email address: Adres e-mail
       new password button: Wyczyść hasło
       help_text: Proszę wprowadzić adres e-mail używany do logowania. Zostanie wysłany
         na niego odnośnik służący do wyczyszczenia hasła.
       new password button: Wyczyść hasło
       help_text: Proszę wprowadzić adres e-mail używany do logowania. Zostanie wysłany
         na niego odnośnik służący do wyczyszczenia hasła.
@@ -1957,8 +1954,8 @@ pl:
     new:
       title: Logowanie
       heading: Logowanie
     new:
       title: Logowanie
       heading: Logowanie
-      email or username: 'Adres e-mail lub nazwa użytkownika:'
-      password: 'Hasło:'
+      email or username: Adres e-mail lub nazwa użytkownika
+      password: Hasło
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Zapamiętaj dane uwierzytelniające
       lost password link: Zapomniałeś hasła?
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Zapamiętaj dane uwierzytelniające
       lost password link: Zapomniałeś hasła?
@@ -2208,12 +2205,7 @@ pl:
         niezbędne do tej funkcji.
     export:
       title: Eksportuj
         niezbędne do tej funkcji.
     export:
       title: Eksportuj
-      area_to_export: Obszar do wyeksportowania
       manually_select: Ręcznie zaznacz inny obszar
       manually_select: Ręcznie zaznacz inny obszar
-      format_to_export: Format eksportu
-      osm_xml_data: Dane XML OpenStreetMap
-      map_image: Obraz mapy (standardowa warstwa)
-      embeddable_html: Kod HTML do osadzenia
       licence: Licencja
       licence_details_html: Dane OpenStreetMap są objęte licencją %{odbl_link} (ODbL).
       odbl: Open Data Commons Open Database License
       licence: Licencja
       licence_details_html: Dane OpenStreetMap są objęte licencją %{odbl_link} (ODbL).
       odbl: Open Data Commons Open Database License
@@ -2237,17 +2229,6 @@ pl:
         other:
           title: Inne zasoby
           description: Dodatkowe zasoby wymienione w OpenStreetMap Wiki
         other:
           title: Inne zasoby
           description: Dodatkowe zasoby wymienione w OpenStreetMap Wiki
-      options: Opcje
-      format: Format
-      scale: Skala
-      max: maks
-      image_size: Rozmiar obrazu
-      zoom: Przybliżenie
-      add_marker: Dodaj znacznik na mapie
-      latitude: 'Szer:'
-      longitude: 'Dł:'
-      output: Wynik
-      paste_html: Wklej podany kod HTML do swojej strony
       export_button: Wyeksportuj
     fixthemap:
       title: Zgłoś błąd / Popraw mapę
       export_button: Wyeksportuj
     fixthemap:
       title: Zgłoś błąd / Popraw mapę
index 50b66ba8c965be2ea93ff4e09f9e5b82861e3797..f7bef6bc17189be26e11346657051e8e104c57ce 100644 (file)
@@ -1556,12 +1556,7 @@ pnb:
         ورتݨے چاہیدے۔
     export:
       title: برامد کرو
         ورتݨے چاہیدے۔
     export:
       title: برامد کرو
-      area_to_export: برامد واسطے علاقہ
       manually_select: آپݨے آپ اِکّ وکھرا کھیتر چݨو
       manually_select: آپݨے آپ اِکّ وکھرا کھیتر چݨو
-      format_to_export: برامد واسطے فارماٹ
-      osm_xml_data: اوپن سٹریٹ میپ ایکس ایم ایل ڈیٹا
-      map_image: نقشے دی تصویر (میعری)
-      embeddable_html: ایچ ٹی ایم ایل ایمبیڈ
       licence: لائیسنس
       too_large:
         advice: 'جے برامد نہیں سکدا، خبرے تسیں ایہہ ہور سروت ورت سکدے:'
       licence: لائیسنس
       too_large:
         advice: 'جے برامد نہیں سکدا، خبرے تسیں ایہہ ہور سروت ورت سکدے:'
@@ -1579,17 +1574,6 @@ pnb:
         other:
           title: ہور سروت
           description: وِکی توں ہور سروت
         other:
           title: ہور سروت
           description: وِکی توں ہور سروت
-      options: چوݨاں
-      format: فارمیٹ
-      scale: پیمانہ
-      max: ودھ توں ودھ
-      image_size: تصویر دا اکار
-      zoom: وڈے چھوٹے کیتے
-      add_marker: نقشے تے کوئی نشاندیہی پایو
-      latitude: اکشانش
-      longitude: لمبکار
-      output: آؤٹپُٹ
-      paste_html: ایمبیڈ کوڈ پیسٹ کریو
       export_button: برامد کرو
     fixthemap:
       title: کسے اوکڑ دی اطلاع دیو، نقشہ دُرُست کریو
       export_button: برامد کرو
     fixthemap:
       title: کسے اوکڑ دی اطلاع دیو، نقشہ دُرُست کریو
index 413a13d754a0365ef5b515a511f05d38e10d84da..a118d65ed2cc5e7c2323ed58e7b4dec03843ab44 100644 (file)
@@ -356,8 +356,6 @@ ps:
       user_page_link: د کارن مخ
     export:
       licence: منښتليک
       user_page_link: د کارن مخ
     export:
       licence: منښتليک
-      options: خوښنې
-      format: بڼه
     sidebar:
       search_results: د پلټنې پايلې
       close: تړل
     sidebar:
       search_results: د پلټنې پايلې
       close: تړل
index 0862829262ce3075f69060441ba186699f8a3e05..ab6f28520de66c348d32304b352f10e34e74c6ce 100644 (file)
@@ -81,11 +81,10 @@ pt-PT:
       messages:
         invalid_email_address: não parece ser um endereço de correio eletrónico válido
         email_address_not_routable: não é atingível
       messages:
         invalid_email_address: não parece ser um endereço de correio eletrónico válido
         email_address_not_routable: não é atingível
+        display_name_is_user_n: não pode ser user_n a não ser que n seja a tua id
+          de utilizador
       models:
         user_mute:
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: já está silenciado
     models:
       acl: Aceder à lista de controlo
           is_already_muted: já está silenciado
     models:
       acl: Aceder à lista de controlo
@@ -1679,6 +1678,8 @@ pt-PT:
       loaded:
         one: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} point possível.
         other: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} pontos possíveis.
       loaded:
         one: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} point possível.
         other: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} pontos possíveis.
+      all_your_traces_html: Todos os trajetos GPX que enviaste podem ser encontrados
+        em %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Importação de GPX bem-sucedida'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bem-vind@ ao OpenStreetMap'
       subject: '[OpenStreetMap] Importação de GPX bem-sucedida'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bem-vind@ ao OpenStreetMap'
@@ -1986,7 +1987,7 @@ pt-PT:
       support: apoio
   shared:
     markdown_help:
       support: apoio
   shared:
     markdown_help:
-      heading_html: Analisado com %{kramdown_link}
+      heading_html: Processado com %{kramdown_link}
       headings: Títulos
       heading: Cabeçalho
       subheading: Subtítulo
       headings: Títulos
       heading: Cabeçalho
       subheading: Subtítulo
@@ -1999,6 +2000,7 @@ pt-PT:
       image: Imagem
       alt: Texto alternativo
       url: URL
       image: Imagem
       alt: Texto alternativo
       url: URL
+      codeblock: Bloco de código
     richtext_field:
       edit: Editar
       preview: Pré-visualizar
     richtext_field:
       edit: Editar
       preview: Pré-visualizar
@@ -2225,12 +2227,7 @@ pt-PT:
         são necessárias para esta funcionalidade.
     export:
       title: Exportar
         são necessárias para esta funcionalidade.
     export:
       title: Exportar
-      area_to_export: Área a exportar
       manually_select: Selecionar manualmente outra área
       manually_select: Selecionar manualmente outra área
-      format_to_export: Formato a exportar
-      osm_xml_data: Dados XML do OpenStreetMap
-      map_image: Imagem do mapa (mostra a camada padrão)
-      embeddable_html: HTML integrável
       licence: Licença
       licence_details_html: Os dados do OpenStreetMap são licenciados sob %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Licença
       licence_details_html: Os dados do OpenStreetMap são licenciados sob %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2256,17 +2253,6 @@ pt-PT:
         other:
           title: Outras fontes
           description: Fontes adicionais listadas na wiki do OpenStreetMap
         other:
           title: Outras fontes
           description: Fontes adicionais listadas na wiki do OpenStreetMap
-      options: Opções
-      format: Formato
-      scale: Escala
-      max: máx
-      image_size: Tamanho da imagem
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Adicionar marcador no mapa
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Resultado
-      paste_html: Cole o HTML para incorporar no website
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Reportar um problema / Corrigir o mapa
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Reportar um problema / Corrigir o mapa
@@ -2372,6 +2358,7 @@ pt-PT:
           cycleway_national: Ciclovia nacional
           cycleway_regional: Ciclovia regional
           cycleway_local: Ciclovia local
           cycleway_national: Ciclovia nacional
           cycleway_regional: Ciclovia regional
           cycleway_local: Ciclovia local
+          cycleway_mtb: Rota de bicicleta de montanha
           footway: Via pedonal
           rail: Ferrovia
           train: Comboio
           footway: Via pedonal
           rail: Ferrovia
           train: Comboio
@@ -2387,6 +2374,8 @@ pt-PT:
           taxiway: Via de circulação
           apron: Estacionamento de aviões
           admin: Fronteira administrativa
           taxiway: Via de circulação
           apron: Estacionamento de aviões
           admin: Fronteira administrativa
+          capital: Capital
+          city: Cidade
           orchard: Pomar
           vineyard: Vinha
           forest: Floresta gerida
           orchard: Pomar
           vineyard: Vinha
           forest: Floresta gerida
@@ -2418,6 +2407,7 @@ pt-PT:
           allotments: Hortas urbanas
           pitch: Campo desportivo
           centre: Centro desportivo
           allotments: Hortas urbanas
           pitch: Campo desportivo
           centre: Centro desportivo
+          beach: Praia
           reserve: Reserva natural
           military: Área militar
           school: Escola
           reserve: Reserva natural
           military: Área militar
           school: Escola
@@ -2435,7 +2425,9 @@ pt-PT:
           bus_stop: Paragem de autocarro
           stop: Paragem
           bicycle_shop: Loja de bicicletas
           bus_stop: Paragem de autocarro
           stop: Paragem
           bicycle_shop: Loja de bicicletas
+          bicycle_rental: Aluguer de bicicletas
           bicycle_parking: Estacionamento de bicicletas
           bicycle_parking: Estacionamento de bicicletas
+          bicycle_parking_small: Estacionamento para bicicletas
           toilets: Casas de banho
     welcome:
       title: Bem-vind@!
           toilets: Casas de banho
     welcome:
       title: Bem-vind@!
@@ -2887,6 +2879,7 @@ pt-PT:
           importer: Revogar acesso de importador
       block_history: Bloqueios ativos
       moderator_history: Bloqueios aplicados
           importer: Revogar acesso de importador
       block_history: Bloqueios ativos
       moderator_history: Bloqueios aplicados
+      revoke_all_blocks: Revogar todos os bloqueios
       comments: Comentários
       create_block: Bloquear este utilizador
       activate_user: Ativar este utilizador
       comments: Comentários
       create_block: Bloquear este utilizador
       activate_user: Ativar este utilizador
@@ -2998,6 +2991,16 @@ pt-PT:
       confirm: Tens a certeza de que queres revogar este bloqueio?
       revoke: Revogar!
       flash: Este bloqueio foi revogado.
       confirm: Tens a certeza de que queres revogar este bloqueio?
       revoke: Revogar!
       flash: Este bloqueio foi revogado.
+    revoke_all:
+      title: A retirar o bloqueio de %{block_on}
+      heading_html: A retirar o bloqueio de %{block_on}
+      empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.'
+      confirm: Tens a certeza de que queres revogar %{active_blocks}?
+      active_blocks:
+        one: '%{count} bloqueio ativo'
+        other: '%{count} bloqueios ativos'
+      revoke: Revogar!
+      flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados.
     helper:
       time_future_html: Termina em %{time}.
       until_login: Ativo até o utilizador iniciar sessão.
     helper:
       time_future_html: Termina em %{time}.
       until_login: Ativo até o utilizador iniciar sessão.
