Localisation updates from https://translatewiki.net.
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sat, 11 Jan 2014 17:02:33 +0000 (17:02 +0000)
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sat, 11 Jan 2014 17:02:33 +0000 (17:02 +0000)
15 files changed:
config/locales/ast.yml
config/locales/br.yml
config/locales/cs.yml
config/locales/de.yml
config/locales/dsb.yml
config/locales/es.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/fi.yml
config/locales/gl.yml
config/locales/hr.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/mr.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/zh-CN.yml
config/locales/zh-TW.yml

index a30f2653e96f89bbd359d716dd3b2198de906960..088c1cd69f51d27b7aeb1f8445a3a3e8bbfaf4ff 100644 (file)
@@ -4,12 +4,16 @@
 # Author: Xuacu
 ast: 
   about_page: 
+    community_driven_html: "La comunidá d'OpenStreetMap ye diversa, apasionada, i crez cada día. Ente los nuesos collaboradores hai cartógrafos entusiastes, profesionales de GIS, inxenieros que xestionen los sirvidores d'OSM, voluntarios que faen mapes de les zones afeutaes por desastres, y muncho más.\nPa saber más tocante a la comunidá, vea los <a href='%{diary_path}'>diarios d'usuarios</a>, los <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs de la comunidá</a>, y la páxina web de la <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundación OSM</a>."
     community_driven_title: Dirixíu pola comunidá
     copyright_html: <span>&copy;</span> Collaboradores<br>d'OpenStreetMap
     lede_text: OpenStreetMap ta construíu por una comunidá de cartógrafos que contribuyen y caltienen datos de carreteres, senderos, cafeteríes, estaciones de ferrocarril, y muncho más, pel mundu enteru.
     local_knowledge_html: OpenStreetMap afala'l conocimientu llocal. Los collaboradores usen imaxes aérees, preseos GPS, y mapes de campu de baxa teunoloxía pa comprobar qu'OSM ye precisu y ta anováu.
     local_knowledge_title: Conocimientu llocal
     next: Siguiente
+    open_data_html: "OpenStreetMap son <i>datos abiertos</i>: tien llibertá d'usalos pa cualquier propósitu, siempre que-y dea créditu a OpenStreetMap y los sos collaboradores. Si altera o usa como base los datos de ciertes maneres, sólo pue distribuir el resultáu baxo la mesma llicencia. Vea la <a href='%{copyright_path}'>páxina de copyright y llicencia</a> pa más detalles."
+    open_data_title: Datos abiertos
+    partners_title: Asociaos
     used_by: "%{name} proporciona datos de mapes a cientos de sitios web, aplicaciones pa móviles, y preseos de hardware"
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -116,6 +120,7 @@ ast:
     download_xml: Descargar XML
     edited_by_html: Editáu <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr> por %{user}
     in_changeset: Conxuntu de cambios
+    location: "Allugamientu:"
     no_comment: (nun hai comentarios)
     node: 
       history_title: "Historial del nuedu: %{name}"
@@ -326,6 +331,7 @@ ast:
       paste_html: Pegar el HTML pa empotrar nun sitiu web
       scale: Escala
       too_large: 
+        advice: "Si falla la esportación anterior, por favor, piense n'utilizar una de les fontes de la llista siguiente:"
         body: Esti área ye abondo grande pa esportase como Datos XML d'OpenStreetMap. Acerca'l mapa o esbilla un área menor, o usa una de les fontes siguientes pa descargar cantidaes grandes de datos.
         geofabrik: 
           description: Estractos anovaos regularmente de continentes, paises, y una esbilla de ciudaes
@@ -336,6 +342,9 @@ ast:
         other: 
           description: Otres fontes más qu'apaecen na wiki d'OpenStreetMap
           title: Otres fontes
+        overpass: 
+          description: Descargar esti cuadru de llendes dende un espeyu de la base de datos d'OpenStreetMap
+          title: Overpass API
         planet: 
           description: Copies anovaes regularmente de la base de datos completa d'OpenStreetMap
           title: Planeta OSM
@@ -889,8 +898,8 @@ ast:
     close: Zarrar
     edit_help: Mueve'l mapa y amplía al llugar que quies editar, llueu calca equí.
     key: 
-      title: Lleenda del mapa
-      tooltip: Lleenda del mapa
+      title: Clave del mapa
+      tooltip: Clave del mapa
       tooltip_disabled: Lleenda del Mapa disponible sólo pa la capa estándar
     map: 
       base: 
@@ -900,6 +909,7 @@ ast:
         standard: Estándar
         transport_map: Mapa de tresportes
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>collaboradores d'OpenStreetMap</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Faiga una donación</a>
       layers: 
         data: Datos del mapa
         header: Capes del mapa
@@ -946,6 +956,8 @@ ast:
       createnote_tooltip: Amestar una nota al mapa
       edit_disabled_tooltip: Aumenta pa editar el mapa
       edit_tooltip: Editar el mapa
+      map_data_zoom_in_tooltip: Averar pa ver los datos del mapa
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Averar pa ver les notes del mapa
   layouts: 
     about: Tocante a
     community: Comunidá
@@ -977,6 +989,7 @@ ast:
     make_a_donation: 
       text: Fai un donativu
       title: Sofita OpenStreetMap con un donativu económicu
+    more: Más
     osm_offline: La base de datos d'OpenStreetMap anguaño ta desconectada mentanto se faen trabayos esenciales de mantenimientu de la base de datos.
     osm_read_only: La base de datos d'OpenStreetMap anguaño ta en mou de sólo llectura mentanto se faen trabayos esenciales de mantenimientu de la base de datos.
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
@@ -1001,6 +1014,7 @@ ast:
         title: Exemplu de reconocimientu
       contributors_at_html: "<strong>Austria</strong>: Contien datos de\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (baxo\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> y\nLand Tirol (baxo <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT con enmiendes</a>)."
       contributors_ca_html: "<strong>Canadá</strong>: Contien datos de GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\nResources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\nResources Canada), y StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)."
+      contributors_fi_html: "<strong>Finlandia</strong>: Contien datos de la base de datos topográfica de la National Land Survey de Finlandia\ny otros conxuntos de datos, baxo la <a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">Llicencia NLSFI</a>."
       contributors_footer_1_html: "Pa más detalles d'estes, y otres fontes que s'usaron p'ayudar a\nameyorar OpenStreetMap, por favor, llei la <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Páxina\nde los collaboradores</a> na Wiki d'OpenStreetMap."
       contributors_footer_2_html: La inclusión de datos n'OpenStreetMap nun significa que'l fornidor de los datos orixinales sofite OpenStreetMap, ufra garantía dala o aceute dalguna responsabilidá.
       contributors_fr_html: "<strong>Francia</strong>: Contien datos sacaos de Direction Générale des Impôts."
@@ -1212,6 +1226,15 @@ ast:
       allow_write_notes: camudar notes.
       allow_write_prefs: camudar les preferencies d'usuariu.
       request_access: L'aplicación %{app_name} ta solicitando accesu a la to cuenta, %{user}. Por favor, revisa si quies que l'aplicación tenga les capacidaes darréu. Puedes esbillar tantes o tan poques como te preste.
+      title: Autorizar l'accesu a la so cuenta
+    oauthorize_failure: 
+      denied: Refugó a l'aplicación %{app_name} l'accesu a la so cuenta.
+      invalid: El pase d'autorización nun ye válidu.
+      title: Falló la solicitú d'autorización
+    oauthorize_success: 
+      allowed: Permitió que l'aplicación %{app_name} tenga accesu a la so cuenta.
+      title: Solicitú d'autorización permitida
+      verification: El códigu de comprobación ye %{code}.
     revoke: 
       flash: Refugasti'l token pa %{application}
   oauth_clients: 
@@ -1766,6 +1789,7 @@ ast:
       my comments: Los mios comentarios
       my diary: El mio diariu
       my edits: Les mios ediciones
+      my messages: Los mios mensaxes
       my notes: Les mios notes
       my profile: El mio perfil
       my settings: Les mios preferencies
index 518115900bb0eafcff10361394cead6d6736ed40..ad57bc894b07e34626951be0990d24c6928d7503 100644 (file)
@@ -123,6 +123,7 @@ br:
     download_xml: Pellgargañ XML
     edited_by_html: Aozet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
     in_changeset: Strollad kemmoù
+    location: "Lec'h :"
     no_comment: (addispleg ebet)
     node: 
       history_title: "Istor ar skoulm : %{name}"
@@ -986,6 +987,7 @@ br:
     make_a_donation: 
       text: Ober un donezon
       title: Skoazellañ OpenStreetMap gant ur road arc'hant
+    more: Muioc'h
     osm_offline: Ezlinenn eo diaz roadennoù OpenStreetMap evit bremañ e-pad ma pleder gant ul labour kempenn bras.
     osm_read_only: Diaz roadennoù OpenStreetMap zo da lenn hepken evit bremañ evit bremañ abalamour da labourioù kempenn bras.
     partners_bytemark: ↓Herberc'hiañ Bytemark
@@ -1784,6 +1786,7 @@ br:
       my comments: ma evezhiadennoù
       my diary: ma deizlevr
       my edits: ma aozadennoù
+      my messages: Ma c'hemennadennoù
       my notes: ma notennoù
       my profile: Ma frofil
       my settings: ma arventennoù
index 57f668ca96d13baff02d19cc8b0942754729505a..a6e390052a8a2e24df1615e948c4e0b066456805 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Bilbo
 # Author: Chmee2
+# Author: DemonioCZ
 # Author: JAn Dudík
 # Author: Jezevec
 # Author: Jkjk
@@ -47,7 +48,7 @@ cs:
         body: Text
         recipient: Příjemce
         sender: Odesílatel
-        title: Předmět
+        title: Název
       trace: 
         description: Popis
         latitude: Šířka
@@ -56,7 +57,7 @@ cs:
         public: Veřejná
         size: Velikost
         user: Uživatel
-        visible: Viditelnost
+        visible: Viditelný
       user: 
         active: Aktivní
         description: Popis
@@ -80,10 +81,10 @@ cs:
       old_node: Starý uzel
       old_node_tag: Starý tag uzlu
       old_relation: Stará relace
-      old_relation_member: Starý člen relace
-      old_relation_tag: Starý tag relace
+      old_relation_member: Člen staré relace
+      old_relation_tag: Tag staré relace
       old_way: Stará cesta
-      old_way_node: Starý uzel cesty
+      old_way_node: Uzel staré cesty
       old_way_tag: Starý tag cesty
       relation: Relace
       relation_member: Člen relace
@@ -123,7 +124,7 @@ cs:
       way: Cesty (%{count})
       way_paginated: Cesty (%{x}–%{y} z %{count})
     closed: Uzavřeno
-    closed_by_html: Uzavřel <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> %{user}
+    closed_by_html: Uzavřel <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> uživatel %{user}
     closed_html: Uzavřeno <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr>
     containing_relation: 
       entry: Relace %{relation_name}
@@ -131,9 +132,9 @@ cs:
     created: Vytvořeno
     created_by_html: Vytvořil <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> %{user}
     created_html: Vytvořeno <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr>
-    deleted_by_html: Smazal <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> %{user}
+    deleted_by_html: Smazáno <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> uživatelem %{user}
     download_xml: Stáhnout XML
-    edited_by_html: Editoval <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> %{user}
+    edited_by_html: Upraveno <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> uživatelem %{user}
     in_changeset: Sada změn
     location: "Pozice:"
     no_comment: (bez komentáře)
@@ -285,7 +286,7 @@ cs:
     list: 
       in_language_title: Deníčkové záznamy v jazyce %{language}
       new: Nový záznam do deníčku
-      new_title: Sepsat nový záznam do vašeho uživatelského deníčku
+      new_title: Vložit nový záznam do vašeho uživatelského deníčku
       newer_entries: Novější záznamy
       no_entries: Žádné záznamy v deníčku
       older_entries: Starší záznamy
@@ -312,7 +313,7 @@ cs:
       title: Deníček uživatele %{user} | %{title}
       user_title: Deníček uživatele %{user}
   editor: 
-    default: Výchozí (v současné době %{name})
+    default: Výchozí (aktuálně %{name})
     id: 
       description: iD (editor v prohlížeči)
       name: iD
index 5389afce82dac14f2ef7570a8f47369b41709e63..7d5cfc60ea1522849d8b8b7c28e92f32a8063a25 100644 (file)
@@ -12,6 +12,7 @@
 # Author: Daswaldhorn
 # Author: Diebuche
 # Author: Dieterdreist
+# Author: Drolbr
 # Author: Fujnky
 # Author: Grille chompa
 # Author: Holger
@@ -374,7 +375,7 @@ de:
           description: Zusätzliche Quellen sind im OpenStreetMap-Wiki gelistet
           title: Andere Quellen
         overpass: 
-          description: Diesen Rahmen von einem Mirror der OpenStreetMap-Datenbank herunterladen
+          description: Diese Bounding Box von einem Mirror der OpenStreetMap-Datenbank herunterladen
           title: API überführen
         planet: 
           description: Regelmäßig aktualisierte Kopien der kompletten OpenStreetMap-Datenbank
index b31e416cc1b61c82457fa825845dffc12f161fb9..aa08caef9d862fd38cdd3822bd0ccb59027b9f8b 100644 (file)
@@ -1244,7 +1244,7 @@ dsb:
     oauthorize_failure: 
       denied: Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto wótpokazał.
       invalid: Awtorizěrowański token njejo płaśiwy.
-      title: Awtorizěrowańske napšašowanje jo se njeraźiło
+      title: Awtorizěrowańske napšašowanje njejo se raźiło
     oauthorize_success: 
       allowed: Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto dowólił.
       title: Awtorizěrowańske napšašowanje dowólone
@@ -1360,7 +1360,7 @@ dsb:
       license: 
         copyright: Copyright OpenStreetMap a sobustatkujuce, pód wótewrjoneju licencu
       permalink: Trajny wótkaz
-      remote_failed: Wobźěłowanje jo se njeraźiło - pśeznań se, lěc JOSM jo zacytany a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona
+      remote_failed: Wobźěłowanje njejo se raźiło - pśeznań se, lěc JOSM jo zacytany a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona
       shortlink: Krotki wótkaz
     key: 
       table: 
index 202a22335bdf280ff38f79866a2594e48ed40612..fde70415f1457c042f4a545098d91fa493f6fed3 100644 (file)
@@ -167,7 +167,7 @@ es:
       hidden_title: "Nota oculta #%{note_name}"
       new_note: Nueva nota
       open_by: Creado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hace %{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: Creado por anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
+      open_by_anonymous: Creado por un anónimo <abbr title='%{exact_time}'>hace %{when}</abbr>
       open_title: "Nota sin resolver #%{note_name}"
       reopened_by: Reactivado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
       reopened_by_anonymous: Reactivado por anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
index d279f13739a919a1ef2d541b4670c2f4907c7d53..915e8896322ab31e7f2976e476c1f08e75d89674 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Hooshmand.hasannia
 # Author: Huji
 # Author: Leyth
+# Author: Mcuteangel
 # Author: Omidh
 # Author: Reza1615
 # Author: Sahim
 # Author: فلورانس
 fa: 
   about_page: 
+    community_driven_html: "انجمن OpenStreetMap گوناگون، پرشور، و هر روز در حال رشد است.\nهمکاران ما عبارت اند از: نقشه کشان علاقه مند، متخصصان GIS، مهندسین اجرایی در سرور های OSM، نقشه کشی بشردوستان در مناطق فاجعه زده، و خیلی بیشتر.\nبرای یادگیری بیشتر درباره ی انجمن، <a href='%{diary_path}'>یادداشت های روزانه کاربر</a>، <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>وبلاگ های انجمن</a>، و وبسایت <a href='http://www.osmfoundation.org/'>بنیاد OSM</a> را ببینید."
+    community_driven_title: نوع جامعه گرایی
+    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>contributors
+    lede_text: OpenStreetMap توسط جامعه ای از نقشه کشان ساخته شده که نگه داری و کمک میکنند داده ها یی درباره ی جاده ها، مسیر های پیاده روی، کافه ها، ایستگاه های راه آهن، و خیلی بیشتر، در سرتاسر جهان.
+    local_knowledge_html: OpenStreetMap بر  دانش محلی تاکید دارد. همکاران از تصاویر هوایی، دستگاه های GPS، و نقشه های حوزه تکنولوژی پایین بمنظور دقت و بروز بودن OSM استفاده میکنند.
+    local_knowledge_title: دانش محلی
     next: بعدی
+    open_data_html: "OpenStreetMap <i>داده باز</i>است: شما آزادید آنرا برای هر منظور و مقصودی استفاده کنید تا وقتی که اعتبار OpenStreetMap و همکارانش را دارید. اگر شما داده ها را در روش های خاص تغییر دهید یا بسازید، شما باید نتایج را تحت همین مجوز توزیع کنید. <a href='%{copyright_path}'>صفحه ی حق نشر و مجوز</a>  را برای راهنمایی ببینید."
+    open_data_title: داده های باز
+    partners_title: شرکای تجاری
+    used_by: "%{name} در صدها وب سایت، برنامه های موبایل، و وسایل سخت افزاری داده های نقشه را قدرت داده است"
   activerecord: 
     attributes: 
       diary_comment: 
-        body: بدنه
+        body: بدن
       diary_entry: 
         language: زبان
         latitude: عرض جغرافیایی
@@ -50,22 +61,22 @@ fa:
         active: فعال
         description: توضیحات
         display_name: نام نمایشی
-        email: پست الکترونیکی
+        email: ایمیل
         languages: زبان‌ها
-        pass_crypt: گذرواژه
+        pass_crypt: رمز عبور
     models: 
-      acl: دسترسی به لیست کنترل
-      changeset: مجموعه تغییرات
-      changeset_tag: برچسب Changeset
+      acl: فهرست کنترل دسترسی
+      changeset: تغییرات انجام شده
+      changeset_tag: برچسب تغییرات انجام شده
       country: کشور
-      diary_comment: نظر خاطرات روزانه
-      diary_entry: Ù\85دخÙ\84 Ø®Ø§Ø·Ø±Ø§ت روزانه
+      diary_comment: نظر یادداشت روزانه
+      diary_entry: Ù\88رÙ\88دÛ\8c Û\8cادداشت روزانه
       friend: دوست
       language: زبان
-      message: Ù¾Û\8cغاÙ\85
+      message: پیام
       node: گره
-      node_tag: ØªÚ¯ گره
-      notifier: Ø¢Ú¯Ø§Ù\87â\80\8cگردان
+      node_tag: Ø¨Ø±Ú\86سب گره
+      notifier: Ø§Ø·Ù\84اع Ø±Ø³ان
       old_node: گره‎ قدیمی
       old_node_tag: برچسپ گرهٔ قدیمی
       old_relation: رابطهٔ قدیمی
@@ -75,147 +86,240 @@ fa:
       old_way_node: گرهٔ راه قدیمی
       old_way_tag: برچسپ راه قدیمی
       relation: ارتباط
-      relation_member: Ø¶Ø¹Ø¶Ù\88 Ø±Ø§Ø¨Ø·Ù\87
+      relation_member: عضو رابطه
       relation_tag: برچسپ رابطه
-      session: نشست
-      trace: ردیابی
-      tracepoint: ردیابی نقطه
-      tracetag: Ø±Ø¯Û\8cابÛ\8c Ø¨Ø±Ú\86سب
+      session: جلسه
+      trace: پیگیری
+      tracepoint: نقطه پیگیری
+      tracetag: Ø¨Ø±Ú\86سب Ù¾Û\8cÚ¯Û\8cرÛ\8c
       user: کاربر
       user_preference: ترجیحات کاربر
-      user_token: نشان کاربر
+      user_token: نشانه کاربر
       way: راه
       way_node: گره راه
       way_tag: برچسب راه
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: بنظر میرسد که کوکی ها را غیر فعال کرده اید - لطفا قبل از ادامه کوکی ها را روی مرورگرتان فعال کنید.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: برای انجام آن عمل نیاز هست مدیر باشید.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: دسترسی شما به API مسدود شده. برای یافتن اطلاعات بیشتر لطفا وارد رابط کاربری وب شوید.