@@ -3087,8 +3090,8 @@ pt-PT:
       title: Notas submetidas ou comentadas por %{user}
       heading: Notas de %{user}
       subheading_html: Notas %{submitted} ou %{commented} por %{user}
       title: Notas submetidas ou comentadas por %{user}
       heading: Notas de %{user}
       subheading_html: Notas %{submitted} ou %{commented} por %{user}
-      subheading_submitted: enviada
-      subheading_commented: comentada em
+      subheading_submitted: enviadas
+      subheading_commented: comentadas em
       no_notes: Sem notas
       id: Id
       creator: Criador
       no_notes: Sem notas
       id: Id
       creator: Criador
@@ -3118,6 +3121,7 @@ pt-PT:
       reactivate: Reabrir
       comment_and_resolve: Comentar e resolver
       comment: Comentar
       reactivate: Reabrir
       comment_and_resolve: Comentar e resolver
       comment: Comentar
+      log_in_to_comment: Inicia sessão para comentar esta nota
       report_link_html: Se esta nota contiver informações sensíveis que precisem de
         ser removidas, poderás %{link}.
       other_problems_resolve: Para qualquer outro problema com a nota, resolve-a pessoalmente
       report_link_html: Se esta nota contiver informações sensíveis que precisem de
         ser removidas, poderás %{link}.
       other_problems_resolve: Para qualquer outro problema com a nota, resolve-a pessoalmente
index 18c834175844f39ebca3e10a10b6267a38a44a36..c8a6e147e27fda9a02eb16c5bbfbff2c23e63162 100644 (file)
@@ -2222,12 +2222,7 @@ pt:
         para esse recurso.
     export:
       title: Exportar
         para esse recurso.
     export:
       title: Exportar
-      area_to_export: Área a Exportar
       manually_select: Selecionar outra área manualmente
       manually_select: Selecionar outra área manualmente
-      format_to_export: Formato a Exportar
-      osm_xml_data: Dados XML do OpenStreetMap
-      map_image: Imagem do Mapa (exibe a camada padrão)
-      embeddable_html: HTML para embutir
       licence: Licença
       licence_details_html: Os dados do OpenStreetMap são licenciados por %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Licença
       licence_details_html: Os dados do OpenStreetMap são licenciados por %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2253,17 +2248,6 @@ pt:
         other:
           title: Outras Fontes
           description: Fontes adicionais listadas no wiki do OpenStreetMap
         other:
           title: Outras Fontes
           description: Fontes adicionais listadas no wiki do OpenStreetMap
-      options: Opções
-      format: Formato
-      scale: Escala
-      max: máx
-      image_size: Tamanho da Imagem
-      zoom: Ampliação
-      add_marker: Incluir um marcador no mapa
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Saída
-      paste_html: Cole o HTML para publicar no site
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Relatar um problema / Corrigir o mapa
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Relatar um problema / Corrigir o mapa
index 42170491d530f12801bb4fcf047b95e793543ba5..624560049b15b3f08c2aab152a6e2aa090a05a82 100644 (file)
@@ -58,11 +58,6 @@ ro:
       messages:
         invalid_email_address: nu pare a fi o adresă de e-mail validă
         email_address_not_routable: nu este rutabil
       messages:
         invalid_email_address: nu pare a fi o adresă de e-mail validă
         email_address_not_routable: nu este rutabil
-      models:
-        user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
     models:
       acl: Lista de control al accesului
       changeset: Set de modificări
     models:
       acl: Lista de control al accesului
       changeset: Set de modificări
@@ -2223,12 +2218,7 @@ ro:
         pentru această caracteristică.
     export:
       title: Exportare
         pentru această caracteristică.
     export:
       title: Exportare
-      area_to_export: Zona pentru export
       manually_select: Selectați manual o altă zonă
       manually_select: Selectați manual o altă zonă
-      format_to_export: Format de exportat
-      osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
-      map_image: Imagine hartă (arată stratul standard)
-      embeddable_html: HTML încorporabil
       licence: Licență
       licence_details_html: Datele OpenStreetMap sunt licențiate sub %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Licență
       licence_details_html: Datele OpenStreetMap sunt licențiate sub %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2253,17 +2243,6 @@ ro:
         other:
           title: Alte surse
           description: Surse suplimentare listate pe wiki-ul OpenStreetMap
         other:
           title: Alte surse
           description: Surse suplimentare listate pe wiki-ul OpenStreetMap
-      options: Opțiuni
-      format: Format
-      scale: Scară
-      max: max
-      image_size: Dimensiune imagine
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Adaugă un marcator pe hartă
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Long:'
-      output: Date de ieșire
-      paste_html: Inserați HTML pentru a încorpora în site-ul web
       export_button: Exportare
     fixthemap:
       title: Raportați o problemă / Reparați harta
       export_button: Exportare
     fixthemap:
       title: Raportați o problemă / Reparați harta
@@ -2764,7 +2743,6 @@ ro:
       application: Aplicație
       permissions: Permisiuni
       no_applications_html: Nu ați autorizat încă nicio aplicație %{oauth2}.
       application: Aplicație
       permissions: Permisiuni
       no_applications_html: Nu ați autorizat încă nicio aplicație %{oauth2}.
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: Revocă accesul
       confirm_revoke: Revocați accesul acestei aplicații?
     application:
       revoke: Revocă accesul
       confirm_revoke: Revocați accesul acestei aplicații?
index 2438f87f076a6e75e631d2c4b69886827baf44ca..61686301f8a64e0380a1a1cf8740fc7687af4784 100644 (file)
@@ -2169,12 +2169,7 @@ ru:
         этого режима.
     export:
       title: Экспортировать
         этого режима.
     export:
       title: Экспортировать
-      area_to_export: Область для экспорта
       manually_select: Выделить другую область
       manually_select: Выделить другую область
-      format_to_export: Формат экспорта
-      osm_xml_data: Данные в формате OpenStreetMap XML
-      map_image: Изображение карты (показывает стандартный слой)
-      embeddable_html: Встраиваемый HTML
       licence: Лицензия
       too_large:
         advice: 'Если этот экспорт пройдёт неудачно, пожалуйста, попробуйте один из
       licence: Лицензия
       too_large:
         advice: 'Если этот экспорт пройдёт неудачно, пожалуйста, попробуйте один из
@@ -2196,17 +2191,6 @@ ru:
         other:
           title: Другие источники
           description: Дополнительные источники, перечисленные в вики OpenStreetMap
         other:
           title: Другие источники
           description: Дополнительные источники, перечисленные в вики OpenStreetMap
-      options: Настройки
-      format: Формат
-      scale: Масштаб
-      max: макс.
-      image_size: 'Размер изображения:'
-      zoom: Приблизить
-      add_marker: Добавить маркер на карту
-      latitude: 'Широта:'
-      longitude: 'Долгота:'
-      output: Результат
-      paste_html: HTML-код для встраивания на сайт
       export_button: Экспортировать
     fixthemap:
       title: Сообщить о проблеме / исправить карту
       export_button: Экспортировать
     fixthemap:
       title: Сообщить о проблеме / исправить карту
index 33883d2ba4980ad80b5b9a6537c12203aa1186d6..e40868efbf591d4f8071db4cb8d669bb585ee5e8 100644 (file)
@@ -567,7 +567,6 @@ sat:
       user_page_link: ᱵᱮᱵᱦᱟᱨᱤᱭᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ
     export:
       title: ᱵᱷᱮᱡᱟ
       user_page_link: ᱵᱮᱵᱦᱟᱨᱤᱭᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ
     export:
       title: ᱵᱷᱮᱡᱟ
-      zoom: ᱞᱟᱹᱴᱩ
       export_button: ᱵᱷᱮᱡᱟ
     help:
       welcome:
       export_button: ᱵᱷᱮᱡᱟ
     help:
       welcome:
index b0b9ddcde66e9db6f2f7dac2a6cad9df0352e47c..4021e2df1e398eb47f4f570c4896935f272117cc 100644 (file)
@@ -2206,12 +2206,7 @@ sc:
         chi sunt netzessàrios pro custa funtzionalidade.
     export:
       title: Esporta
         chi sunt netzessàrios pro custa funtzionalidade.
     export:
       title: Esporta
-      area_to_export: Àrea de esportare
       manually_select: Seletziona un'àrea diferente in manera manuale
       manually_select: Seletziona un'àrea diferente in manera manuale
-      format_to_export: Formadu de esportatzione
-      osm_xml_data: Datos XML de OpenStreetMap
-      map_image: Immàgine de sa mapa (ammustrat s'istratu istandard)
-      embeddable_html: HTML incorporàbile
       licence: Litzèntzia
       licence_details_html: Sos datos de OpenStreetMap sunt suta de sa litzèntzia
         %{odbl_link} (ODbL).
       licence: Litzèntzia
       licence_details_html: Sos datos de OpenStreetMap sunt suta de sa litzèntzia
         %{odbl_link} (ODbL).
@@ -2237,17 +2232,6 @@ sc:
         other:
           title: Àteras fontes
           description: Fontes additzionales postas in lista in sa wiki de OpenStreetMap
         other:
           title: Àteras fontes
           description: Fontes additzionales postas in lista in sa wiki de OpenStreetMap
-      options: Optziones
-      format: Formadu
-      scale: Iscala
-      max: màssimu
-      image_size: Mannària de s'immàgine
-      zoom: Ismanniamentu
-      add_marker: Annanghe unu marcadore a sa mapa
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Resurtadu
-      paste_html: Incolla s'HTML pro l'integrare in su situ web
       export_button: Esporta
     fixthemap:
       title: Sinnala unu problema / Acontza sa mapa
       export_button: Esporta
     fixthemap:
       title: Sinnala unu problema / Acontza sa mapa
index a4268ee15970b1967e08cdacff8d6834d2f7000f..fb77107fcfb71ab4441592de9226d8af286e71b7 100644 (file)
@@ -43,11 +43,6 @@ scn:
     errors:
       messages:
         invalid_email_address: nun pari èssiri nu nnirizzu email vàlidu
     errors:
       messages:
         invalid_email_address: nun pari èssiri nu nnirizzu email vàlidu
-      models:
-        user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
     models:
       acl: Lista di cuntrollu d'accessu
       changeset: Gruppu di canciamenti
     models:
       acl: Lista di cuntrollu d'accessu
       changeset: Gruppu di canciamenti
@@ -1414,12 +1409,7 @@ scn:
         nicissarî pi sta funziunalità.
     export:
       title: Espurtazzioni
         nicissarî pi sta funziunalità.
     export:
       title: Espurtazzioni
-      area_to_export: Ària d'espurtari
       manually_select: Scegghî manualmenti n'ària diffirenti
       manually_select: Scegghî manualmenti n'ària diffirenti
-      format_to_export: Furmatu d'espurtari
-      osm_xml_data: Dati XML d'OpenStreetMap
-      map_image: Mmàggini dâ cartina (ammustra lu stratu standard)
-      embeddable_html: HTML ncurpuràbbili
       licence: Licenza
       too_large:
         advice: 'Si la spurtazzioni ccassupra nun arrinesci, poi pruvari cu una dî
       licence: Licenza
       too_large:
         advice: 'Si la spurtazzioni ccassupra nun arrinesci, poi pruvari cu una dî
@@ -1441,17 +1431,6 @@ scn:
         other:
           title: Àutri fonti
           description: Àutri fonti elincati ntâ wiki d'OpenStreetMap
         other:
           title: Àutri fonti
           description: Àutri fonti elincati ntâ wiki d'OpenStreetMap
-      options: Opzioni
-      format: Furmatu
-      scale: Scala
-      max: max
-      image_size: Grannizza dâ mmàggini
-      zoom: Ngrannimentu
-      add_marker: Agghiunci un signu ntâ cartina
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lun:'
-      output: Pruduttu
-      paste_html: Ncodda l'HTML pi ncurpurari ntôn situ web
       export_button: Esporta
     fixthemap:
       title: Assignalari prubblemi / Cunzari la cartina
       export_button: Esporta
     fixthemap:
       title: Assignalari prubblemi / Cunzari la cartina
index 70c9a09cb4d11351e17e02915d1db5ad995624b5..6a6d25b53709eb5e34353d8b062243895425c936 100644 (file)
@@ -860,12 +860,7 @@ sco:
         infringement_title_html: Copyricht infringement
     export:
       title: Export
         infringement_title_html: Copyricht infringement
     export:
       title: Export
-      area_to_export: Area tae Export
       manually_select: Manually select a different aurie
       manually_select: Manually select a different aurie
-      format_to_export: Format tae Export
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
-      map_image: Cairt Image (shaws staundart layer)
-      embeddable_html: Embeddable HTML
       licence: Licence
       too_large:
         advice: 'If the abuin export fails, please consider uisin ane o the soorces
       licence: Licence
       too_large:
         advice: 'If the abuin export fails, please consider uisin ane o the soorces
@@ -887,17 +882,6 @@ sco:
         other:
           title: Ither Soorces
           description: Addeetional soorces leetit on the OpenStreetMap wiki
         other:
           title: Ither Soorces
           description: Addeetional soorces leetit on the OpenStreetMap wiki
-      options: Options
-      format: Format
-      scale: Scale
-      max: max
-      image_size: Image Size
-      zoom: Zuim
-      add_marker: Add a marker tae the cairt
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Ootput
-      paste_html: Paste HTML tae embed in wabsteid
       export_button: Export
     fixthemap:
       how_to_help:
       export_button: Export
     fixthemap:
       how_to_help:
index 557ac5bc739e369bda83d1e2851a708ec629ee13..4a03f08279d1cf77cb956c77c385b02b046703f1 100644 (file)
@@ -698,12 +698,7 @@ sh:
         a oni su potrebni za ovu mogućnost.
     export:
       title: Izvoz
         a oni su potrebni za ovu mogućnost.
     export:
       title: Izvoz
-      area_to_export: Područje za izvoz
       manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
       manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
-      format_to_export: Format za izvoz
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
-      map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
-      embeddable_html: Ugradivi HTML kod
       licence: Licenca
       too_large:
         advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molimo pokušajte sa nekim od
       licence: Licenca
       too_large:
         advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molimo pokušajte sa nekim od
index 66108416d8c45bb94bcb40c54880f69453affe86..196ab794df4e1d8bc3e113d9c15efdf96db3cc84 100644 (file)
@@ -1998,12 +1998,7 @@ sk:
         sú pre túto funkciu nevyhnutné.
     export:
       title: Export
         sú pre túto funkciu nevyhnutné.
     export:
       title: Export
-      area_to_export: Oblasť pre export
       manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť
       manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť
-      format_to_export: Formát pre export
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta
-      map_image: Obrázok (obsahuje štandardné vrstvy)
-      embeddable_html: Vložiteľné HTML
       licence: Licencia
       licence_details_html: Údaje OpenStreetMap sú licencované pod %{odbl_link} (ODbL).
       odbl: Open Data Commons Open Database License
       licence: Licencia
       licence_details_html: Údaje OpenStreetMap sú licencované pod %{odbl_link} (ODbL).
       odbl: Open Data Commons Open Database License
@@ -2025,17 +2020,6 @@ sk:
         other:
           title: Iné zdroje
           description: Ďalšie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki
         other:
           title: Iné zdroje
           description: Ďalšie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki
-      options: Možnosti
-      format: Formát
-      scale: Mierka
-      max: max
-      image_size: Rozmery obrázku
-      zoom: Zväčšenie
-      add_marker: Pridať do mapy značku
-      latitude: 'Zem.šírka:'
-      longitude: 'Zem. dĺžka:'
-      output: Výstup
-      paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML
       export_button: Export
     fixthemap:
       title: Nahlásiť problém / Opraviť mapu
       export_button: Export
     fixthemap:
       title: Nahlásiť problém / Opraviť mapu
index bf450d963e64cb881a014711a45dee9def68bacc..c0425c64f6bf7aac4fb475703fa0b57f362e416e 100644 (file)
@@ -44,11 +44,6 @@ skr-arab:
       messages:
         invalid_email_address: جائز ای میل پتہ کائنی لڳدا پیا
         email_address_not_routable: روٹیبل کائنی
       messages:
         invalid_email_address: جائز ای میل پتہ کائنی لڳدا پیا
         email_address_not_routable: روٹیبل کائنی
-      models:
-        user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
     models:
       acl: رسائی کنٹرول تندیر
       changeset: تبدیلیاں
     models:
       acl: رسائی کنٹرول تندیر
       changeset: تبدیلیاں
@@ -1076,7 +1071,7 @@ skr-arab:
       destroyed: سنیہا مٹ ڳیا
   passwords:
     new:
       destroyed: سنیہا مٹ ڳیا
   passwords:
     new:
-      email address: 'ای میل پتہ:'
+      email address: ای میل پتہ
       new password button: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
     edit:
       title: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
       new password button: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
     edit:
       title: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
@@ -1105,7 +1100,7 @@ skr-arab:
     new:
       title: لاگ ان
       heading: لاگ ان
     new:
       title: لاگ ان
       heading: لاگ ان
-      password: 'پاس ورڈ:'
+      password: پاس ورڈ
       openid_html: '%{logo} اوپن آئی ڈی:'
       remember: میکوں یاد رکھو
       lost password link: پاسورڈ بھل ڳئے ہو؟
       openid_html: '%{logo} اوپن آئی ڈی:'
       remember: میکوں یاد رکھو
       lost password link: پاسورڈ بھل ڳئے ہو؟
@@ -1193,15 +1188,6 @@ skr-arab:
       too_large:
         other:
           title: ٻئے ماخذ
       too_large:
         other:
           title: ٻئے ماخذ
-      options: اختیارات
-      format: فارمیٹ
-      scale: پیمانہ
-      max: ودھ و ودھ
-      image_size: فوٹو دا سائز
-      zoom: وݙا چھوٹا کرݨ
-      latitude: عرض بلد
-      longitude: طول بلد
-      output: آؤٹ پٹ
       export_button: ٻاہر بھیڄو
     help:
       irc:
       export_button: ٻاہر بھیڄو
     help:
       irc:
index f646a98e3557cfba252b8b9c3a0df64d394c087f..aa1395ed4cb292977dac335be7471092be5eee31 100644 (file)
@@ -58,11 +58,10 @@ sl:
       messages:
         invalid_email_address: ni videti veljaven e-poštni naslov
         email_address_not_routable: ni preusmerljiv
       messages:
         invalid_email_address: ni videti veljaven e-poštni naslov
         email_address_not_routable: ni preusmerljiv
+        display_name_is_user_n: ne more biti user_n, razen če je n vaš uporabniški
+          ID
       models:
         user_mute:
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: je že utišan
     models:
       acl: Seznam nadzora dostopa
           is_already_muted: je že utišan
     models:
       acl: Seznam nadzora dostopa
@@ -1899,7 +1898,7 @@ sl:
     new:
       title: pozabljeno geslo
       heading: Ste pozabili geslo?
     new:
       title: pozabljeno geslo
       heading: Ste pozabili geslo?
-      email address: 'E-poštni naslov:'
+      email address: E-poštni naslov
       new password button: Pošlji mi novo geslo
       help_text: Vpišite e-poštni naslov, s katerim ste se registrirali. Poslali vam
         bomo povezavo za ponastavitev gesla.
       new password button: Pošlji mi novo geslo
       help_text: Vpišite e-poštni naslov, s katerim ste se registrirali. Poslali vam
         bomo povezavo za ponastavitev gesla.
@@ -1961,8 +1960,8 @@ sl:
     new:
       title: Prijava
       heading: Prijava
     new:
       title: Prijava
       heading: Prijava
-      email or username: 'E-poštni naslov ali uporabniško ime:'
-      password: 'Geslo:'
+      email or username: E-poštni naslov ali uporabniško ime
+      password: Geslo
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Zapomni si me
       lost password link: Ste pozabili geslo?
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Zapomni si me
       lost password link: Ste pozabili geslo?
@@ -2269,12 +2268,7 @@ sl:
         to funkcijo.
     export:
       title: Izvozi
         to funkcijo.
     export:
       title: Izvozi
-      area_to_export: Območje za izvoz
       manually_select: Ročno izberite drugo območje
       manually_select: Ročno izberite drugo območje
-      format_to_export: Oblika izvoženih podatkov
-      osm_xml_data: Podatki OpenStreetMap v zapisu XML
-      map_image: Slika zemljevida (prikaže standardni izris)
-      embeddable_html: HTML za vključitev na spletno stran
       licence: Licenca
       licence_details_html: Podatki OpenStreetMap so licencirani pod %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Licenca
       licence_details_html: Podatki OpenStreetMap so licencirani pod %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2297,17 +2291,6 @@ sl:
         other:
           title: Drugi viri
           description: Dodatni viri, navedeni v vikiju OpenStreetMap
         other:
           title: Drugi viri
           description: Dodatni viri, navedeni v vikiju OpenStreetMap
-      options: Možnosti
-      format: Oblika
-      scale: Merilo
-      max: največ
-      image_size: Velikost slike
-      zoom: Povečava
-      add_marker: Dodaj označevalec na zemljevid
-      latitude: 'Šir:'
-      longitude: 'Dol:'
-      output: Izhod
-      paste_html: Uporabite ta HTML za vključitev zemljevida na spletno stran
       export_button: Izvozi
     fixthemap:
       title: Prijavi napako / Popravi zemljevid
       export_button: Izvozi
     fixthemap:
       title: Prijavi napako / Popravi zemljevid
@@ -2813,10 +2796,9 @@ sl:
       application: Aplikacija
       permissions: Dovoljenja
       no_applications_html: Pooblastili še niste nobene aplikacije %{oauth2}.
       application: Aplikacija
       permissions: Dovoljenja
       no_applications_html: Pooblastili še niste nobene aplikacije %{oauth2}.
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: Prekliči dostop
     application:
       revoke: Prekliči dostop
-      confirm_revoke: Želite za to aplikacijo preklicati dostop?
+      confirm_revoke: Želite tej aplikaciji odvzeti dostop?
   users:
     new:
       title: Registracija
   users:
     new:
       title: Registracija
index 410ba522aad93485d12ea380d7aa4883f862afc1..ad01fd0c3b8d6cbf5bb74925d7d248c6c94475d9 100644 (file)
@@ -1098,12 +1098,7 @@ sq:
       user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}'
     export:
       title: Eksporto
       user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}'
     export:
       title: Eksporto
-      area_to_export: Zona për tu eksportuar
       manually_select: Zgjidh me dorë një zonë tjetër
       manually_select: Zgjidh me dorë një zonë tjetër
-      format_to_export: Formati per eksportim
-      osm_xml_data: Të dhëna XML të OpenStreetMap
-      map_image: Imzhi i hartës (shfaq shtresën e parazgjedhur)
-      embeddable_html: HTML i inkorporueshëm
       licence: Licensa
       too_large:
         advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin
       licence: Licensa
       too_large:
         advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin
@@ -1126,17 +1121,6 @@ sq:
         other:
           title: Burime të tjera
           description: Burime shtesë të listuara në faqen e OpenStreetMap wiki
         other:
           title: Burime të tjera
           description: Burime shtesë të listuara në faqen e OpenStreetMap wiki
-      options: Opsionet
-      format: Formati
-      scale: Shkallë
-      max: max
-      image_size: Madhësia e imazhit
-      zoom: Zmadho
-      add_marker: Shto një shënues në hartë
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Dalja
-      paste_html: Ngjite HTML për ta inkorporuar në uebfaqe
       export_button: Eksporto
     fixthemap:
       how_to_help:
       export_button: Eksporto
     fixthemap:
       how_to_help:
index 5e8182c0d0e9e4023d1b7c4ceea116c16a052ad7..342f9f3c049b9e8e506d6febcbd129ef3192f1a5 100644 (file)
@@ -988,27 +988,11 @@ sr-Latn:
       no_iframe_support: Vaš pregledač ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni
         za ovu mogućnost.
     export:
       no_iframe_support: Vaš pregledač ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni
         za ovu mogućnost.
     export:
-      area_to_export: Područje za izvoz
       manually_select: Ručno izaberite drugo područje
       manually_select: Ručno izaberite drugo područje
-      format_to_export: Format za izvoz
-      osm_xml_data: Openstritmap XML podaci
-      map_image: Slika mape (prikazuje standardni sloj)
-      embeddable_html: Ugradivi HTML kod
       licence: Licenca
       too_large:
         body: Ovo područje je preveliko da bi bilo izvezeno u formatu XML. Uvećajte
           prikaz ili izaberite manju površinu.
       licence: Licenca
       too_large:
         body: Ovo područje je preveliko da bi bilo izvezeno u formatu XML. Uvećajte
           prikaz ili izaberite manju površinu.
-      options: Mogućnosti
-      format: Format
-      scale: Razmera
-      max: najviše
-      image_size: Veličina slike
-      zoom: Uvećanje
-      add_marker: Dodaj marker na mapu
-      latitude: 'GŠ:'
-      longitude: 'GD:'
-      output: Izlaz
-      paste_html: Ubacite HTML kod za ugrađivanje na stranice
       export_button: Izvezi
     sidebar:
       search_results: Rezultati pretrage
       export_button: Izvezi
     sidebar:
       search_results: Rezultati pretrage
index 66928055d5de102e830b5420da9f0b4a5effb1be..e05969ff01d2082fb48a5691b6089363467e1d77 100644 (file)
@@ -115,6 +115,7 @@ sr:
       diary_entry:
         user: Корисник
         title: Наслов
       diary_entry:
         user: Корисник
         title: Наслов
+        body: Текст
         latitude: Географска ширина
         longitude: Географска дужина
         language_code: Језик
         latitude: Географска ширина
         longitude: Географска дужина
         language_code: Језик
@@ -217,6 +218,15 @@ sr:
       entry:
         comment: Коментар
         full: Потпуна белешка
       entry:
         comment: Коментар
         full: Потпуна белешка
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Обришите мој налог
+        warning: Упозорење! Брисање налога је неповратан процес.
+        delete_account: Обриши налог
+        retain_email: Ваша имејл адреса ће бити задржана.
+        confirm_delete: Јесте ли сигурни?