+      need_to_see_terms: دسترسی شما به API بطور موقت معلق شده. برای مشاهده ی شرایط شرکت کننده لطفا وارد رابط کاربری وب شوید. نیاز به موافقت شما نیست، ولی باید حتما آنها را ببینید.
   browse: 
+    anonymous: ناشناس
     changeset: 
-      belongs_to: Ù\85Ù\88Ù\84Ù\81
-      changesetxml: مجموعه تغییرات XML
+      belongs_to: Ù¾Ø¯Û\8cدآÙ\88ر
+      changesetxml: تغییرات انجام شده XML
       feed: 
-        title: مجموعه تغییرات %{id}
-        title_comment: مجموعه تغییرات %{id} - %{comment}
+        title: تغییرات انجام شده %{id}
+        title_comment: تغییرات انجام شده %{id} - %{comment}
+      node: گره ها (%{count})
+      node_paginated: گره ها (%{x}-%{y} از %{count})
       osmchangexml: osmChange XML
-      title: مجموعه تغییرات
+      relation: روابط (%{count})
+      relation_paginated: روابط (%{x}-%{y} از %{count})
+      title: "تغییرات انجام شده: %{id}"
+      way: راه ها (%{count})
+      way_paginated: راه ها (%{x}-%{y} از %{count})
     closed: بسته‌شده
+    closed_by_html: بسته شده در <abbr title='%{title}'>%{time} قبل</abbr> توسط %{user}
+    closed_html: بسته شده <abbr title='%{title}'>%{time} قبل</abbr>
     containing_relation: 
-      entry: ارتباطات %{relation_name}
+      entry: ارتباط %{relation_name}
       entry_role: رابطه %{relation_name} (به‌عنوان %{relation_role})
     created: ایجاد شده
-    download_xml: دریافت اکس‌ام‌ال
-    in_changeset: مجموعه تغییرات
-    location: "محل سکونت:"
+    created_by_html: ساخته شده <abbr title='%{title}'>%{time} قبل</abbr> توسط %{user}
+    created_html: ایجاد شده <abbr title='%{title}'>%{time} قبل</abbr>
+    deleted_by_html: حذف شده در <abbr title='%{title}'>%{time} قبل </abbr> توسط %{user}
+    download_xml: دانلود XML
+    edited_by_html: ویرایش شده در <abbr title='%{title}'>%{time} قبل</abbr> توسط %{user}
+    in_changeset: تغییرات انجام شده
+    location: "مکان:"
+    no_comment: (بدون نظر)
+    node: 
+      history_title: "تاریخچه گره: %{name}"
+      title: "گره: %{name}"
     not_found: 
-      sorry: با عرض پوزش ، %{type} با شناسه %{id} ،یافت نمی‌شود.
+      sorry: "پوزش، %{type} #%{id} یافت نمیشود."
       type: 
-        changeset: مجموعه تغییرات
+        changeset: تغییر انجام شده
         node: گره
         relation: ارتباط
         way: راه
     note: 
-      closed_title: "بادداشت برطرف‌شده: %{note_name}"
-      open_title: "یادداشت نامربوط: %{note_name}"
-      title: یادداشت
+      closed_by: برطرف شده توسط %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} قبل</abbr>
+      closed_by_anonymous: برطرف شده توسط ناشناس <abbr title='%{exact_time}'>%{when} قبل</abbr>
+      closed_title: "یادداشت برطرف‌شده #%{note_name}"
+      commented_by: نظر از %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} قبل</abbr>
+      commented_by_anonymous: نظر از ناشناس <abbr title='%{exact_time}'>%{when} قبل</abbr>
+      hidden_by: مخفی شد توسط %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} قبل</abbr>
+      hidden_title: "یادداشت پنهان #%{note_name}"
+      new_note: یادداشت جدید
+      open_by: ایجاد شده توسط %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} قبل </abbr>
+      open_by_anonymous: ایجاد شده توسط ناشناس <abbr title='%{exact_time}'>%{when} قبل</abbr>
+      open_title: "یادداشت برطرف نشده #%{note_name}"
+      reopened_by: دوباره فعال شده توسط %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} قبل</abbr>
+      reopened_by_anonymous: دوباره فعال شده توسط ناشناس <abbr title='%{exact_time}'>%{when} قبل</abbr>
+      title: "یادداشت: %{id}"
     part_of: بخشی از
     redacted: 
+      message_html: نسخه ی %{version} از این %{type} نمایش داده نمی شود تا وقتی تحریر نشود. برای جزئیات %{redaction_link} را ببینید.
+      redaction: ویرایش %{id}
       type: 
         node: گره
         relation: ارتباط
         way: راه
     relation: 
+      history_title: "تاریخچه رابطه: %{name}"
       members: اعضا
+      title: "رابطه: %{name}"
     relation_member: 
-      entry_role: "%{type} %{name} به عنوان %{role}"
+      entry_role: "%{type} %{name} بعنوان %{role}"
       type: 
         node: گره
         relation: ارتباط
         way: راه
     start_rjs: 
+      feature_warning: در حال بارگزاری %{num_features} ویژگی، که ممکن است مرورگرتان را کند یا بدون واکنش سازد. مطمئنید میخواهید این داده ها نمایش داده شوند؟
       load_data: بارگیری داده‌ها
       loading: در حال بارگیری...
     tag_details: 
-      tags: "برچسب‌ها:"
+      tags: برچسب‌ها
       wiki_link: 
-        key: " %{key} توضیحات صفحه ویکی برای برچسب"
-        tag: " %{key} = %{value} توضیحات صفحه ویکی برای برچسب"
-      wikipedia_link: صفحه %{page} مقاله در ویکی‌پدیا
+        key: توضیحات صفحه ویکی برای برچسب %{key}
+        tag: توضیحات صفحه ویکی برای برچسب %{key}=%{value} برچسب
+      wikipedia_link: صفحه مقاله %{page} در ویکی‌پدیا
     timeout: 
-      sorry: Ø¨Ø§ Ø¹Ø±Ø¶ Ù¾Ù\88زش Ø\8c Ø¯Ø§Ø¯Ù\87 Ù\87ا Ø¨Ø±Ø§Û\8c %{type} Ø¨Ø§ Ø´Ù\86اسÙ\87 %{id} Ø\8c Ø²Ù\85اÙ\86 Ø¨Û\8cØ´ Ø§Ø² Ø­Ø¯ Ø·Ù\88Ù\84اÙ\86Û\8c Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø¨Ø§Ø²Û\8cابÛ\8c Ù\85Û\8cبرد
+      sorry: Ø¨Ø§ Ø¹Ø±Ø¶ Ù¾Ù\88زش Ø\8c Ø¯Ø§Ø¯Ù\87 Ù\87ا Ø¨Ø±Ø§Û\8c %{type} Ø¨Ø§ Ø´Ù\86اسÙ\87 %{id} Ø\8c Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø¨Ø§Ø²Û\8cابÛ\8c Ø²Ù\85اÙ\86 Ø®Û\8cÙ\84Û\8c Ø²Û\8cادÛ\8c Ù\85Û\8c Ø¨Ø±Ø¯.
       type: 
-        changeset: مجموعه تغییرات
+        changeset: تغییر انجام شده
         node: گره
         relation: ارتباط
         way: راه
     version: نسخه
+    view_details: مشاهده جزئیات
     view_history: نمایش تاریخچه
     way: 
       also_part_of: 
-        other: "همچنین بخشی از مسیرها %{related_ways} "
+        one: بخشی از راه %{related_ways}
+        other: " بخشی از راه های %{related_ways}"
+      history_title: "تاریخچه راه: %{name}"
+      nodes: گره ها
+      title: "راه: %{name}"
   changeset: 
     changeset: 
-      anonymous: گمنام
+      anonymous: ناشناس
       no_edits: (بدون ویرایش)
-      view_changeset_details: نمایش جزئیات مجموعهٔ تغییرات
+      view_changeset_details: نمایش جزئیات تغییرات انجام شده
     changeset_paging_nav: 
       next: بعدی »
       previous: « قبلی
       showing_page: صفحهٔ %{page}
     changesets: 
       area: منطقه
-      comment: توضیح
+      comment: نظر
       id: شناسه
       saved_at: ذخیره شد در
       user: کاربر
     list: 
-      load_more: ادامه مطلب
-      title: مجموعهٔ تغییرات
-      title_friend: مجموعهٔ تغییرات توسط دوستانتان
-      title_nearby: مجموعهٔ تغییرات توسط کاربران نزدیک
-      title_user: مجموعهٔ تغییرات %{user}
+      empty: هیچ تغییراتی یافت نشد.
+      empty_area: تغییراتی در این ناحیه یافت نشد.
+      empty_user: تغییراتی توسط این کاربر انجام نشده.
+      load_more: بارگیری بیشتر
+      no_more: تغییرات انجام شده ی بیشتری یافت نشد.
+      no_more_area: در این ناحیه تغییرات بیشتری انجام نشده.
+      no_more_user: تغییرات بیشتری توسط این کاربر انجام نشده.
+      title: تغییرات انجام شده
+      title_friend: تغییرات انجام شده توسط دوستانتان
+      title_nearby: تغییرات انجام شده توسط کاربران نزدیک
+      title_user: تغییرات انجام شده توسط %{user}
+    timeout: 
+      sorry: پوزش، فهرست تغییرات انجام شده ی درخواستی شما برای بازیابی بیش از حد زمان میبرد.
   diary_entry: 
     comments: 
-      ago: "% {پیش} پیش"
-      comment: توضیح
+      ago: "%{ago} قبل"
+      comment: نظر
+      has_commented_on: "%{display_name} در یادداشت روزانه های زیر نظر داده است"
       newer_comments: نظرات جدیدتر
       older_comments: نظرات قدیمی‌تر
       post: پست
+      when: زمان
     diary_comment: 
+      comment_from: نظر از %{link_user} در %{comment_created_at}
       confirm: تأیید
       hide_link: پنهان‌کردن این نظر
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: 1 نظر
+        one: "%{count} نظر"
         other: "%{count} نظر"
+        zero: بدون نظر
+      comment_link: نظر گذاشتن در این ورودی
       confirm: تأیید
-      edit_link: ویرایش این مطلب
-      hide_link: نهفتن این مطلب
-      reply_link: پاسخ به این پیام
+      edit_link: ویرایش این ورودی
+      hide_link: پنهان سازی این ورودی
+      posted_by: پست شده توسط %{link_user} در %{created} در %{language_link}
+      reply_link: پاسخ به این ورودی
     edit: 
       body: "بدنه:"
       language: "زبان:"
       latitude: "عرض جغرافیایی:"
       location: "مکان:"
       longitude: "طول جغرافیایی:"
+      marker_text: محل ورودی یادداشت روزانه
       save_button: ذخیره
       subject: "موضوع:"
+      title: ویرایش ورودی یادداشت روزانه
       use_map_link: استفاده از نقشه
+    feed: 
+      all: 
+        description: یادداشت روزانه های اخیر کاربران OpenStreetMap
+        title: یادداشت روزانه های OpenStreetMap
+      language: 
+        description: یادداشت روزانه های اخیر کاربران OpenStreetMap در %{language_name}
+        title: ورودی های یادداشت روزانه ی OpenStreetMap در %{language_name}
+      user: 
+        description: ورودی های یادداشت روزانه ی OpenStreetMap اخیر از %{user}
+        title: ورودی های یادداشت روزانه ی OpenStreetMap برای %{user}
+    list: 
+      in_language_title: ورودی یادداشت های روزانه در %{language}
+      new: ورودی یادداشت های روزانه جدید
+      new_title: نوشتن ورودی جدید در یادداشت های روزانه ی کاربری شما
+      newer_entries: ورودی های جدیدتر
+      no_entries: بدون ورودی یادداشت روزانه
+      older_entries: ورودی های قدیمی تر
+      recent_entries: ورودی های یادداشت روزانه ی اخیر
+      title: یادداشت های روزانه کاربران
+      title_friends: یادداشت های روزانه دوستان
+      title_nearby: یادداشت های روزانه کاربران نزدیک
+      user_title: یادداشت های روزانه ی %{user}
     location: 
       edit: ویرایش
       location: "مکان:"
       view: نمایش
+    new: 
+      title: ورودی یادداشت های روزانه جدید
+    no_such_entry: 
+      body: پوزش، با کاربری %{id} هیچ یادداشت روزانه یا نظری ثبت نشده. لطفا نوع نوشتنتان را بررسی کنید، یا شاید لینکی که کلیک کرده اید اشتباه است.
+      heading: "بدون ورودی با کاربری: %{id}"
+      title: چنین یادداشت روزانه ای نیست
     view: 
       leave_a_comment: ارسال نظر
       login: ورود به سیستم
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} برای گذاشتن نظر"
       save_button: ذخیره
+      title: یادداشت روزانه ی %{user} | %{title}
+      user_title: یادداشت های روزانه ی %{user}
   editor: 
     default: پیش‌فرض (در حال حاضر %{name})
     id: 
-      description: iD (در مرورگر ویرایشگر)
+      description: iD (ویرایشگر در مرورگر)
       name: iD
     potlatch: 
-      description: جلسه ۱ (در مرورگر ویرایشگر)
+      description: Potlatch 1 (ویرایشگر در مرورگر)
       name: Potlatch 1
     potlatch2: 
-      description: جلسه ۲ (در مرورگر ویرایشگر)
+      description: Potlatch 2 (ویرایشگر در مرورگر)
       name: Potlatch 2
     remote: 
       description: کنترل از راه دور (JOSM یا Merkaartor)
@@ -223,29 +327,49 @@ fa:
   export: 
     start: 
       add_marker: اضافه کردن نشانگر به نقشه
-      area_to_export: Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cبری منطقه
-      embeddable_html: درج اچ‌تی‌ام‌ال
-      export_button: Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cبری
-      export_details: Ø§Ø·Ù\84اعات Ù\86Ù\82Ø´Ù\87â\80\8cبازâ\80\8cØ´Ù\87رÛ\8c ØªØ­Øª Ù\85جÙ\88ز <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">  Ú©Ø±Û\8cتÛ\8cÙ\88 Ú©Ø§Ù\86ز Ø§Ø´ØªØ±Ø§Ú©â\80\8cÛ\8cکساÙ\86 2 Ø§Ø³Øª
-      format: Ù\82اÙ\84ب
-      format_to_export: Ù\82اÙ\84ب Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø®Ø±Ù\88جÛ\8câ\80\8cسازی
+      area_to_export: Ø®Ø§Ø±Ø¬ Ø³Ø§Ø²ی منطقه
+      embeddable_html: HTML قابل درج
+      export_button: Ø®Ø§Ø±Ø¬ Ø³Ø§Ø²ی
+      export_details: Ø¯Ø§Ø¯Ù\87 Ù\87اÛ\8c OpenStreetMap Ø¯Ø§Ø±Ø§Û\8c Ù\85جÙ\88ز Ø²Û\8cر Ù\87ستÙ\86د <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">دادÙ\87 Ù\87اÛ\8c Ø¨Ø§Ø² Ø¹Ù\85Ù\88Ù\85Û\8c  Ù\85جÙ\88ز Ø¯Û\8cتابÛ\8cس Ø¨Ø§Ø²</a> (ODbL).
+      format: Ù\81رÙ\85ت
+      format_to_export: Ù\81رÙ\85ت Ø®Ø§Ø±Ø¬ سازی
       image_size: اندازهٔ تصویر
       latitude: "عرض:"
-      licence: اجازه‌نامه
+      licence: مجوز
       longitude: "طول:"
       manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
+      map_image: تصویر نقشه (لایه استاندارد را نشان میدهد)
       max: حداکثر
-      options: تنظیمات
-      osm_xml_data: داده‌های XML نقشه‌باز‌شهری
+      options: گزینه‌ها
+      osm_xml_data: داده‌های XML OpenStreetMap
       output: خروجی
-      paste_html: Ø¨Ø±Ø§Û\8c ØªØ¹Ø¨Û\8cÙ\87 Ú©Ø±Ø¯Ù\86 Ø¯Ø± Ù\88بâ\80\8cگاÙ\87 Ø§Ú\86â\80\8cتÛ\8câ\80\8cاÙ\85â\80\8cاÙ\84 Ø±Ø§ Ù¾Û\8cست کنید
+      paste_html: Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø¯Ø±Ø¬ Ø¯Ø± Ù\88ب Ø³Ø§Û\8cت HTML Ø±Ø§ Ø¬Ø§Û\8cگذارÛ\8c کنید
       scale: مقیاس
       too_large: 
-        body: این منطقه برای خروجی سازی  در قالب XML بسیار بزرگ است لطفا پس از بزرگنمایی منطقه کوچکتری را انتخاب کنید
+        advice: "اگر خارج سازی بالا ناموفق بود، لطفا از یکی از منابع ذکر شده در زیر استفاده کنید:"
+        body: این منطقه برای خارج سازی بعنوان داده های XML OpenStreetMap خیلی بزرگ است. لطفا بزرگنمایی کنید یا یک منطقه کوچکتر را انتخاب کنید، یا برای دانلود داده های انبوه یکی از منابع فهرست زیر را استفاده کنید.
+        geofabrik: 
+          description: بروز رسانی های مرتب خلاصه از قاره ها، کشورها، و شهرهای انتخابی
+          title: دانلود های Geofabrik
+        metro: 
+          description: خلاصه هایی برای شهرهای بزرگ جهان و مناطق اطرافشان
+          title: خلاصه های مترو
+        other: 
+          description: منابع اضافی ذکر شده در ویکی OpenStreetMap
+          title: سایر منابع
+        overpass: 
+          description: دانلود این جعبه محدوده از یکی از لینک های کمکی دیتابیس OpenStreetMap
+          title: روگذر API
+        planet: 
+          description: کپی منظم از دیتابیس کامل OpenStreetMap
+          title: سیاره ی OSM
       zoom: بزگ‌نمایی
-    title: Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cرÛ\8cزی
+    title: Ø®Ø§Ø±Ø¬ Ø³Ø§زی
   geocoder: 
     description: 
+      title: 
+        geonames: مکان از <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim: مکان از <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: شهرها
         places: مکانها
@@ -260,8 +384,7 @@ fa:
       south_west: جنوب غربی
       west: غرب
     distance: 
-      one: تقریباً 1کیلومتر
-      other: تقریباً %{count}کیلومتر
+      other: حدود 1کیلومتر
       zero: کمتر از 1کیلومتر
     results: 
       more_results: نتایج بیشتر
@@ -270,80 +393,99 @@ fa:
       title: 
         ca_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: نتایج <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse: نتایج حاصل از <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: نتایج <a href="http://openstreetmap.org/">داخلی</a>
         osm_nominatim: نتایج <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        osm_nominatim_reverse: نتایج حاصل از <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: نتایج <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_nominatim: 
+      admin_levels: 
+        level10: مرز حومه
+        level2: مرز کشور
+        level4: مرز ایالت
+        level5: مرز منطقه
+        level6: مرز شهرستان
+        level8: مرز شهری
+        level9: مرز روستایی
       prefix: 
+        aerialway: 
+          chair_lift: صندلی بالابر
+          drag_lift: بالابر کشیدنی
+          station: ایستگاه راه هوایی
         aeroway: 
-          aerodrome: Ù¾Ø±Ù\88ازگاÙ\87
+          aerodrome: Ù\81رÙ\88دگاÙ\87 Ù\87Ù\88اپÛ\8cÙ\85ا
           apron: صحن
           gate: ورودی
-          runway: باند
+          helipad: محل فرود هلی کوپتر
+          runway: باند فرودگاه
+          taxiway: فرود به صحن
           terminal: پایانه
         amenity: 
-          WLAN: دسترسی به وای‌فای
+          WLAN: دسترسی WiFi
           airport: فرودگاه
-          arts_centre: Ù\87Ù\86رکدÙ\87
+          arts_centre: Ù\85رکز Ù\87Ù\86رÛ\8c
           artwork: اثر هنری
-          atm: Ø¹Ø§Ø¨Ø±Ø¨Ø§Ù\86Ú©
-          auditorium: سالن
+          atm: Ø®Ù\88دپرداز
+          auditorium: سالن اجتماعات
           bank: بانک
-          bar: کافه
-          bbq: بی‌بی‌کیو
+          bar: بار
+          bbq: BBQ
           bench: نیمکت
           bicycle_parking: پارکینگ دوچرخه
           bicycle_rental: اجارهٔ دوچرخه
+          biergarten: باغ آبجو
           brothel: فاحشه‌خانه
           bureau_de_change: دفتر ارز
           bus_station: ایستگاه اتوبوس
           cafe: کافه
           car_rental: اجارهٔ خودرو
-          car_sharing: Ø®Ù\88درÙ\88Û\8c Ù\82رضÛ\8c
+          car_sharing: Ø¨Ù\87 Ø§Ø´ØªØ±Ø§Ú© Ú¯Ø°Ø§Ø±Û\8c Ø®Ù\88درÙ\88
           car_wash: کارواش
           casino: کازینو
+          charging_station: ایستگاه شارژ
           cinema: سینما
           clinic: درمانگاه
           club: باشگاه
           college: کالج
-          community_centre: Ù\85رکز Ø´Ù\87ر
+          community_centre: Ù\85رکز Ø§Ù\86جÙ\85Ù\86
           courthouse: دادگاه
           crematorium: کوره
           dentist: دندانپزشکی
           doctors: پزشکان
-          dormitory: خوابگاه دانشجویی
+          dormitory: خوابگاه
           drinking_water: آب آشامیدنی
           driving_school: آموزشگاه رانندگی
           embassy: سفارت
           emergency_phone: تلفن اضطراری
-          fast_food: فست فود
-          ferry_terminal: ترمینال کشتی
+          fast_food: غذای آماده
+          ferry_terminal: پایانه کشتی
           fire_hydrant: شیر آتش‌نشانی
           fire_station: آتش‌نشانی
+          food_court: پذيرايي
           fountain: چشمه
           fuel: پمپ بنزین
           grave_yard: محوطهٔ گورستان
-          gym: مرکز تناسب اندام / سالن ورزش
+          gym: مرکز تناسب اندام / ورزشگاه
           hall: سالن
           health_centre: مركز بهداشت
           hospital: بیمارستان
           hotel: هتل
-          hunting_stand: Ø§Û\8cستگاÙ\87 Ø´Ú©Ø§Ø±
-          ice_cream: بستنیفروشی
+          hunting_stand: Ø´Ú©Ø§Ø±Ú¯Ø§Ù\87
+          ice_cream: بستنی فروشی
           kindergarten: کودکستان
           library: کتابخانه
           market: بازار
           marketplace: بازار
-          mountain_rescue: نجات کوهستان
-          nightclub: کلوب شبانه
-          nursery: مهد کودک
-          nursing_home: خانهٔ سالمندان
+          mountain_rescue: امداد کوهستان
+          nightclub: باشگاه شبانه
+          nursery: شیر خوارگاه
+          nursing_home: خانه سالمندان
           office: دفتر
           park: پارک
           parking: پارکینگ
           pharmacy: داروخانه
-          place_of_worship: نیایشگاه
+          place_of_worship: عبادتگاه
           police: پلیس
           post_box: صندوق پست
           post_office: اداره پست
@@ -353,36 +495,43 @@ fa:
           public_building: ساختمان عمومی
           public_market: بازار عمومی
           reception_area: محوطه پذیرش