+        cancel: Откажи
   accounts:
     edit:
       title: Уреди налог
   accounts:
     edit:
       title: Уреди налог
@@ -241,8 +251,10 @@ sr:
         agreed_with_pd: Такође се слажете да ваше измене буду у јавном власништву.
         link text: шта је ово?
       save changes button: Сачувај промене
         agreed_with_pd: Такође се слажете да ваше измене буду у јавном власништву.
         link text: шта је ово?
       save changes button: Сачувај промене
+      delete_account: Брисање налога...
     go_public:
       heading: Јавно уређивање
     go_public:
       heading: Јавно уређивање
+      find_out_why: сазнајте зашто
       make_edits_public_button: Нека све моје измене буду јавне
     update:
       success_confirm_needed: Подаци о кориснику су успешно ажурирани. Проверите имејл
       make_edits_public_button: Нека све моје измене буду јавне
     update:
       success_confirm_needed: Подаци о кориснику су успешно ажурирани. Проверите имејл
@@ -340,6 +352,7 @@ sr:
       wikidata_link: Ставка %{page} на Википодацима
       wikipedia_link: Чланак %{page} на Википедији
       telephone_link: Позови %{phone_number}
       wikidata_link: Ставка %{page} на Википодацима
       wikipedia_link: Чланак %{page} на Википедији
       telephone_link: Позови %{phone_number}
+      email_link: Имејл %{email}
     query:
       title: Информације о објектима
       introduction: Кликните на мапу да бисте пронашли објекте у близини.
     query:
       title: Информације о објектима
       introduction: Кликните на мапу да бисте пронашли објекте у близини.
@@ -396,6 +409,7 @@ sr:
       nearby mapper: Оближњи картограф
       friend: Пријатељ
     show:
       nearby mapper: Оближњи картограф
       friend: Пријатељ
     show:
+      edit_your_profile: Уредите Ваш профил
       my friends: Моји пријатељи
       no friends: Нисте додали ниједног пријатеља.
       nearby users: 'Остали оближњи корисници:'
       my friends: Моји пријатељи
       no friends: Нисте додали ниједног пријатеља.
       nearby users: 'Остали оближњи корисници:'
@@ -442,9 +456,9 @@ sr:
       comment_link: Коментариши овај унос
       reply_link: Пошаљи поруку аутору
       comment_count:
       comment_link: Коментариши овај унос
       reply_link: Пошаљи поруку аутору
       comment_count:
-        zero: Нема коментара
         one: '%{count} коментар'
         other: '%{count} коментара'
         one: '%{count} коментар'
         other: '%{count} коментара'
+      no_comments: Нема коментара
       edit_link: Уреди овај унос
       hide_link: Сакриј овај унос
       unhide_link: Откриј овај унос
       edit_link: Уреди овај унос
       hide_link: Сакриј овај унос
       unhide_link: Откриј овај унос
@@ -476,6 +490,13 @@ sr:
       comment: Коментар
       newer_comments: Новији коментари
       older_comments: Старији коментари
       comment: Коментар
       newer_comments: Новији коментари
       older_comments: Старији коментари
+  errors:
+    forbidden:
+      title: Забрањено
+    internal_server_error:
+      title: Грешка у апликацији
+    not_found:
+      title: Датотека није пронађена
   friendships:
     make_friend:
       heading: Додати корисника %{user} као пријатеља?
   friendships:
     make_friend:
       heading: Додати корисника %{user} као пријатеља?
@@ -597,11 +618,13 @@ sr:
           toilets: Тоалет
           townhall: Градска скупштина
           university: Универзитет
           toilets: Тоалет
           townhall: Градска скупштина
           university: Универзитет
+          vehicle_inspection: Технички преглед
           vending_machine: Аутомат
           veterinary: Ветеринарска клиника
           village_hall: Сеоска месна заједница
           waste_basket: Корпа за отпатке
           waste_disposal: Контејнер
           vending_machine: Аутомат
           veterinary: Ветеринарска клиника
           village_hall: Сеоска месна заједница
           waste_basket: Корпа за отпатке
           waste_disposal: Контејнер
+          waste_dump_site: Депонија
         boundary:
           administrative: Административна граница
           census: Пописна граница
         boundary:
           administrative: Административна граница
           census: Пописна граница
@@ -616,6 +639,7 @@ sr:
           viaduct: Вијадукт
           "yes": Мост
         building:
           viaduct: Вијадукт
           "yes": Мост
         building:
+          apartment: Стан
           apartments: Станови
           barn: Штала
           bungalow: Бунгалов
           apartments: Станови
           barn: Штала
           bungalow: Бунгалов
@@ -632,11 +656,13 @@ sr:
           farm_auxiliary: Помоћна штала
           garage: Гаража
           garages: Гараже
           farm_auxiliary: Помоћна штала
           garage: Гаража
           garages: Гараже
+          greenhouse: Стакленик
           hangar: Хангар
           hospital: Болница
           hotel: Хотел
           house: Кућа
           houseboat: Кућа на води
           hangar: Хангар
           hospital: Болница
           hotel: Хотел
           house: Кућа
           houseboat: Кућа на води
+          hut: Колиба
           industrial: Индустријска зграда
           kindergarten: Зграда вртића
           manufacture: Зграда фабрике
           industrial: Индустријска зграда
           kindergarten: Зграда вртића
           manufacture: Зграда фабрике
@@ -667,6 +693,7 @@ sr:
           brewery: Пивара
           carpenter: Столар
           confectionery: Кондитор
           brewery: Пивара
           carpenter: Столар
           confectionery: Кондитор
+          dressmaker: Кројач
           electrician: Електричар
           electronics_repair: Поправка електронике
           gardener: Баштован
           electrician: Електричар
           electronics_repair: Поправка електронике
           gardener: Баштован
@@ -676,6 +703,7 @@ sr:
           roofer: Кровник
           sawmill: Пилана
           shoemaker: Обућар
           roofer: Кровник
           sawmill: Пилана
           shoemaker: Обућар
+          stonemason: Каменорезац
           tailor: Кројач
           winery: Винарија
           "yes": Занатска радња
           tailor: Кројач
           winery: Винарија
           "yes": Занатска радња
@@ -684,6 +712,7 @@ sr:
           ambulance_station: Хитна помоћ
           assembly_point: Тачка окупљања
           defibrillator: Дефибрилатор
           ambulance_station: Хитна помоћ
           assembly_point: Тачка окупљања
           defibrillator: Дефибрилатор
+          fire_extinguisher: ПП апарат
           landing_site: Место за хитно слетање
           phone: Телефон за хитне случајеве
         highway:
           landing_site: Место за хитно слетање
           phone: Телефон за хитне случајеве
         highway:
@@ -693,6 +722,7 @@ sr:
           bus_stop: Аутобуска станица
           construction: Пут у изградњи
           corridor: Коридор
           bus_stop: Аутобуска станица
           construction: Пут у изградњи
           corridor: Коридор
+          crossing: Пешачки прелаз
           cycleway: Бициклистичка стаза
           elevator: Лифт
           emergency_access_point: Прва помоћ
           cycleway: Бициклистичка стаза
           elevator: Лифт
           emergency_access_point: Прва помоћ
@@ -765,6 +795,7 @@ sr:
           "yes": Раскрсница
         landuse:
           allotments: Парцеле
           "yes": Раскрсница
         landuse:
           allotments: Парцеле
+          aquaculture: Рибњак
           basin: Басен
           brownfield: Запуштена локација
           cemetery: Гробље
           basin: Басен
           brownfield: Запуштена локација
           cemetery: Гробље
@@ -796,6 +827,7 @@ sr:
         leisure:
           beach_resort: Приобално одмаралиште
           bird_hide: Осматрачница за птице
         leisure:
           beach_resort: Приобално одмаралиште
           bird_hide: Осматрачница за птице
+          bowling_alley: Куглана
           common: Општинско земљиште
           dog_park: Парк за псе
           firepit: Камин
           common: Општинско земљиште
           dog_park: Парк за псе
           firepit: Камин
@@ -830,6 +862,7 @@ sr:
           bridge: Мост
           bunker_silo: Бункер
           chimney: Димњак
           bridge: Мост
           bunker_silo: Бункер
           chimney: Димњак
+          communications_tower: Репетитор
           crane: Кран
           dyke: Насип
           embankment: Насип
           crane: Кран
           dyke: Насип
           embankment: Насип
@@ -848,8 +881,11 @@ sr:
           pumping_station: Црпна станица
           silo: Силос
           surveillance: Присмотра
           pumping_station: Црпна станица
           silo: Силос
           surveillance: Присмотра
+          telescope: Телескоп
           tower: Кула
           tower: Кула
+          utility_pole: Бандера
           watermill: Водени млин
           watermill: Водени млин
+          water_tap: Чесма
           water_tower: Водени торањ
           water_well: Бунар
           windmill: Ветрењача
           water_tower: Водени торањ
           water_well: Бунар
           windmill: Ветрењача
@@ -859,6 +895,8 @@ sr:
           airfield: Војни аеродром
           barracks: Касарна
           bunker: Бункер
           airfield: Војни аеродром
           barracks: Касарна
           bunker: Бункер
+          checkpoint: Контролна тачка
+          trench: Ров
           "yes": Војска
         mountain_pass:
           "yes": Планински прелаз
           "yes": Војска
         mountain_pass:
           "yes": Планински прелаз
@@ -943,6 +981,7 @@ sr:
           municipality: Општина
           neighbourhood: Кварт
           postcode: Поштански број
           municipality: Општина
           neighbourhood: Кварт
           postcode: Поштански број
+          quarter: Четврт
           region: Регион
           sea: Море
           square: Трг
           region: Регион
           sea: Море
           square: Трг
@@ -967,6 +1006,7 @@ sr:
           platform: Железнички перон
           preserved: Очувана железница
           proposed: Пројектована железница
           platform: Железнички перон
           preserved: Очувана железница
           proposed: Пројектована железница
+          rail: Железница
           spur: Огранак железничке пруге
           station: Железничка станица
           stop: Железничко стајалиште
           spur: Огранак железничке пруге
           station: Железничка станица
           stop: Железничко стајалиште
@@ -987,6 +1027,7 @@ sr:
           beauty: Козметички салон
           beverages: Продавница пића
           bicycle: Продавница бицикала
           beauty: Козметички салон
           beverages: Продавница пића
           bicycle: Продавница бицикала
+          bookmaker: Кладионица
           books: Књижара
           boutique: Бутик
           butcher: Месара
           books: Књижара
           boutique: Бутик
           butcher: Месара
@@ -1006,6 +1047,7 @@ sr:
           copyshop: Фотокопирница
           cosmetics: Козметичка радња
           curtain: Продавница драперија
           copyshop: Фотокопирница
           cosmetics: Козметичка радња
           curtain: Продавница драперија
+          dairy: Продавница млечних производа
           deli: Сендвичара
           department_store: Робна кућа
           discount: Дисконт
           deli: Сендвичара
           department_store: Робна кућа
           discount: Дисконт
@@ -1018,11 +1060,13 @@ sr:
           fabric: Продавница тканине
           farm: Пољопривредна апотека
           fashion: Продавница модне одеће
           fabric: Продавница тканине
           farm: Пољопривредна апотека
           fashion: Продавница модне одеће
+          fishing: Рибарница
           florist: Цвећара
           food: Продавница хране
           funeral_directors: Погребно предузеће
           furniture: Продавница намештаја
           garden_centre: Вртни центар
           florist: Цвећара
           food: Продавница хране
           funeral_directors: Погребно предузеће
           furniture: Продавница намештаја
           garden_centre: Вртни центар
+          gas: Пунионица ТНГ-а
           general: Продавница робе широке потрошње
           gift: Продавница поклона
           greengrocer: Продавница воћа и поврћа
           general: Продавница робе широке потрошње
           gift: Продавница поклона
           greengrocer: Продавница воћа и поврћа
@@ -1035,6 +1079,7 @@ sr:
           jewelry: Јувелирница
           kiosk: Трафика
           laundry: Перионица веша
           jewelry: Јувелирница
           kiosk: Трафика
           laundry: Перионица веша
+          locksmith: Бравар
           lottery: Лутрија
           mall: Тржни центар
           massage: Масажа
           lottery: Лутрија
           mall: Тржни центар
           massage: Масажа
@@ -1047,6 +1092,7 @@ sr:
           outdoor: Продавница опреме за спортове на отвореном
           paint: Фарбара
           pawnbroker: Залагаоничар
           outdoor: Продавница опреме за спортове на отвореном
           paint: Фарбара
           pawnbroker: Залагаоничар
+          perfumery: Парфимерија
           pet: Продавница за кућне љубимце
           photo: Фотографска радња
           seafood: Морски плодови
           pet: Продавница за кућне љубимце
           photo: Фотографска радња
           seafood: Морски плодови
@@ -1062,7 +1108,9 @@ sr:
           toys: Продавница играчака
           travel_agency: Туристичка агенција
           tyres: Продавница гума
           toys: Продавница играчака
           travel_agency: Туристичка агенција
           tyres: Продавница гума
+          vacant: Упражњен локал
           video: Видеотека
           video: Видеотека
+          video_games: Продавница видео-игара
           wine: Винарија
           "yes": Продавница
         tourism:
           wine: Винарија
           "yes": Продавница
         tourism:
@@ -1111,9 +1159,11 @@ sr:
           "yes": Водоток
       admin_levels:
         level2: Државна граница
           "yes": Водоток
       admin_levels:
         level2: Државна граница
+        level3: Граница региона
         level4: Граница савезне државе
         level5: Граница региона
         level6: Граница округа
         level4: Граница савезне државе
         level5: Граница региона
         level6: Граница округа
+        level7: Граница општине/града
         level8: Граница града
         level9: Граница села
         level10: Граница насеља
         level8: Граница града
         level9: Граница села
         level10: Граница насеља
@@ -1216,6 +1266,7 @@ sr:
     help: Помоћ
     about: О нама
     copyright: Ауторска права
     help: Помоћ
     about: О нама
     copyright: Ауторска права
+    communities: Заједнице
     community: Заједница
     community_blogs: Блогови заједнице
     community_blogs_title: Блогови чланова заједнице OpenStreetMap
     community: Заједница
     community_blogs: Блогови заједнице
     community_blogs_title: Блогови чланова заједнице OpenStreetMap
@@ -1248,6 +1299,7 @@ sr:
       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec
       subject: '[OpenStreetMap] GPX увоз није успео'
     gpx_success:
       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec
       subject: '[OpenStreetMap] GPX увоз није успео'
     gpx_success:
+      hi: Здарво %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] GPX увоз је успео'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Добро дошли на ОпенСтритМап'
       subject: '[OpenStreetMap] GPX увоз је успео'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Добро дошли на ОпенСтритМап'
@@ -1327,6 +1379,7 @@ sr:
       success: Ваш налог је потврђен. Хвала вам на упису!
       already active: Овај налог је већ потврђен.
       unknown token: Тај код за потврду је истекао или не постоји.
       success: Ваш налог је потврђен. Хвала вам на упису!
       already active: Овај налог је већ потврђен.
       unknown token: Тај код за потврду је истекао или не постоји.