-          recycling: بازیافت
+          recycling: نقطه بازیافت
           restaurant: رستوران
-          retirement_home: خانهٔ سالمندان
+          retirement_home: خانه ی بازنشستگی
           sauna: سونا
           school: مدرسه
-          shelter: سایبان
+          shelter: پناهگاه
           shop: فروشگاه
           shopping: خرید
           shower: دوش
+          social_centre: مرکز اجتماعی
           social_club: باشگاه اجتماعی
+          social_facility: تسهیلات اجتماعی
           studio: استودیو
           supermarket: سوپرمارکت
           swimming_pool: استخر شنا
           taxi: تاکسی
           telephone: تلفن عمومی
           theatre: تئاتر
-          toilets: ØªÙ\88اÙ\84ت
+          toilets: Ø³Ø±Ù\88Û\8cس Ù\87اÛ\8c Ø¨Ù\87داشتÛ\8c
           townhall: شهرداری
           university: دانشگاه
-          vending_machine: Ø¹Ø§Ø¨Ø±Ø¨Ø§Ù\86Ú©
+          vending_machine: Ø¯Ø³ØªÚ¯Ø§Ù\87 Ù\81رÙ\88Ø´
           veterinary: جراح دامپزشک
-          village_hall: دهداری
-          waste_basket: Ø³Ø·Ù\84 Ø¢Ø´ØºØ§Ù\84
-          wifi: دسترسی وای‌فای
+          village_hall: دهیاری
+          waste_basket: Ø³Ø·Ù\84 Ø²Ø¨Ø§Ù\84Ù\87
+          wifi: دسترسی WiFi
           youth_centre: مرکز جوانان
         boundary: 
-          administrative: مرز کشوری
+          administrative: مرز اداری
+          census: مرز آماری
           national_park: پارک ملی
           protected_area: منطقه حفاظت‌شده
         bridge: 
+          aqueduct: قنات
+          suspension: پل معلق
+          swing: پل نوسان
+          viaduct: پل راه آهن روی دره
           "yes": پل
         building: 
           "yes": ساختمان
@@ -390,36 +539,47 @@ fa:
           fire_hydrant: شیر آتش‌نشانی
           phone: تلفن اضطراری
         highway: 
+          bridleway: راه حیوان رو
+          bus_guideway: خط هدایت کننده اتوبوس
           bus_stop: ایستگاه اتوبوس
+          byway: Byway
           construction: بزرگراه در دست ساخت
           cycleway: مسیر دوچرخه
           emergency_access_point: نقطهٔ دسترسی اضطراری
           footway: پیاده رو
-          ford: Ù\81Ù\88رد
+          ford: Ù\85عبر Ú©Ù\86ار Ø±Ù\88د
           living_street: خیابان محل سکونت
-          milestone: سنگ کیلومتر شمار
+          milestone: سنگ فرسخ شمار
           minor: جادهٔ فرعی
           motorway: اتوبان
           motorway_junction: اتصال بزرگراه‌ها
-          motorway_link: بزرگراه
+          motorway_link: Ø¬Ø§Ø¯Ù\87 Ø¨Ø²Ø±Ú¯Ø±Ø§Ù\87
           path: مسیر
-          pedestrian: پیاده راه
+          pedestrian: راه عابر پیاده
           platform: پلت‌فرم
           primary: جادهٔ اصلی
           primary_link: جادهٔ اصلی
-          raceway: مسافت مسابقه
+          proposed: راه پیشنهادی
+          raceway: مسیر مسابقه
           residential: مسکونی
           rest_area: استراحتگاه
           road: جاده
-          secondary: جادهٔ فرعی
-          secondary_link: جادهٔ فرعی
+          secondary: جاده دوم
+          secondary_link: جاده دوم
+          service: جاده خدماتی
           services: خدمات بزرگراه‌ها
           speed_camera: دوربین کنترل سرعت
           steps: پله
-          track: ردیابی
+          stile: نردبانی
+          street_lamp: چراغ خیابانی
+          tertiary: راه سوم
+          tertiary_link: راه سوم
+          track: پیگیری
+          trail: دنباله
           trunk: بزرگراه
           trunk_link: بزرگراه
           unclassified: جادهٔ طبقه‌بندی‌نشده
+          unsurfaced: جاده ظاهر نشده
         historic: 
           archaeological_site: پایگاه باستان‌شناسی
           battlefield: میدان جنگ
@@ -427,95 +587,134 @@ fa:
           building: ساختمان
           castle: قلعه
           church: کلیسا
+          citywalls: دیوارهای شهر
+          fort: دژ
           house: خانه
           icon: نماد
+          manor: ملک اربابی
           memorial: یادبود
           mine: معدن
-          monument: یادبود
+          monument: بنای یادبود
           museum: موزه
           ruins: خرابه‌ها
+          tomb: مقبره
           tower: برج
+          wayside_cross: صلیب کنار جاده
+          wayside_shrine: مقبره کنار جاده
           wreck: لاشه
         landuse: 
-          cemetery: گورستان
+          allotments: تقسیم بندی شده
+          basin: حوزه رودخانه
+          brownfield: زمین جهت ساخت
+          cemetery: قبرستان
           commercial: منطقهٔ تجاری
+          conservation: حفاظت شده
           construction: ساخت‌وساز
           farm: مزرعه
-          farmland: زمین کشاورزی
-          farmyard: زمین کشاورزی
+          farmland: زمین های کشاورزی
+          farmyard: محوطه مزرعه
           forest: جنگل
+          garages: گاراژ
           grass: چمن
-          greenfield: فضای سبز
+          greenfield: زمین سرسبز
           industrial: ناحیهٔ صنعتی
+          landfill: محل دفن زباله
           meadow: علفزار
           military: منطقهٔ نظامی
           mine: معدن
-          orchard: باغ
+          nature_reserve: طبیعت یدکی
+          orchard: باغستان
           park: پارک
+          piste: پیست سرعت
+          quarry: معدن
           railway: راه‌آهن
+          recreation_ground: زمین تفریحی
           reservoir: مخزن
+          reservoir_watershed: آبخیزداری مخزن
           residential: منطقهٔ مسکونی
           retail: خرده‌فروشی
-          vineyard: تاکستان
+          road: جاده منطقه
+          village_green: روستای سبز
+          vineyard: باغ انگوری
           wetland: تالاب
           wood: چوب
         leisure: 
           beach_resort: تفریحگاه ساحلی
+          bird_hide: محل مشاهده ی پرندگان
           common: سرزمین مشترک
           fishing: منطقهٔ ماهی‌گیری
           fitness_station: ایستگاه تناسب اندام
           garden: باغ
           golf_course: زمین گلف
+          ice_rink: رینک یخ
           marina: تفریح‌گاه ساحلی
           miniature_golf: گلف کوچک
+          nature_reserve: طبیعت حفاظت شده
           park: پارک
           pitch: زمین ورزشی
           playground: زمین بازی
+          recreation_ground: زمین تفریحی
           sauna: سونا
+          slipway: تعميرگاه دريايي
           sports_centre: مرکز ورزشی
           stadium: ورزشگاه
           swimming_pool: استخر شنا
+          track: مسیر دو میدانی
           water_park: پارک آبی
         military: 
           airfield: فرودگاه نظامی
           barracks: پادگان
           bunker: پناهگاه
+        mountain_pass: 
+          "yes": گردنه
         natural: 
-          bay: Ø®Ù\84Û\8cج
+          bay: Ø®Ù\88ر
           beach: ساحل
+          cape: دماغه
           cave_entrance: ورودی غار
           channel: کانال
           cliff: صخره
-          dune: ریگ روان
-          fell: قطع کردن
+          crater: دهانه اتش فشان
+          dune: تل شنی
+          feature: ویژگی
+          fell: سقوط گاه
+          fjord: فلات
           forest: جنگل
+          geyser: چشمه آب گرم
           glacier: یخچال طبیعی
+          heath: خارزار
           hill: تپه
           island: جزیره
           land: زمین
           marsh: مرداب
           moor: دشت
-          mud: گل
+          mud: لجن زار
           peak: قله
           point: نقطه
-          reef: Ø¢Ø¨â\80\8cسÙ\86Ú¯
+          reef: Ø¬Ø²Û\8cرÙ\87 Ù\86Ù\85ا
           ridge: خط‌الرأس
           river: رود خانه
           rock: صخره
-          spring: بهار
+          scree: ریگ زار
+          scrub: خارزار غیر قابل عبور
+          shoal: کم عمق
+          spring: سرچشمه
           stone: سنگ
           strait: تنگه
           tree: درخت
           valley: دره
-          volcano: کوه آتشفشان
+          volcano: آتشفشان
           water: اب
           wetland: تالاب
           wetlands: تالاب‌ها
           wood: جنگل
         office: 
+          accountant: حسابدار
           architect: معمار
           company: شرکت
-          government: دفتر دولتی
+          employment_agency: آژانس کاریابی
+          estate_agent: بنگاه املاک
+          government: اداره دولتی
           insurance: دفتر بیمه
           lawyer: وکیل
           ngo: دفتر سازمان غیر دولتی
@@ -533,170 +732,354 @@ fa:
           houses: خانه‌ها
           island: جزیره
           islet: جزیره کوچک
+          isolated_dwelling: خانه پیش ساخته
           locality: محل
           moor: دشت
-          municipality: شهرداری
+          municipality: دارای شهردار
+          neighbourhood: محله
           postcode: کدپستی
           region: منطقه
           sea: دریا
           state: ایالت
           subdivision: زیربخش
-          suburb: محله
+          suburb: حومه شهر
           town: شهر
+          unincorporated_area: منطقه گنجانده نشده
           village: دهکده
         railway: 
           abandoned: راه‌آهن رهاشده
           construction: راه‌آهن در دست ساخت
           disused: راه‌آهن منسوخ
           disused_station: ایستگاه منسوخ راه‌آهن
-          funicular: راه‌آهن بندی
+          funicular: راه‌آهن کابلی
           halt: ایستگاه قطار
           historic_station: ایستگاه تاریخی راه‌آهن
           junction: اتصال راه‌آهن
           level_crossing: محل تقاطع دو خط راه‌آهن
           light_rail: ریل سبک
+          miniature: راه آهن کوچک
           monorail: مونوریل
           narrow_gauge: زاه‌آهن تبادلگر باریک
           platform: بستر راه‌آهن
+          preserved: راه آهن محفوظ شده
+          proposed: راه آهن پیشنهادی
+          spur: خار راه آهن
           station: ایستگاه راه‌آهن
+          stop: ایستگاه راه آهن
           subway: ایستگاه مترو
           subway_entrance: ورودی مترو
-          tram: تراموای
-          tram_stop: ایستگاه ترام
+          switch: جدا کننده راه آهن
+          tram: واگن برقی
+          tram_stop: ایستگاه واگن برقی
+          yard: محوطه راه آهن
         shop: 
+          alcohol: مجوز غیر فعال
+          antiques: عتیقه جات
           art: فروشگاه لوازم هنری
           bakery: نانوایی
-          beauty: فروشگاه لوازم آرایشی
+          beauty: فروشگاه زیبایی
           beverages: فروشگاه نوشیدنی‌ها و عرقیات
           bicycle: فروشگاه دوچرخه
           books: فروشگاه کتاب
-          butcher: قصاب
+          boutique: بوتیک
+          butcher: قصابی
           car: فروشگاه خودرو
           car_parts: قطعات خودرو
           car_repair: تعمیرگاه خودرو
           carpet: فروشگاه فرش
+          charity: فروشگاه خیریه
           chemist: شیمی‌دان
           clothes: فروشگاه پوشاک
           computer: فروشگاه رایانه
+          confectionery: فروشگاه قنادی
+          convenience: فروشگاه زنجیره ای
           copyshop: مغازه فتوکپی
           cosmetics: فروشگاه لوازم آرایشی
+          deli: اغذیه فروشی
+          department_store: فروشگاه بزرگ
+          discount: اقلام تخفیف فروشگاه
+          doityourself: خودتان انجامش دهید
+          dry_cleaning: تمیز کننده خشک
+          electronics: فروشگاه الکترونیک
+          estate_agent: بنگاه املاک
+          farm: فروشگاه مزرعه
+          fashion: فروشگاه مد
+          fish: فروشگاه ماهی
+          florist: گلفروشی
+          food: فروشگاه مواد غذایی
+          funeral_directors: کارگردانان تشییع جنازه
+          furniture: مبلمان
           gallery: گالری
+          garden_centre: مرکز باغ
+          general: فروشگاه عمومی
+          gift: هدیه فروشی
           greengrocer: سبزی فروش
-          kiosk: کیوسک
+          grocery: فروشگاه خواروبار
+          hairdresser: سلمانی
+          hardware: فروشگاه سخت افزار
+          hifi: Hi-Fi
+          insurance: بیمه
+          jewelry: فروشگاه طلا و جواهر
+          kiosk: فروشگاه کیوسک
           laundry: خشکشویی
           mall: بازار
           market: بازار
           mobile_phone: فروشگاه تلفن همراه
           motorcycle: فروشگاه موتورسیکلت
-          organic: فروشگاه مواد غذایی ارگانیک
+          music: فروشگاه موسیقی
+          newsagent: دکه روزنامه
+          optician: عینک سازی
+          organic: فروشگاه مواد غذایی آلی
+          outdoor: فروشگاه رو باز
           pet: فروشگاه حیوانات خانگی
           pharmacy: داروخانه
+          photo: فروشگاه عکس
+          salon: سالن زیبایی
+          second_hand: سمساری
+          shoes: فروشگاه کفش
+          shopping_centre: مرکز خرید
+          sports: فروشگاه ورزشی
+          stationery: فروشگاه لوازم التحریر
           supermarket: سوپرمارکت
+          tailor: خیاطی
           toys: اسباب‌بازی‌فروشی
           travel_agency: آژانس مسافرتی
+          video: فروشگاه فیلم
+          wine: خارج از مجوز
           "yes": فروشگاه
         tourism: 
+          alpine_hut: کلبه بالای تپه
           artwork: آثار هنری
           attraction: جاذبه
           bed_and_breakfast: تخت‌خواب و صبحانه
-          cabin: اطاق
+          cabin: کابین
           camp_site: محل اردوگاه
+          caravan_site: مکان خودرو کاروان
           chalet: کلبه ییلاقی
           guest_house: مهمانخانه
-          hostel: هتل
+          hostel: شبانه روزی
           hotel: هتل
           information: اطلاعات
+          lean_to: آلونک
           motel: متل
           museum: موزه
+          picnic_site: مکان پیک نیک
+          theme_park: پارک تفریحی
           valley: دره
-          viewpoint: ديدگاه
+          viewpoint: منطره بین
           zoo: باغ وحش
         tunnel: 
+          culvert: مجرای آب زیر جاده
           "yes": تونل
         waterway: 
+          artificial: آبراه مصنوعی
+          boatyard: محوطه قایق
           canal: کانال
+          connector: رابط آبراه
           dam: سد
+          derelict_canal: کانال متروک
+          ditch: نهر آب
+          dock: لنگر گاه
+          drain: زه کشی
           lock: قفل
+          lock_gate: ورودی قفل
           mineral_spring: چشمهٔ آب معدنی
+          mooring: مکان لنگر انداختن
+          rapids: سریع السیر
           river: رودخانه
+          riverbank: حاشیه رودخانه
+          stream: جوی آب
+          wadi: Wadi
+          water_point: مکان آب
           waterfall: ابشار
-          weir: بند آب
+          weir: آب بند
+  help_page: 
+    help: 
+      description: یک سؤال بپرسید یا پاسخ ها را ببینید در سایت پرسش و پاسخ OSM.
+      title: help.openstreetmap.org
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+    introduction: OpenStreetMap چندین منبع برای یادگیری پیرامون پروژه، پرسش و پاسخ به پرسش، و بحث مشترک و مباحث نقشه برداری مستند دارد.
+    title: کمک گرفتن
+    welcome: 
+      description: با این آموزش ساده که در بر دارنده مبانی OpenStreetMap است آغاز کنید.
+      title: به OSM خوش آمدید
+      url: /welcome
+    wiki: 
+      description: برای مستندات عمیق OSM ویکی را مرور کنید.
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/
   html: 
     dir: rtl
   javascripts: 
-    close: بسته
+    close: بستن
+    edit_help: نقشه را جابجا کنید و روی مکانی که میخواهید ویرایش کنید بزرگنمایی کنید، سپس اینجا کلیک کنید.
+    key: 
+      title: کلید نقشه
+      tooltip: کلید نقشه
+      tooltip_disabled: کلید نقشه تنها برای لایه ی استاندارد در دسترس است
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: نقشه دوچرخه
+        hot: بشر دوستانه
+        standard: استاندارد
+        transport_map: نقشه حمل و نقل
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>شرکت کنندگانOpenStreetMap</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>کمک مالی</a>
+      layers: 
+        data: داده های نقشه
+        header: لایه های نقشه
+        notes: یادداشت های نقشه
+        overlays: فعال سازی همپوشانی ها برای اشکال زدایی نقشه
+        title: لایه ها
+      locate: 
+        popup: شما درون {distance} {unit} از این نقطه اید
+        title: نمایش مکان من
+      zoom: 
+        in: بزرگنمایی
+        out: کوچک نمایی
     notes: 
       new: 
         add: افزودن یادداشت
+        intro: برای بهبود نقشه اطلاعاتی که شما وارد میکنید به سایر نقشه کشان نشان داده میشود،پس لطفا تا جایی که امکان دارد  دقت و توصیف داشته باشید موقع حرکت دادن نشانگر به مکان درست و یادداشتتان را در زیر وارد کنید.
       show: 
+        anonymous_warning: این یادداشت شامل نظرات کاربران ناشناس است که باید بطور مستقل تایید شوند.
         comment: نظر
-        hide: نهفتن
-        resolve: حل و فصل
+        comment_and_resolve: نظر و راه حل
+        hide: پنهان کردن
+        reactivate: فعال سازی مجدد
+        resolve: برطرف کردن
     share: 
       cancel: لغو
-      download: دریافت
+      center_marker: مرکز نقشه در نشانگر
+      custom_dimensions: تنظیم ابعاد سفارشی
+      download: دانلود
       embed: HTML
       format: "قالب:"
       image: تصویر
+      image_size: تصویر لایه ی استاندارد را نشان می دهد در
+      include_marker: شامل نشانگر
+      link: لینک یا HTML
       long_link: پیوند
-      paste_html: Ø¨Ø±Ø§Û\8c ØªØ¹Ø¨Û\8cÙ\87 Ú©Ø±Ø¯Ù\86 Ø¯Ø± Ù\88بâ\80\8cگاÙ\87 Ø§Ú\86â\80\8cتÛ\8câ\80\8cاÙ\85â\80\8cاÙ\84 Ø±Ø§ Ù¾Û\8cست کنید
+      paste_html: Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø¯Ø±Ø¬ Ø¯Ø± Ù\88ب Ø³Ø§Û\8cت HTML Ø±Ø§ Ø¬Ø§Û\8cگذارÛ\8c کنید
       scale: "مقیاس:"
-      title: به‌اشتراک‌گذاشتن
+      short_link: لینک کوتاه
+      short_url: آدرس کوتاه
+      title: به‌اشتراک‌گذاری
       view_larger_map: نمایش نقشه بزرگتر
+    site: 
+      createnote_disabled_tooltip: بزرگنمایی برای افزودن یک یادداشت به نقشه
+      createnote_tooltip: افزودن یک یادداشت به نقشه
+      edit_disabled_tooltip: بزرگنمایی برای ویرایش نقشه
+      edit_tooltip: ویرایش نقشه
+      map_data_zoom_in_tooltip: بزرگنمایی برای دیدن داده های نقشه
+      map_notes_zoom_in_tooltip: بزرگنمایی برای دیدن یادداشت های نقشه
   layouts: 
     about: درباره
     community: انجمن
-    community_blogs: وبلاگها انجمن
-    copyright: حق تکثیر و مجوز
+    community_blogs: وبلاگهای انجمن
+    community_blogs_title: وبلاگ های کاربران انجمن OpenStreetMap
+    copyright: حق طبع و نشر
     data: داده‌ها
+    donate: OpenStreetMap را با %{link} پشتیبانی کنید تا سخت افزار صندوق بروز رسانی شوند.