+      click_here: кликните овде
     confirm_resend:
       failure: Корисник %{name} није пронађен.
     confirm_email:
     confirm_resend:
       failure: Корисник %{name} није пронађен.
     confirm_email:
@@ -1355,6 +1408,7 @@ sr:
       to: За
       subject: Наслов
       date: Датум
       to: За
       subject: Наслов
       date: Датум
+      actions: Радње
     message_summary:
       unread_button: Означи као непрочитано
       read_button: Означи као прочитано
     message_summary:
       unread_button: Означи као непрочитано
       read_button: Означи као прочитано
@@ -1380,6 +1434,8 @@ sr:
       no_sent_messages_html: Још увек немате послатих порука. Зашто не бисте ступили
         у контакт с %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
       no_sent_messages_html: Још увек немате послатих порука. Зашто не бисте ступили
         у контакт с %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
+    muted:
+      title: Пригушене поруке
     reply:
       wrong_user: Пријављени сте као %{user}, али порука на коју сте желели да одговорите
         није послата том кориснику. Пријавите се као исправан корисник да бисте одговорили.
     reply:
       wrong_user: Пријављени сте као %{user}, али порука на коју сте желели да одговорите
         није послата том кориснику. Пријавите се као исправан корисник да бисте одговорили.
@@ -1405,7 +1461,7 @@ sr:
     new:
       title: Повратак лозинке
       heading: Заборавили сте лозинку?
     new:
       title: Повратак лозинке
       heading: Заборавили сте лозинку?
-      email address: 'Имејл адреса:'
+      email address: Имејл адреса
       new password button: Поништи лозинку
       help_text: Унесите е-адресу коју сте унели при упису, а ми ћемо вам послати
         везу помоћу које можете да поништите лозинку.
       new password button: Поништи лозинку
       help_text: Унесите е-адресу коју сте унели при упису, а ми ћемо вам послати
         везу помоћу које можете да поништите лозинку.
@@ -1419,8 +1475,16 @@ sr:
       flash token bad: Такав новчић није пронађен. Проверите адресу.
     update:
       flash changed: Ваша лозинка је промењена.
       flash token bad: Такав новчић није пронађен. Проверите адресу.
     update:
       flash changed: Ваша лозинка је промењена.
+  preferences:
+    show:
+      title: Моја подешавања
+    edit:
+      cancel: Откажи
   profiles:
     edit:
   profiles:
     edit:
+      title: Уреди профил
+      save: Ажурирај профил
+      cancel: Откажи
       image: Слика
       gravatar:
         gravatar: Користи Граватар
       image: Слика
       gravatar:
         gravatar: Користи Граватар
@@ -1435,12 +1499,17 @@ sr:
       home location: Место становања
       no home location: Нисте унели место становања.
       update home location on click: Ажурирати место становања када кликнем на мапу?
       home location: Место становања
       no home location: Нисте унели место становања.
       update home location on click: Ажурирати место становања када кликнем на мапу?
+      show: Прикажи
+      delete: Обриши
+      undelete: Поништи брисање
+    update:
+      success: Профил ажуриран.
   sessions:
     new:
       title: Пријава
       heading: Пријава
   sessions:
     new:
       title: Пријава
       heading: Пријава
-      email or username: 'Имејл адреса или корисничко име:'
-      password: 'Лозинка:'
+      email or username: Имејл адреса или корисничко име
+      password: Лозинка
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Запамти ме
       lost password link: Заборавили сте лозинку?
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Запамти ме
       lost password link: Заборавили сте лозинку?
@@ -1479,6 +1548,16 @@ sr:
       title: Одјава
       heading: Одјава
       logout_button: Одјави ме
       title: Одјава
       heading: Одјава
       logout_button: Одјави ме
+    suspended_flash:
+      support: подршка
+  shared:
+    markdown_help:
+      link: Веза
+      text: Текст
+      image: Слика
+    richtext_field:
+      edit: Уреди
+      preview: Преглед
   site:
     about:
       next: Следеће
   site:
     about:
       next: Следеће
@@ -1494,6 +1573,8 @@ sr:
       community_driven_title: Заједница је покретач
       open_data_title: Отворени подаци
       legal_title: Правни аспекти
       community_driven_title: Заједница је покретач
       open_data_title: Отворени подаци
       legal_title: Правни аспекти
+      legal_1_1_terms_of_use: Услови коришћења
+      legal_1_1_privacy_policy: Политика приватности
       partners_title: Партнери
     copyright:
       foreign:
       partners_title: Партнери
     copyright:
       foreign:
@@ -1510,9 +1591,11 @@ sr:
         mapping_link: почни с уређивањем карте
       legal_babble:
         title_html: Ауторска права и лиценца
         mapping_link: почни с уређивањем карте
       legal_babble:
         title_html: Ауторска права и лиценца
+        introduction_2_legal_code: правни текст
         credit_title_html: Како да именујете OpenStreetMap
         credit_1_html: 'Када користите податке са OpenStreetMap-а, захтевамо да урадите
           две ствари:'
         credit_title_html: Како да именујете OpenStreetMap
         credit_1_html: 'Када користите податке са OpenStreetMap-а, захтевамо да урадите
           две ствари:'
+        credit_3_attribution_guidelines: Смернице за приписивање
         attribution_example:
           alt: Пример како да наведете Опенстритмап на некој страници
           title: Пример за навођење
         attribution_example:
           alt: Пример како да наведете Опенстритмап на некој страници
           title: Пример за навођење
@@ -1522,9 +1605,24 @@ sr:
           У нашем пројекту учествује на хиљаде појединаца. Користимо и
           податке с отвореном лиценцом од државних картографских установа
           и других извора, међу којима су:
           У нашем пројекту учествује на хиљаде појединаца. Користимо и
           податке с отвореном лиценцом од државних картографских установа
           и других извора, међу којима су:
+        contributors_at_austria: Аустрија
+        contributors_au_australia: Аустралија
+        contributors_au_cc_licence: Creative Commons Ауторство 4.0 међународна (CC
+          BY 4.0)
+        contributors_ca_canada: Канада
         contributors_cz_czechia: Чешка
         contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Ауторство 4.0 међународна (CC
           BY 4.0)
         contributors_cz_czechia: Чешка
         contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Ауторство 4.0 међународна (CC
           BY 4.0)
+        contributors_fi_finland: Финска
+        contributors_fr_france: Француска
+        contributors_nl_netherlands: Холандија
+        contributors_nz_new_zealand: Нови Зеланд
+        contributors_rs_serbia: Србија
+        contributors_rs_rgz: Републички геодетски завод
+        contributors_si_slovenia: Словенија
+        contributors_es_spain: Шпанија
+        contributors_za_south_africa: Јужна Африка
+        contributors_gb_united_kingdom: Уједињено Краљевство
         contributors_footer_2_html: |2-
             Укључивање података у Опенстритмап не подразумева да изворни
             власник података прихвата Опенстритмап, обезбеђује било какву
         contributors_footer_2_html: |2-
             Укључивање података у Опенстритмап не подразумева да изворни
             власник података прихвата Опенстритмап, обезбеђује било какву
@@ -1533,6 +1631,7 @@ sr:
         infringement_1_html: ОСМ сарадници се подсећају да никад не додају податке
           из извора заштићених ауторским правима (нпр. Гугл карте или штампане карте)
           без изричите дозволе власника ауторских права.
         infringement_1_html: ОСМ сарадници се подсећају да никад не додају податке
           из извора заштићених ауторским правима (нпр. Гугл карте или штампане карте)
           без изричите дозволе власника ауторских права.
+        trademarks_title: Заштитни знаци
     index:
       js_1: Користите прегледач који не подржава јаваскрипт или сте га онемогућили.
       js_2: OpenStreetMap користи јаваскрипт за приказивање мапа.
     index:
       js_1: Користите прегледач који не подржава јаваскрипт или сте га онемогућили.
       js_2: OpenStreetMap користи јаваскрипт за приказивање мапа.
@@ -1554,12 +1653,7 @@ sr:
         за ову могућност.
     export:
       title: Извоз
         за ову могућност.
     export:
       title: Извоз
-      area_to_export: Област за извоз
       manually_select: Ручно изаберите другу област
       manually_select: Ручно изаберите другу област
-      format_to_export: Формат за извоз
-      osm_xml_data: Подаци у XML формату
-      map_image: Слика мапе (приказује стандардни слој)
-      embeddable_html: Уградиви HTML код
       licence: Лиценца
       too_large:
         advice: 'Ако буде проблема при извозу, послужите се неким од доленаведених
       licence: Лиценца
       too_large:
         advice: 'Ако буде проблема при извозу, послужите се неким од доленаведених
@@ -1579,17 +1673,6 @@ sr:
         other:
           title: Други извори
           description: Додатни извори наведени на викију OpenStreetMap-а
         other:
           title: Други извори
           description: Додатни извори наведени на викију OpenStreetMap-а
-      options: Опције
-      format: Формат
-      scale: Размера
-      max: макс.
-      image_size: Величина слике
-      zoom: Приближи
-      add_marker: Постави маркер на мапу
-      latitude: 'Ширина:'
-      longitude: 'Дужина:'
-      output: Исход
-      paste_html: HTML код за уградњу на сајт
       export_button: Извези
     fixthemap:
       title: Пријави проблем / Поправи карту
       export_button: Извези
     fixthemap:
       title: Пријави проблем / Поправи карту
@@ -1680,6 +1763,7 @@ sr:
           admin: Административна граница
           capital: Престоница
           city: Град
           admin: Административна граница
           capital: Престоница
           city: Град
+          vineyard: Виноград
           forest: Шума
           wood: Шума
           meadow: Ливада
           forest: Шума
           wood: Шума
           meadow: Ливада
@@ -1699,6 +1783,7 @@ sr:
           allotments: Баште
           pitch: Спортско игралиште
           centre: Спортски центар
           allotments: Баште
           pitch: Спортско игралиште
           centre: Спортски центар
+          beach: Плажа
           reserve: Резерват природе
           military: Војно подручје
           school: Школа
           reserve: Резерват природе
           military: Војно подручје
           school: Школа
@@ -1714,8 +1799,11 @@ sr:
           destination: Приступ одредишту
           construction: Путеви у изградњи
           bus_stop: Аутобуска станица
           destination: Приступ одредишту
           construction: Путеви у изградњи
           bus_stop: Аутобуска станица
+          stop: Стоп
           bicycle_shop: Продавница бицикала
           bicycle_shop: Продавница бицикала
+          bicycle_rental: Изнајмљивање бицикала
           bicycle_parking: Паркинг за бицикле
           bicycle_parking: Паркинг за бицикле
+          bicycle_parking_small: Мали паркинг за бицикле
           toilets: Тоалети
     welcome:
       title: Добро дошли!
           toilets: Тоалети
     welcome:
       title: Добро дошли!
@@ -1730,6 +1818,7 @@ sr:
           да буду корисне.
       rules:
         title: Правила!
           да буду корисне.
       rules:
         title: Правила!
+        automated_edits: Аутоматизоване измене
       start_mapping: Почни са цртањем карте
       add_a_note:
         title: Немаш времена да уредиш? Додај белешку!
       start_mapping: Почни са цртањем карте
       add_a_note:
         title: Немаш времена да уредиш? Додај белешку!