     edit: ویرایش
-    edit_with: با {editor} % ویرایش کن
-    export: صدور
+    edit_with: ویرایش با %{editor}
+    export: خارج سازی
+    export_data: خارج سازی داده ها
     foundation: بنیاد
     foundation_title: بنیاد OpenStreetMap
-    help: راهنما
+    gps_traces: پیگیری های GPS
+    gps_traces_tooltip: مدیریت پیگیری های GPS
+    help: کمک
     history: تاریخچه
-    home: خانه
+    home: Ø±Ù\81تÙ\86 Ø¨Ù\87 Ù\85Ø­Ù\84 Ø®Ø§Ù\86Ù\87
     intro_2_create_account: ایجاد حساب کاربری
-    intro_header: به نقشه‌باز‌شهری خوش آمدید
+    intro_header: به OpenStreetMap خوش آمدید!
+    intro_text: OpenStreetMap یک نقشه از جهان است، که توسط افرادی مثل شما ایجاد شده و برای استفاده رایگان است تحت یک مجوز باز.
+    learn_more: اطلاعات بیشتر
     log_in: ورود به سیستم
+    log_in_tooltip: ورود به سیستم با یک حساب موجود
     logo: 
       alt_text: لوگوی OpenStreetMap
     logout: خروج
     make_a_donation: 
       text: کمک مالی
-      title: OpenStreetMap پشتیبانی با اهداء پولی
+      title: OpenStreetMap را با کمک های مالی پولی حمایت کنید
     more: بیشتر
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    osm_offline: دیتابیس OpenStreetMap در حال حاضر آفلاین است در حالی که کار تعمیر و نگهداری دیتابیس ضروری انجام میگیرد.
+    osm_read_only: دیتابیس OpenStreetMap در حال حاضر روی حالت فقط خواندنی است در حالی که کار نگهداری و تعمیر دیتابیس ضروری انجام میگیرد.
+    partners_bytemark: میزبانی Bytemark
+    partners_html: میزبانی وب پشتیبانی شده توسط %{ucl}، %{ic} و %{bytemark}، و سایر %{partners}.
     partners_ic: کالج سلطنتی لندن
+    partners_partners: شرکای تجاری
     partners_ucl: مرکز VR UCL
     sign_up: ثبت نام
     sign_up_tooltip: ایجاد یک حساب کاربری برای ویرایش
+    start_mapping: شروع نقشه کشی
     tag_line: ویکی رایگان نقشهٔ جهان
-    user_diaries: یادداشت کاربر
+    user_diaries: یادداشت های روزانه کاربر
+    user_diaries_tooltip: مشاهده یادداشت های روزانه ی کاربر
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: اصل انگلیسی
       text: در زمان به وجود آمدن تداخل بین برگردان فارسی و %{english_original_link}، نوشتهٔ انگلیسی برتری دارد
       title: درباره این ترجمه‌ها
     legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: مثال برای چگونه OpenStreetMap را در صفحه ی وبی نسبت دهیم
+        title: مثال انتساب
+      contributors_at_html: "<strong>Austria</strong>: Contains data from\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (under\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> and\nLand Tirol (under <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC BY AT with amendments</a>)."
+      contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Contains data from\nGeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\nResources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\nResources Canada), and StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)."
+      contributors_fi_html: "<strong>Finland</strong>: Contains data from the\nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nand other datasets, under the\n<a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">NLSFI License</a>."
       contributors_footer_1_html: برای اطلاعات بیشتر درباره این منابع و سایر منابع مورد استفاده برای پیشرفت اوپن‌استریت‌مپ، لطفا این پیوند را نگاه کنید.
+      contributors_footer_2_html: ورود داده ها در OpenStreetMap به این معنی نیست که ارائه دهنده ی اصلی داده ها توسط OpenStreetMap تایید شده، هر گونه ضمانتی فراهم میکند، یا هر گونه مسئولیت را میپذیرد.
+      contributors_fr_html: "<strong>France</strong>: Contains data sourced from\nDirection Générale des Impôts."
+      contributors_gb_html: "<strong>United Kingdom</strong>: Contains Ordnance\nSurvey data &copy; Crown copyright and database right\n2010-12."
+      contributors_intro_html: "شرکای ما هزاران شخص هستند. ما همچنین جواز علنی داده از سازمان نقشه برداری ملی و دیگر منابع را شامل میشویم، در بین آنها:"
+      contributors_nl_html: "<strong>Netherlands</strong>: Contains &copy; AND data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Contains data sourced from\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
       contributors_title_html: همکاران ما
+      contributors_za_html: "<strong>South Africa</strong>: Contains data sourced from\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
+      credit_1_html: ما نیاز داریم که شما استفاده کنید از اعتبار &ldquo;&copy; همکاران OpenStreetMap&rdquo;.
+      credit_2_html: همچنین مطمئن باشید که پاک کردن داده ها تحت یک مجوز دیتابیس باز است، و اگر از کاشی های نقشه ی ما استفاده میکنید، نقشه برداری تحت  مجوز CC BY-SA است. میتوانید با لینک دادن به <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">این صفحه حق نشر</a> متناوبا آنرا انجام دهید، و بعنوان یک درخواست اگر شما توزیع کننده ی نوع داده های OSM هستید، میتوانید نام و لینک را بطور مستقیم به مجوز بدهید. در رسانه ها جاهایی که لینک ها مقدور نیستند(مثل کارهای چاپی)، پیشنهاد میکنیم  خوانندگان تان را به openstreetmap.org راهنمایی کنید(شاید با گسترش 'OpenStreetMap' به این آدرس کامل)، به opendatacommons.org، و اگر مناسب باشد، به creativecommons.org.
+      credit_3_html: "برای یک نقشه الکترونیکی قابل مرور، اعتبار باید در گوشه ای از نقشه ظاهر شود.\nبرای مثال:"
+      credit_title_html: چگونه از OpenStreetMap اعتبار بگیریم
+      infringement_1_html: شرکای OSM یادآوری میکنند هرگز داده ای را از منابع حق نشر اضافه نکنید(مثلا نقشه های گوگل یا نقشه های چاپ شده) بدون اجازه صریح از دارندگان حق تکثیر.
+      infringement_2_html: اگر فکر می کنید که این حق نشر داده شده بطور نامناسب به دیتابیس OpenStreetMap یا این سایت اضافه شده، لطفا به <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">رویه ی حذف</a> ما یا پرونده مستقیم  در <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">صفحه ی بایگانی آنلاین</a> ما مراجعه کنید.
       infringement_title_html: نقض کپی رایت
+      intro_1_html: "OpenStreetMap <i> داده باز است</i>، تحت مجوز <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: شما برای کپی برداری، توزیع، انتقال و انطباق داده های ما آزاد هستید، تا زمانی که معتبران و همکاران OpenStreetMap باشید. اگر شما تغییر دهید یا بسازید داده های ما را، شما باید نتایج را فقط تحت همین مجوز توزیع کنید. اطلاعات کامل <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">کد قانونی</a> حقوق و وظایف شما را توضیح میدهد.
+      intro_3_html: "نقشه کشی در کاشی های نقشه ی ما، و مدارک ما، تحت مجوز <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a>هستند ، مجوز (CC BY-SA)."
+      more_1_html: "درباره استفاده از داده های ما، و چگونه به ما اعتبار دهید بیشتر بخوانید، در <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\nFAQ</a>."
+      more_2_html: اگرچه OpenStreetMap داده باز است، ما نمی توانیم API نقشه را به رایگان در اختیار توسعه دهندگان شخص ثالث قرار دهیم. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Usage Policy</a> ما را ببینید، <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tile Usage Policy</a> و <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Usage Policy</a>.
       more_title_html: پیدا کردن اطلاعات بیشتر
+      title_html: حق نشر و مجوز
     native: 
       mapping_link: شروع به نقشه‌کشی
       native_link: نسخهٔ فارسی
-      text: شما در حال مشاهده ویرایش انگلیسی قانون کپی‌رایت هستید.  برای دیدن %{native_link}  می توانید به عقب باز گردید یا خواندن متن کپی رایت و %{mapping_link} را متوقف کنید
+      text: شما در حال مشاهده ویرایش انگلیسی قانون کپی‌رایت هستید.  برای دیدن %{native_link}  می توانید به عقب باز گردید یا خواندن متن کپی رایت و %{mapping_link} را متوقف کنید.
       title: درباره این صفحه
   message: 
+    delete: 
+      deleted: پیام حذف شد
     inbox: 
       date: تاریخ
       from: از
+      messages: شما %{new_messages} و %{old_messages} دارید
       my_inbox: صندوق دریافتی من
+      new_messages: 
+        one: "%{count} پیام جدید"
+        other: "%{count} پیام جدید"
+      no_messages_yet: هنوز پیامی ندارید. چرا با برخی از %{people_mapping_nearby_link} ارتباط برقرار نمی کنید؟
+      old_messages: 
+        one: "%{count} پیام قدیمی"
+        other: "%{count} پیام قدیمی"
       outbox: صندوق خروجی
+      people_mapping_nearby: افراد نقشه کش نزدیک
       subject: عنوان
       title: صندوق دریافت
+    mark: 
+      as_read: پیام به عنوان خوانده شده علامت گذاری شد
+      as_unread: پیام به عنوان خوانده نشده علامتگذاری شد
     message_summary: 
       delete_button: حذف
       read_button: علامت‌گذاری به‌عنوان خوانده‌شده
@@ -705,19 +1088,26 @@ fa:
     new: 
       back_to_inbox: بازگشت به صندوق دریافت
       body: بدنه
+      limit_exceeded: شما اخیرا تعداد زیادی پیام ارسال کرده اید. لطفا قبل از تلاش برای ارسال موارد بیشتر کمی صبر کنید.