@@ -1812,6 +1901,7 @@ sr:
       public_traces_from: Јавни GPS трагови корисника %{user}
       description: Претражите недавне аплоуде GPS путева
       tagged_with: ' означени са %{tags}'
       public_traces_from: Јавни GPS трагови корисника %{user}
       description: Претражите недавне аплоуде GPS путева
       tagged_with: ' означени са %{tags}'
+      wiki_page: вики страница
       upload_trace: Отпреми траг
       my_traces: Моји трагови
     destroy:
       upload_trace: Отпреми траг
       my_traces: Моји трагови
     destroy:
@@ -1846,6 +1936,7 @@ sr:
         их видите.
     settings_menu:
       account_settings: Подешавња налога
         их видите.
     settings_menu:
       account_settings: Подешавња налога
+      muted_users: Пригушени корисници
   oauth:
     authorize:
       title: Ауторизујте приступ свом налогу
   oauth:
     authorize:
       title: Ауторизујте приступ свом налогу
@@ -1911,13 +2002,38 @@ sr:
       flash: Подаци о клијенту су успешно ажурирани
     destroy:
       flash: Уништена је регистрација клијентског програма
       flash: Подаци о клијенту су успешно ажурирани
     destroy:
       flash: Уништена је регистрација клијентског програма
+  oauth2_applications:
+    index:
+      name: Назив
+      permissions: Дозволе
+    application:
+      edit: Уреди
+      delete: Обриши
+      confirm_delete: Обриши ову апликацију?
+    show:
+      edit: Уреди
+      delete: Обриши
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      authorize: Одобри
+      deny: Одбиј
+    error:
+      title: Дошло је до грешке
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      application: Апликација
+      permissions: Дозволе
   users:
     new:
       title: Регистрација
       no_auto_account_create: Нажалост, тренутно нисмо у могућности да отворимо нови
         налог.
   users:
     new:
       title: Регистрација
       no_auto_account_create: Нажалост, тренутно нисмо у могућности да отворимо нови
         налог.
+      support: подршка
       about:
         header: Слободно и изменљиво
       about:
         header: Слободно и изменљиво
+        paragraph_1: За разлику од других мапа, OpenStreetMap-е употпуности праве
+          људи као Ви. И слободна је за све да је поправљају, ажурирају, преузимају
+          и користе.
       display name description: Јавно приказано корисничко име. Касније га можете
         променити у поставкама.
       external auth: 'Аутентификација треће стране:'
       display name description: Јавно приказано корисничко име. Касније га можете
         променити у поставкама.
       external auth: 'Аутентификација треће стране:'
@@ -1926,12 +2042,15 @@ sr:
         али неки додатни алати или сервер можда је ипак буду захтевали.
       continue: Отвори налог
       terms accepted: Хвала вам што прихватате нове услове уређивања.
         али неки додатни алати или сервер можда је ипак буду захтевали.
       continue: Отвори налог
       terms accepted: Хвала вам што прихватате нове услове уређивања.
+      privacy_policy: политика приватности
     terms:
       title: Услови
       heading: Услови
     terms:
       title: Услови
       heading: Услови
+      read_tou: Прочитао сам и прихватам Услове коришћења
       consider_pd: Према горенаведеном, сматрам да моји доприноси припадају јавном
         власништву
       consider_pd_why: шта је ово?
       consider_pd: Према горенаведеном, сматрам да моји доприноси припадају јавном
         власништву
       consider_pd_why: шта је ово?
+      continue: Настави
       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
       decline: Одбаци
       you need to accept or decline: Молимо вас да прочитате уговор пре него што га
       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
       decline: Одбаци
       you need to accept or decline: Молимо вас да прочитате уговор пре него што га
@@ -2011,6 +2130,9 @@ sr:
     suspended:
       title: Суспендован налог
       heading: Суспендован налог
     suspended:
       title: Суспендован налог
       heading: Суспендован налог
+      support: подршка
+      automatically_suspended: Жао нам је, Ваш налог је аутоматски суспендован због
+        сумљивих радњи.
     auth_failure:
       connection_failed: Повезивање до аутентификационог провајдера неуспешно
       invalid_credentials: Невалидни аутентификациони акредитиви
     auth_failure:
       connection_failed: Повезивање до аутентификационог провајдера неуспешно
       invalid_credentials: Невалидни аутентификациони акредитиви
@@ -2107,6 +2229,7 @@ sr:
       title: '%{block_on} је блокиран/а од %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} је блокиран/а од %{block_by}'
       created: 'Направљено:'
       title: '%{block_on} је блокиран/а од %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} је блокиран/а од %{block_by}'
       created: 'Направљено:'
+      duration: 'Трајање:'
       status: 'Стање:'
       show: Прикажи
       edit: Уреди
       status: 'Стање:'
       show: Прикажи
       edit: Уреди
@@ -2207,6 +2330,7 @@ sr:
         gps: Јавне GPS трасе
         overlays: Омогући преклапање за тражење грешака на карти
         title: Слојеви
         gps: Јавне GPS трасе
         overlays: Омогући преклапање за тражење грешака на карти
         title: Слојеви
+      make_a_donation: Донација
     site:
       edit_tooltip: Уредите мапу
       edit_disabled_tooltip: Увећајте приказ да бисте уредили мапу
     site:
       edit_tooltip: Уредите мапу
       edit_disabled_tooltip: Увећајте приказ да бисте уредили мапу
index 0616ccd09739e6c2346710d048975b018512e4ee..5b75229c49e7a0c011f98102a624405c95128bd6 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Author: Abbedabb
 # Author: Adrianod
 # Author: Ainali
 # Author: Abbedabb
 # Author: Adrianod
 # Author: Ainali
+# Author: Andreasl
 # Author: Balp
 # Author: Bengtsson96
 # Author: Carlbacker
 # Author: Balp
 # Author: Bengtsson96
 # Author: Carlbacker
@@ -1967,6 +1968,7 @@ sv:
       image: Bild
       alt: Alt-text
       url: Webbadress
       image: Bild
       alt: Alt-text
       url: Webbadress
+      codeblock: Kodblock
     richtext_field:
       edit: Redigera
       preview: Förhandsgranska
     richtext_field:
       edit: Redigera
       preview: Förhandsgranska
@@ -2056,6 +2058,7 @@ sv:
         credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
         credit_1_html: 'När du använder OpenStreetMap-data, måste du göra dessa två
           saker:'
         credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
         credit_1_html: 'När du använder OpenStreetMap-data, måste du göra dessa två
           saker:'
+        credit_2_1: Tillskriva datan till OpenStreetMap genom att visa vårt upphovsrättsmeddelande.
         credit_2_2: Gör klart att uppgifterna är tillgängliga under Öppen Database
           Licensen.
         credit_3_html: |-
         credit_2_2: Gör klart att uppgifterna är tillgängliga under Öppen Database
           Licensen.
         credit_3_html: |-
@@ -2179,12 +2182,7 @@ sv:
         för den här funktionen.
     export:
       title: Exportera
         för den här funktionen.
     export:
       title: Exportera
-      area_to_export: Område att exportera
       manually_select: Välj ett annat område manuellt
       manually_select: Välj ett annat område manuellt
-      format_to_export: Format för export
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
-      map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
-      embeddable_html: Inbäddad HTML
       licence: Licens
       licence_details_html: OpenStreetMap-data licensieras under %{odbl_link} (ODbL).
       odbl: Open Data Commons Open Database License
       licence: Licens
       licence_details_html: OpenStreetMap-data licensieras under %{odbl_link} (ODbL).
       odbl: Open Data Commons Open Database License
@@ -2207,17 +2205,6 @@ sv:
         other:
           title: Andra källor
           description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
         other:
           title: Andra källor
           description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
-      options: Alternativ
-      format: Format
-      scale: Skala
-      max: max
-      image_size: Bildstorlek
-      zoom: Zooma
-      add_marker: Lägg till markör på kartan
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Utdata
-      paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
       export_button: Exportera
     fixthemap:
       title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
       export_button: Exportera
     fixthemap:
       title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
index 9b49e09f545721a43297bebfa20eedbaea0659ff..7a9cc619db972afce4c4442be61363ccaf0b7b17 100644 (file)
@@ -55,9 +55,6 @@ ta:
         email_address_not_routable: திசைதிருப்பக்கூடியது அல்ல
       models:
         user_mute:
         email_address_not_routable: திசைதிருப்பக்கூடியது அல்ல
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: ஏற்கனவே மௌனிக்கப்பட்டுள்ளார்
     models:
       acl: அனுமதிக் கட்டுப்பாட்டுப் பட்டியல்
           is_already_muted: ஏற்கனவே மௌனிக்கப்பட்டுள்ளார்
     models:
       acl: அனுமதிக் கட்டுப்பாட்டுப் பட்டியல்
@@ -689,13 +686,6 @@ ta:
     export:
       title: ஏற்றுமதி செய்
       licence: உரிமம்
     export:
       title: ஏற்றுமதி செய்
       licence: உரிமம்
-      options: தெரிவுகள்
-      format: வடிவமைப்பு
-      scale: அளவுவீதம்
-      max: அதிகபட்சம்
-      image_size: பட அளவு
-      zoom: பெரிதாக்கு
-      output: வெளியீடு
       export_button: ஏற்றுமதி செய்
     sidebar:
       search_results: தேடல் முடிவுகள்
       export_button: ஏற்றுமதி செய்
     sidebar:
       search_results: தேடல் முடிவுகள்
index d5823c431b49af836e832479475127d433fea326..30b60738fe41acc6e05ab52877ef5ead54be8ac6 100644 (file)
@@ -1894,12 +1894,7 @@ te:
         అది అవసరం.
     export:
       title: ఎగుమతి
         అది అవసరం.
     export:
       title: ఎగుమతి
-      area_to_export: ఎగిమతి చెయ్యాల్సిన ప్రాంతం
       manually_select: వేరే ప్రాంతాన్ని మానవికంగా ఎంచుకోండి
       manually_select: వేరే ప్రాంతాన్ని మానవికంగా ఎంచుకోండి
-      format_to_export: ఎగిమతి చెయ్యాల్సిన ఆకృతి
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML డేటా
-      map_image: మ్యాపు బొమ్మ (ప్రామాణిక పొరను చూపిస్తుంది)
-      embeddable_html: ఇముడ్చగలిగే HTML
       licence: లైసెన్సు
       too_large:
         advice: 'పై ఎగుమతి విఫలమైతే, కింది జాబితా లోంచి ఒక మూలాన్ని వాడండి:'
       licence: లైసెన్సు
       too_large:
         advice: 'పై ఎగుమతి విఫలమైతే, కింది జాబితా లోంచి ఒక మూలాన్ని వాడండి:'
@@ -1916,17 +1911,6 @@ te:
           title: ఇతర మూలాలు
           description: Additional sources listed on the OpenStreetMap వికీలోని జాబితాలో
             ఉన్న అదనపు మూలాలు
           title: ఇతర మూలాలు
           description: Additional sources listed on the OpenStreetMap వికీలోని జాబితాలో
             ఉన్న అదనపు మూలాలు
-      options: ఎంపికలు
-      format: ఫార్మాటు
-      scale: కొలబద్ద
-      max: గరిష్టం
-      image_size: బొమ్మ పరిమాణం
-      zoom: పెద్దది
-      add_marker: మ్యాపుకు ఒక మార్కరును చేర్చండి
-      latitude: 'అక్షాం:'
-      longitude: 'రేఖాం:'
-      output: ఔట్‌పుట్
-      paste_html: వెబ్‌సైటులో ఇమిడ్చే HTML ను అతికించండి
       export_button: ఎగుమతించు
     fixthemap:
       title: సమస్యను నివేదించండి / మ్యాపును సరిచెయ్యండి
       export_button: ఎగుమతించు
     fixthemap:
       title: సమస్యను నివేదించండి / మ్యాపును సరిచెయ్యండి
index cbaf187d0f458b8279b4bd40938a1263707a0b94..cc288592b282b0c8e8aab7182ed4a26e49a6994e 100644 (file)
@@ -130,7 +130,7 @@ th:
         description: คำอธิบาย
         gpx_file: 'อัปโหลดแฟ้ม GPX:'
         visibility: 'สถานะการแสดง:'
         description: คำอธิบาย
         gpx_file: 'อัปโหลดแฟ้ม GPX:'
         visibility: 'สถานะการแสดง:'
-        tagstring: 'ป้ายกำกับ:'
+        tagstring: ป้ายระบุ
       message:
         sender: ผู้ส่ง
         title: หัวเรื่อง
       message:
         sender: ผู้ส่ง
         title: หัวเรื่อง
@@ -373,7 +373,7 @@ th:
       load_data: กำลังโหลดข้อมูล
       loading: กำลังโหลด...
     tag_details:
       load_data: กำลังโหลดข้อมูล
       loading: กำลังโหลด...
     tag_details:
-      tags: à¸\9bà¹\89ายà¸\81ำà¸\81ัà¸\9a
+      tags: à¸\9bà¹\89ายระà¸\9aุ
       wiki_link:
         key: หน้าคำอธิบายวิกิาสำหรับป้ายระบุ %{key}
         tag: หน้าคำอธิบายวิกิาสำหรับป้ายระบุ %{key}=%{value}
       wiki_link:
         key: หน้าคำอธิบายวิกิาสำหรับป้ายระบุ %{key}
         tag: หน้าคำอธิบายวิกิาสำหรับป้ายระบุ %{key}=%{value}
@@ -1559,12 +1559,7 @@ th:
       no_iframe_support: เบราว์เซอร์ของท่านไม่รองรับการใช้งานเฟรมภายในหน้า HTML จึงไม่สามารถใช้ส่วนประกอบนี้ได้
     export:
       title: ส่งออก
       no_iframe_support: เบราว์เซอร์ของท่านไม่รองรับการใช้งานเฟรมภายในหน้า HTML จึงไม่สามารถใช้ส่วนประกอบนี้ได้
     export:
       title: ส่งออก
-      area_to_export: พื้นที่ที่จะส่งออก
       manually_select: เลือกพื้นที่อื่นด้วยตนเอง
       manually_select: เลือกพื้นที่อื่นด้วยตนเอง
-      format_to_export: รูปแบบที่จะส่งออก
-      osm_xml_data: ข้อมูล XML ของ OpenStreetMap
-      map_image: ภาพแผนที่ (แสดงชั้นภาพมาตรฐาน)
-      embeddable_html: HTML ฝังตัวได้
       licence: สัญญาอนุญาต
       too_large:
         advice: 'ถ้าการส่งออกข้างต้นล้มเหลว โปรดพิจารณาใช้แหล่งข้อมูลตามที่ระบุด้านล่างนี้:'
       licence: สัญญาอนุญาต
       too_large:
         advice: 'ถ้าการส่งออกข้างต้นล้มเหลว โปรดพิจารณาใช้แหล่งข้อมูลตามที่ระบุด้านล่างนี้:'
@@ -1582,17 +1577,6 @@ th:
         other:
           title: แหล่งข้อมูลอื่น
           description: แหล่งข้อมูลอื่นตามที่ระบุไว้ใน OpenStreetMap wiki
         other:
           title: แหล่งข้อมูลอื่น
           description: แหล่งข้อมูลอื่นตามที่ระบุไว้ใน OpenStreetMap wiki
-      options: ตัวเลือก
-      format: รูปแบบ
-      scale: มาตราส่วน
-      max: ขนาดสูงสุด
-      image_size: ขนาดภาพ
-      zoom: ย่อ-ขยาย
-      add_marker: เพิ่มเครื่องหมายลงในแผนที่
-      latitude: 'ละติจูด:'
-      longitude: 'ลองจิจูด:'
-      output: การแสดงผล
-      paste_html: วาง HTML สำหรับนำไปใช้ในเว็บไซต์
       export_button: ส่งออก
     fixthemap:
       title: รายงานปัญหา/แก้ไขข้อผิดพลาดในแผนที่
       export_button: ส่งออก
     fixthemap:
       title: รายงานปัญหา/แก้ไขข้อผิดพลาดในแผนที่
@@ -1724,7 +1708,7 @@ th:
       cancel: ยกเลิก
       visibility_help: นี่หมายความว่าอะไร?
     trace_optionals:
       cancel: ยกเลิก
       visibility_help: นี่หมายความว่าอะไร?
     trace_optionals:
-      tags: à¸\9bà¹\89ายà¸\81ำà¸\81ัà¸\9a
+      tags: à¸\9bà¹\89ายระà¸\9aุ
     show:
       title: แสดงรอยทางชื่อ %{name}
       heading: แสดงรอยทางชื่อ %{name}
     show:
       title: แสดงรอยทางชื่อ %{name}
       heading: แสดงรอยทางชื่อ %{name}
@@ -1738,7 +1722,7 @@ th:
       edit: แก้ไข
       owner: 'เจ้าของ:'
       description: 'คำอธิบาย:'
       edit: แก้ไข
       owner: 'เจ้าของ:'
       description: 'คำอธิบาย:'
-      tags: 'à¸\9bà¹\89ายà¸\81ำà¸\81ัà¸\9a:'
+      tags: 'à¸\9bà¹\89ายระà¸\9aุ:'
       none: ไม่มี
       edit_trace: แก้ไขรอยทางนี้
       delete_trace: ลบรอยทางนี้
       none: ไม่มี
       edit_trace: แก้ไขรอยทางนี้
       delete_trace: ลบรอยทางนี้
index ef71c3333893042e57c723110808493bc23877cb..076c59953175d8c9cfbee67b1907951312589ce7 100644 (file)
@@ -1602,12 +1602,7 @@ tl:
         ng HTML, na kailangan para sa tampok na ito.
     export:
       title: Iluwas
         ng HTML, na kailangan para sa tampok na ito.
     export:
       title: Iluwas
-      area_to_export: Pook na Iluluwas
       manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
       manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
-      format_to_export: Anyong Iluluwas
-      osm_xml_data: Dato ng XML ng OpenStreetMap
-      map_image: Larawan ng Mapa (nagpapakita ng patong na saligan)
-      embeddable_html: Maibabaong HTML
       licence: Lisensiya
       too_large:
         body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML
       licence: Lisensiya
       too_large:
         body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML
@@ -1622,17 +1617,6 @@ tl:
           title: Iba pang mga Pinagmulan
           description: Karagdagang mga mapagkukunan na nakalista sa OpenStreetMap
             Wiki
           title: Iba pang mga Pinagmulan
           description: Karagdagang mga mapagkukunan na nakalista sa OpenStreetMap
             Wiki
-      options: Mga mapagpipilian
-      format: Anyo
-      scale: Sukat
-      max: pinakamataas
-      image_size: Sukat ng Larawan
-      zoom: Lapitan
-      add_marker: Magdagdag ng isang pananda sa mapa
-      latitude: 'Latitud:'
-      longitude: 'Longhitud:'
-      output: Kinalabasan
-      paste_html: Idikit ang HTML na ibabaon sa websayt
       export_button: Iluwas
     fixthemap:
       title: Mag-ulat ng problema/ Ayusin ang mapa
       export_button: Iluwas
     fixthemap:
       title: Mag-ulat ng problema/ Ayusin ang mapa
index a5975397f4126b78b7d1a6d884b3a013b5f34ac4..e9962889145a466d881bb7a6751c37600be1e720 100644 (file)
@@ -91,11 +91,9 @@ tr:
       messages:
         invalid_email_address: geçerli bir e-posta adresi gibi görünmüyor
         email_address_not_routable: yönlendirilebilir değil
       messages:
         invalid_email_address: geçerli bir e-posta adresi gibi görünmüyor
         email_address_not_routable: yönlendirilebilir değil
+        display_name_is_user_n: n, sizin kullanıcı kimliğiniz olmadıkça user_n olamaz
       models:
         user_mute:
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: zaten sessize alındı
     models:
       acl: Erişim Kontrol Listesi
           is_already_muted: zaten sessize alındı
     models:
       acl: Erişim Kontrol Listesi
@@ -1613,7 +1611,7 @@ tr:
     partners_ucl: UCL
     partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_ucl: UCL
     partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
-    partners_partners: işbirlikçiler
+    partners_partners: iş birlikçiler
     tou: Kullanım Şartları
     osm_offline: OpenStreetMap veritabanı bakım çalışmaları yürütüldüğü için veritabanı
       şu anda çevrimdışıdır.
     tou: Kullanım Şartları
     osm_offline: OpenStreetMap veritabanı bakım çalışmaları yürütüldüğü için veritabanı
       şu anda çevrimdışıdır.
@@ -1665,7 +1663,7 @@ tr:
       befriend_them_html: '%{befriendurl} üzerinden arkadaş olarak da ekleyebilirsiniz.'
     gpx_description:
       description_with_tags_html: '%{trace_description} açıklamasına ve şu etiketlere
       befriend_them_html: '%{befriendurl} üzerinden arkadaş olarak da ekleyebilirsiniz.'
     gpx_description:
       description_with_tags_html: '%{trace_description} açıklamasına ve şu etiketlere
-        sahip %{trace_name} GPX dosyanız gibi görünüyor: %{tags}'
+        sahip %{trace_name} GPX dosyanıza benziyor: %{tags}'
       description_with_no_tags_html: '%{trace_description} açıklamasına sahip ve etiket
         içermeyen %{trace_name} GPX dosyanız gibi görünüyor'
     gpx_failure:
       description_with_no_tags_html: '%{trace_description} açıklamasına sahip ve etiket
         içermeyen %{trace_name} GPX dosyanız gibi görünüyor'
     gpx_failure:
@@ -1885,7 +1883,7 @@ tr:
     new:
       title: Kayıp parola
       heading: Parolanızı mı Unuttunuz?
     new:
       title: Kayıp parola
       heading: Parolanızı mı Unuttunuz?
-      email address: 'E-posta Adresi:'
+      email address: E-posta Adresi
       new password button: Parolayı sıfırla
       help_text: Kaydolmak için kullandığınız e-posta adresini girin, şifrenizi sıfırlamak
         için kullanabileceğiniz bir bağlantı yollayacağız.
       new password button: Parolayı sıfırla
       help_text: Kaydolmak için kullandığınız e-posta adresini girin, şifrenizi sıfırlamak
         için kullanabileceğiniz bir bağlantı yollayacağız.
@@ -1945,8 +1943,8 @@ tr:
     new:
       title: Oturum Aç
       heading: Oturum Aç
     new:
       title: Oturum Aç
       heading: Oturum Aç
-      email or username: 'E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı:'
-      password: 'Parola:'
+      email or username: E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı
+      password: Parola
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Beni hatırla
       lost password link: Parolanı mı unuttun?
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Beni hatırla
       lost password link: Parolanı mı unuttun?
@@ -2057,7 +2055,7 @@ tr:
       legal_2_2_html: OpenStreetMap, büyüteç logosu ve Harita Durumu %{registered_trademarks_link}
         sayılmaktadır.
       legal_2_2_registered_trademarks: OSMF'nin tescilli ticari markaları
       legal_2_2_html: OpenStreetMap, büyüteç logosu ve Harita Durumu %{registered_trademarks_link}
         sayılmaktadır.
       legal_2_2_registered_trademarks: OSMF'nin tescilli ticari markaları
-      partners_title: İşbirlikçiler
+      partners_title: İş birlikçiler
     copyright:
       foreign:
         title: Bu çeviri hakkında
     copyright:
       foreign:
         title: Bu çeviri hakkında
@@ -2244,12 +2242,7 @@ tr:
         desteklemiyor.
     export:
       title: Dışa Aktar
         desteklemiyor.
     export:
       title: Dışa Aktar
-      area_to_export: Çıkartılacak alan
       manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
       manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
-      format_to_export: Çıkartma biçimi
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML Veri
-      map_image: Harita (varsayılan katmanı gösterir)
-      embeddable_html: Gömülebilir HTML
       licence: Lisans
       licence_details_html: OpenStreetMap verileri, %{odbl_link} (ODbL) altında lisanslanmıştır.
       odbl: Open Data Commons Açık Veritabanı Lisansı
       licence: Lisans
       licence_details_html: OpenStreetMap verileri, %{odbl_link} (ODbL) altında lisanslanmıştır.
       odbl: Open Data Commons Açık Veritabanı Lisansı
@@ -2273,17 +2266,6 @@ tr:
         other:
           title: Diğer Kaynaklar
           description: OpenStreetMap vikisinde listelenen ek kaynaklar
         other:
           title: Diğer Kaynaklar
           description: OpenStreetMap vikisinde listelenen ek kaynaklar
-      options: Seçenekler
-      format: Biçim
-      scale: Ölçek
-      max: maks.
-      image_size: Resim Boyutu
-      zoom: Yakınlaştır
-      add_marker: Haritaya bir işaret ekle
-      latitude: 'Enlem:'
-      longitude: 'Boylam:'
-      output: Çıktı
-      paste_html: Yukarıdaki HTML kodu kopyalayıp websitesinde yapıştırabilir
       export_button: Dışa Aktar
     fixthemap:
       title: Sorun bildir / Haritayı onar
       export_button: Dışa Aktar
     fixthemap:
       title: Sorun bildir / Haritayı onar
@@ -2554,9 +2536,9 @@ tr:
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Upload
     create:
       upload_trace: GPS İzi Gönder
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Upload
     create:
       upload_trace: GPS İzi Gönder
-      trace_uploaded: GPX dosya yüklendi ve veritabanına eklemek için bekliyor. Bu
-        işlem genellikle yarım saat içinde gerçekleşir ve tamamlandığında sana bir
-        e-posta gönderiliyor.
+      trace_uploaded: GPX dosyanız yüklendi ve veritabanına eklenmeyi bekliyor. Bu
+        işlem genellikle yarım saat içinde gerçekleşir ve tamamlandığında size bir
+        e-posta gönderilir.
       upload_failed: Üzgünüz, GPX yüklemesi başarısız oldu. Bir yönetici hatayla ilgili
         bilgilendirildi. Lütfen tekrar deneyin
       traces_waiting:
       upload_failed: Üzgünüz, GPX yüklemesi başarısız oldu. Bir yönetici hatayla ilgili
         bilgilendirildi. Lütfen tekrar deneyin
       traces_waiting:
@@ -2791,7 +2773,6 @@ tr:
       application: Uygulama
       permissions: İzinler
       no_applications_html: Henüz hiçbir %{oauth2} uygulamasını yetkilendirmediniz.
       application: Uygulama
       permissions: İzinler
       no_applications_html: Henüz hiçbir %{oauth2} uygulamasını yetkilendirmediniz.
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: Erişimi İptal Et
       confirm_revoke: Bu uygulamaya erişim iptal edilsin mi?
     application:
       revoke: Erişimi İptal Et
       confirm_revoke: Bu uygulamaya erişim iptal edilsin mi?
index 1f10f43330549a3b2712f09cce4f5277771be880..9b74fac90d0ba8fc256b840d4346cd11f23c0f83 100644 (file)
@@ -863,17 +863,6 @@ tt:
       too_large:
         planet:
           title: OSM планетасы
       too_large:
         planet:
           title: OSM планетасы
-      options: Көйләнмәләр
-      format: Формат
-      scale: Масштаб
-      max: макс.
-      image_size: Сурәт зурлыгы
-      zoom: Якынайтырга
-      add_marker: Харитада маркер куярга
-      latitude: 'Киңлек:'
-      longitude: 'Озынлык:'
-      output: Нәтиҗә
-      paste_html: Сайт эченә салу өчен HTML-код
       export_button: Чыгару
     sidebar:
       search_results: Эзләү нәтиҗәләре
       export_button: Чыгару
     sidebar:
       search_results: Эзләү нәтиҗәләре
index 6a48a0931105e9bbe3ccb0e95112adfa575f3c9d..7235c55b54960df2040f9a33ba61a25e8551b9f3 100644 (file)
@@ -89,9 +89,6 @@ uk:
         email_address_not_routable: недоступний
       models:
         user_mute:
         email_address_not_routable: недоступний
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: вже стишено
     models:
       acl: Список контролю доступу
           is_already_muted: вже стишено
     models:
       acl: Список контролю доступу
@@ -1557,7 +1554,7 @@ uk:
         other: ""
       no_reports: Скарг немає
       report_created_at_html: Вперше повідомлено %{datetime}
         other: ""
       no_reports: Скарг немає
       report_created_at_html: Вперше повідомлено %{datetime}
-      last_resolved_at_html: В останнє розвʼязано %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Востаннє розв'язано %{datetime}
       last_updated_at_html: В останнє оновлено %{datetime}, %{displayname}
       resolve: Розв'язати
       ignore: Ігнорувати
       last_updated_at_html: В останнє оновлено %{datetime}, %{displayname}
       resolve: Розв'язати
       ignore: Ігнорувати
@@ -2278,12 +2275,7 @@ uk:
         функції.
     export:
       title: Експорт
         функції.
     export:
       title: Експорт
-      area_to_export: Ділянка для експорту
       manually_select: Виділіть іншу ділянку
       manually_select: Виділіть іншу ділянку
-      format_to_export: Формат експорту
-      osm_xml_data: Дані OpenStreetMap XML
-      map_image: Зображення мапи (показує стандартний шар)
-      embeddable_html: Вбудований HTML
       licence: Ліцензія
       licence_details_html: Дані OpenStreetMap ліцензуються на умовах Ліцензії %{odbl_link}
         (ODbL).
       licence: Ліцензія
       licence_details_html: Дані OpenStreetMap ліцензуються на умовах Ліцензії %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2307,17 +2299,6 @@ uk:
         other:
           title: Інші джерела
           description: Додаткові джерела перераховані у вікі OpenStreetMap
         other:
           title: Інші джерела
           description: Додаткові джерела перераховані у вікі OpenStreetMap
-      options: Опції
-      format: 'Формат:'
-      scale: Масштаб
-      max: макс.
-      image_size: 'Розмір зображення:'
-      zoom: Збільшити
-      add_marker: Додати маркер на мапу
-      latitude: 'Шир.:'
-      longitude: 'Довг.:'
-      output: Результат
-      paste_html: HTML-код для вбудовування до сайту
       export_button: Експортувати
     fixthemap:
       title: Повідомити про проблему / Виправити мапу
       export_button: Експортувати
     fixthemap:
       title: Повідомити про проблему / Виправити мапу
@@ -2832,7 +2813,6 @@ uk:
       application: Застосунок
       permissions: Дозволи
       no_applications_html: У вас ще немає застосунків авторизованих через %{oauth2}.
       application: Застосунок
       permissions: Дозволи
       no_applications_html: У вас ще немає застосунків авторизованих через %{oauth2}.
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: Відкликати доступ
       confirm_revoke: Відкликати доступ у застосунку?
     application:
       revoke: Відкликати доступ
       confirm_revoke: Відкликати доступ у застосунку?
index c4b68cb07ea82d2a60cf4165f4dd858e9a6de67d..fa070fb63c7a779e547fa5f91fb46705385b99b9 100644 (file)
@@ -1895,12 +1895,7 @@ vi:
         trong HTML.
     export:
       title: Xuất
         trong HTML.
     export:
       title: Xuất
-      area_to_export: Vùng để Xuất
       manually_select: Chọn vùng khác thủ công
       manually_select: Chọn vùng khác thủ công
-      format_to_export: Định dạng Xuất
-      osm_xml_data: Dữ liệu OpenStreetMap XML
-      map_image: Hình Bản đồ (Lớp Chuẩn)
-      embeddable_html: HTML để Nhúng
       licence: Giấy phép
       too_large:
         advice: 'Nếu việc xuất dữ liệu ở trên bị thất bại, hãy nghĩ đến việc sử dụng
       licence: Giấy phép
       too_large:
         advice: 'Nếu việc xuất dữ liệu ở trên bị thất bại, hãy nghĩ đến việc sử dụng
@@ -1922,17 +1917,6 @@ vi:
         other:
           title: Nguồn Khác
           description: Những nguồn khác được liệt kê trên wiki OpenStreetMap
         other:
           title: Nguồn Khác
           description: Những nguồn khác được liệt kê trên wiki OpenStreetMap
-      options: Tùy chọn
-      format: 'Định dạng:'
-      scale: Tỷ lệ
-      max: tối đa
-      image_size: Hình có Kích cỡ
-      zoom: Thu phóng
-      add_marker: Đánh dấu vào bản đồ
-      latitude: 'Vĩ độ:'
-      longitude: 'Kinh độ:'
-      output: Đầu ra
-      paste_html: Dán HTML để nhúng vào trang Web
       export_button: Xuất
     fixthemap:
       title: Báo lỗi / Sửa bản đồ
       export_button: Xuất
     fixthemap:
       title: Báo lỗi / Sửa bản đồ
index 16318b1356000754e4e03ee0ef9fd917b5818661..4f612066cbc051ffbb1a39496c2881ad6c430a96 100644 (file)
@@ -126,9 +126,6 @@ zh-CN:
         email_address_not_routable: 不可路由
       models:
         user_mute:
         email_address_not_routable: 不可路由
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: 已弱化
     models:
       acl: 访问控制列表
           is_already_muted: 已弱化
     models:
       acl: 访问控制列表
@@ -1807,7 +1804,7 @@ zh-CN:
     new:
       title: 忘记密码
       heading: 忘记密码?
     new:
       title: 忘记密码
       heading: 忘记密码?
-      email address: 电子邮件地址
+      email address: 电子邮件地址
       new password button: 重置密码
       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
     create:
       new password button: 重置密码
       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
     create:
@@ -1864,8 +1861,8 @@ zh-CN:
     new:
       title: 登录
       heading: 登录
     new:
       title: 登录
       heading: 登录
-      email or username: 电子邮件地址或用户名
-      password: 密码
+      email or username: 电子邮件地址或用户名
+      password: 密码
       openid_html: '%{logo}OpenID:'
       remember: 记住我
       lost password link: 忘记密码?
       openid_html: '%{logo}OpenID:'
       remember: 记住我
       lost password link: 忘记密码?
@@ -2101,12 +2098,7 @@ zh-CN:
       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
     export:
       title: 导出
       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
     export:
       title: 导出
-      area_to_export: 要导出的区域
       manually_select: 手动选择不同的区域
       manually_select: 手动选择不同的区域
-      format_to_export: 要导出的格式
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
-      map_image: 地图图像 (显示标准图层)
-      embeddable_html: 可嵌入HTML
       licence: 许可协议
       licence_details_html: OpenStreetMap 数据以 %{odbl_link} (ODbL) 许可。
       odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
       licence: 许可协议
       licence_details_html: OpenStreetMap 数据以 %{odbl_link} (ODbL) 许可。
       odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
@@ -2125,17 +2117,6 @@ zh-CN:
         other:
           title: 其他来源
           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
         other:
           title: 其他来源
           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
-      options: 选项
-      format: 格式
-      scale: 比例
-      max: 最大
-      image_size: 图像尺寸
-      zoom: 缩放
-      add_marker: 添加标记至地图
-      latitude: 纬度:
-      longitude: 经度:
-      output: 输出
-      paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
       export_button: 导出
     fixthemap:
       title: 报告问题/修正地图
       export_button: 导出
     fixthemap:
       title: 报告问题/修正地图
@@ -2579,7 +2560,6 @@ zh-CN:
       application: 应用程序
       permissions: 权限
       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
       application: 应用程序
       permissions: 权限
       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: 撤销访问权限
       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
     application:
       revoke: 撤销访问权限
       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
index b83cf01f4d91e6f4a8b09a38779ddf51c54cb213..9388b967c22a72447993738ef39cc05d207c651a 100644 (file)
@@ -1106,18 +1106,8 @@ zh-HK:
       no_iframe_support: 閣下的瀏覽器並未支援此功能所必需的HTML iframes。
     export:
       title: 匯出
       no_iframe_support: 閣下的瀏覽器並未支援此功能所必需的HTML iframes。
     export:
       title: 匯出
-      area_to_export: 要匯出的範圍
       manually_select: 手動選擇另一範圍
       manually_select: 手動選擇另一範圍
-      format_to_export: 匯出格式
-      map_image: 地圖影像 (顯示標準圖層)
-      embeddable_html: 可內嵌的HTML
       licence: 授權
       licence: 授權
-      options: 選項
-      format: 格式
-      scale: 比例
-      max: 最大
-      latitude: 緯度:
-      longitude: 經度:
     help:
       beginners_guide:
         description: 由社群編修的新手指南。
     help:
       beginners_guide:
         description: 由社群編修的新手指南。
index 49f40d6911416cddf5b26f16c83f56c77f962181..1e0ced92b6dc6efaca5006d65a9161a9c9db3952 100644 (file)
@@ -89,9 +89,6 @@ zh-TW:
         email_address_not_routable: 不可繞送
       models:
         user_mute:
         email_address_not_routable: 不可繞送
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: 已忽視
     models:
       acl: 存取控制清單
           is_already_muted: 已忽視
     models:
       acl: 存取控制清單
@@ -2069,12 +2066,7 @@ zh-TW:
       no_iframe_support: 您的瀏覽器不支援 HTML 嵌入式框架,這是這項功能所必要的。
     export:
       title: 匯出
       no_iframe_support: 您的瀏覽器不支援 HTML 嵌入式框架,這是這項功能所必要的。
     export:
       title: 匯出
-      area_to_export: 要匯出的區域
       manually_select: 手動選擇不同的區域
       manually_select: 手動選擇不同的區域
-      format_to_export: 要匯出的格式
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML 資料
-      map_image: 地圖影像 (顯示標準圖層)
-      embeddable_html: 內嵌式 HTML
       licence: 授權
       licence_details_html: 開放街圖資料是以 %{odbl_link} (開放資料庫授權, Open Database License)
         來授權
       licence: 授權
       licence_details_html: 開放街圖資料是以 %{odbl_link} (開放資料庫授權, Open Database License)
         來授權
@@ -2094,17 +2086,6 @@ zh-TW:
         other:
           title: 其他來源
           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他來源
         other:
           title: 其他來源
           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他來源
-      options: 選項
-      format: 格式
-      scale: 比例
-      max: 最大
-      image_size: 圖片大小
-      zoom: 縮放
-      add_marker: 在地圖加上標記
-      latitude: 緯度:
-      longitude: 經度:
-      output: 輸出
-      paste_html: 貼上 HTML 以於網站內嵌
       export_button: 匯出
     fixthemap:
       title: 回報問題/改進地圖
       export_button: 匯出
     fixthemap:
       title: 回報問題/改進地圖
@@ -2558,7 +2539,6 @@ zh-TW:
       application: 應用程式
       permissions: 權限
       no_applications_html: 您未授權任何 %{oauth2} 應用程式。
       application: 應用程式
       permissions: 權限
       no_applications_html: 您未授權任何 %{oauth2} 應用程式。
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: 撤銷存取權限
       confirm_revoke: 撤銷此應用程式的撤銷存取權限?
     application:
       revoke: 撤銷存取權限
       confirm_revoke: 撤銷此應用程式的撤銷存取權限?