       message_sent: پیام فرستاده شد
-      send_button: Ø¨Ù\81رست
-      send_message_to: فرستادن پیام به %{name}
+      send_button: Ø§Ø±Ø³Ø§Ù\84
+      send_message_to: Ù\81رستادÙ\86 Ù¾Û\8cاÙ\85 Ø¬Ø¯Û\8cد Ø¨Ù\87 %{name}
       subject: عنوان
       title: فرستادن پیام
     no_such_message: 
+      body: متاسفانه هیچ پیامی با شناسه کاربری نیست.
       heading: چنین پیغامی وجود ندارد
       title: چنین پیغامی وجود ندارد
     outbox: 
       date: تاریخ
       inbox: صندوق دریافتی
+      messages: 
+        one: شما %{count} پیام ارسال شده دارید
+        other: شما %{count} پیام ارسال شده دارید
       my_inbox: "%{inbox_link} من"
+      no_sent_messages: شما هنوز پیام ارسال شده ندارید. چرا با برخی از %{people_mapping_nearby_link} ارتباط برقرار نمیکنید؟
       outbox: صندوق خروجی
+      people_mapping_nearby: افراد نقشه کش نزدیک
       subject: عنوان
       title: صندوق خروجی
       to: به
@@ -727,98 +1117,332 @@ fa:
       from: از
       reply_button: پاسخ
       subject: عنوان
+      title: خواندن پیام
       to: به
       unread_button: علامت‌گذاری به‌عنوان خوانده‌شده
+      wrong_user: شما بعنوان %{user} وارد سیستم شده اید اما پیامی که درخواست خواندن اش را داده اید توسط کاربر ارسال نشده یا به او ارسال نشده. برای امکان خواندن لطفا بعنوان کاربر صحیح وارد سیستم شوید.
+    reply: 
+      wrong_user: شما بعنوان %{user} وارد سیستم شده اید اما پیامی که درخواست پاسخ اش را داده اید به این شناسه ارسال نشده. برای امکان پاسخ دادن لطفا بعنوان کاربر صحیح وارد سیستم شوید.
     sent_message_summary: 
       delete_button: حذف
   note: 
+    description: 
+      closed_at_by_html: حل شده %{when} قبل توسط %{user}
+      closed_at_html: حل شده %{when} قبل
+      commented_at_by_html: بروز شده %{when} قبل توسط %{user}
+      commented_at_html: بروز شده %{when} قبل
+      opened_at_by_html: ایجاد شده %{when} قبل توسط %{user}
+      opened_at_html: ایجاد شده %{when} قبل
+      reopened_at_by_html: دوباره فعال شده %{when} قبل توسط %{user}
+      reopened_at_html: دوباره فعال شده %{when} قبل
     entry: 
       comment: نظر
+      full: یادداشت کامل
     mine: 
-      ago_html: "%{when} پیش"
-      created_at: "ایجاد توسط:"
-      creator: خالق
-      description: توضیح
+      ago_html: "%{when} قبل"
+      created_at: ایجاد شده در
+      creator: ایجاد کننده
+      description: شرح
+      heading: یادداشت های %{user}
       id: شناسه
+      last_changed: آخرین تغییر
+      subheading: یادداشت ها ارسال شده یا نظر داده شده توسط %{user}
+      title: یادداشت ها ارسال شده یا نظر داده شده توسط %{user}
+    rss: 
+      closed: یادداشت بسته شد(نزدیک %{place})
+      commented: نظر جدید(نزدیک %{place})
+      description_area: لیستی از یادداشت ها، گزارش داده شده ها، نظرات داده شده در یا بسته شده در منطقه شما  [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+      description_item: خوراک rss برای یادداشت %{id}
+      opened: یادداشت جدید (نزدیک %{place})
+      reopened: یادداشت دوباره فعال شد(نزدیک %{place})
+      title: یادداشت های OpenStreetMap
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
+      footer: همچنین میتوانید نظر را در %{readurl} بخوانید و میتوانید در %{commenturl} نظر دهید یا در %{replyurl} پاسخ دهید
+      header: "%{from_user} روی آخرین یادداشت روزانه ی OpenStreetMap شما با موضوع %{subject} نظر داد:"
       hi: سلام %{to_user} ،
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} در یادداشت روزانه شما نظر داد"
+    email_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] ایمیل تان را تایید کنید"
     email_confirm_html: 
+      click_the_link: اگر این شمایید، برای تایید تغییر لطفا روی لینک زیر کلیک کنید.
       greeting: سلام ،
+      hopefully_you: کسی (امیدواریم شما) میخواهد آدرس ایمیلش را تغییر دهد از %{server_url} به %{new_address}.
     email_confirm_plain: 
+      click_the_link: اگر این شمایید، برای تایید تغییر روی لینک زیر کلیک کنید.
       greeting: سلام ،
+      hopefully_you: کسی (امیدواریم شما) میخواهد آدرس ایمیلش را تغییر دهد از %{server_url} به %{new_address}.
+    friend_notification: 
+      befriend_them: همچنین میتوانید در %{befriendurl} او را بعنوان دوست اضافه کنید.
+      had_added_you: "%{user} در OpenStreetMap شما را بعنوان دوست افزود."
+      see_their_profile: میتوانید نمایه کاربری اش را در %{userurl} ببینید.
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} شما را بعنوان دوست اضافه کرد"
     gpx_notification: 
+      and_no_tags: و بدون برچسب.
+      and_the_tags: "و برچسب های زیر:"
+      failure: 
+        failed_to_import: "وارد سازی ناموفق، خطا اینجاست:"
+        more_info_1: اطلاعات بیشتر درباره ی شکست وارد سازی GPX و چگونگی اجتناب از آن
+        more_info_2: "آنها را میتوان اینجا یافت:"
+        subject: "[OpenStreetMap] وارد سازی GPX ناموفق"
       greeting: سلام ،
+      success: 
+        loaded_successfully: با موفقیت لود شد با %{trace_points} از %{possible_points} نقاط ممکن.
+        subject: "[OpenStreetMap] وارد سازی GPX موفق"
       with_description: با توضیحات
+      your_gpx_file: پرونده ی GPX شما اینگونه است
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] درخواست تنظیم مجدد رمز عبور"
     lost_password_html: 
+      click_the_link: اگر این شمایید، برای تنظیم مجدد لطفا روی لینک زیر کلیک کنید.
       greeting: سلام ،
+      hopefully_you: کسی (احتمالا شما) خواسته است که رمز عبورش تنظیم مجدد شود در ایمیل این حساب در openstreetmap.org .
     lost_password_plain: 
+      click_the_link: اگر این شمایید، برای تنظیم مجدد رمز عبور لطفا روی لینک زیر کلیک کنید.
       greeting: سلام ،
+      hopefully_you: کسی (احتمالا شما) خواسته است که رمز عبورش تنظیم مجدد شود در ایمیل این حساب در openstreetmap.org .
     message_notification: 
+      footer_html: همپنین میتوانید پیام را در %{readurl} بخوانید و میتوانید در %{replyurl} پاسخ دهید
+      header: "%{from_user} از طریق OpenStreetMap یک پیام با موضوع %{subject} برای شما فرستاده:"
       hi: سلام %{to_user},
     note_comment_notification: 
+      anonymous: کاربر ناشناس
+      closed: 
+        commented_note: "%{commenter} یکی از یادداشت های نقشه که شما در آن نظر گذاشته اید را برطرف ساخت. یادداشت نزدیک %{place} است."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} یکی از یادداشت های مورد علاقه ی شما را برطرف کرد"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} یکی از یادداشت های شما را برطرف کرده است"
+        your_note: "%{commenter} یکی از یادداشت های نقشه شما در نزدیک %{place} را برطرف ساخت."
+      commented: 
+        commented_note: "%{commenter} روی یادداشت نقشه که شما در آن نظر داده اید نظر داد. این یادداشت نزدیک %{place} است."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} روی یادداشتی که شما به آن علاقه مندید نظر داد"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} روی یادداشت شما نظر داده است"
+        your_note: "%{commenter} روی یکی از یادداشت های نقشه ی شما نزدیک %{place} نظر گذاشت."
+      details: اطلاعات بیشتر درباره ی یادداشت در %{url} یافت میشود.
       greeting: ‎سلام ،
+      reopened: 
+        commented_note: "%{commenter} یکی از یادداشت های نقشه که شما در آن نظر گذاشته اید را دوباره فعال کرد. یادداشت نزدیک %{place} است."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} یکی از یادداشت های مورد علاقه ی شما را دوباره فعال کرد"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} یکی از یادداشت های شما را دوباره فعال کرد"
+        your_note: "%{commenter} یکی از یادداشت های نقشه شما در نزدیک %{place} را دوباره فعال کرد."
     signup_confirm: 
+      confirm: "قبل از اینکه ما کار دیگری انجام دهیم، نیاز داریم که تایید شود این درخواست از شما آمده، پس اگر این چنین است لطفا برای تایید حسابتان روی لینک زیر کلیک کنید:"
+      created: کسی (امیدواریم شما) یک حساب در %{site_url} ایجاد کرد.
       greeting: ‎سلام،
+      subject: "[OpenStreetMap] به OpenStreetMap خوش آمدید"
+      welcome: بعد از اینکه حسابتان را تایید کردید، ما به شما برخی از اطلاعات اضافی را ارائه میدهیم تا بتوانید شروع کنید.
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_gpx: خواندن پیگیری های GPS شخصی شما.
+      allow_read_prefs: خواندن ترجیحات کاربری شما.
+      allow_to: "برنامه سرویس گیرنده اجازه میدهد به:"
+      allow_write_api: تغییر نقشه.
+      allow_write_diary: ایجاد یادداشت روزانه، نظر و ایجاد دوستان.
+      allow_write_gpx: بارگزاری پیگیری های GPS.
+      allow_write_notes: تغییر یادداشت ها.
+      allow_write_prefs: تغییر ترجیحات کاربری شما.
+      request_access: برنامه ی %{app_name}%{app_name} درخواست دسترسی به حسابتان %{user} را دارد. لطفا بررسی کنید که میخواهید برنامه به قابلیت های زیر دسترسی داشته باشد. ممکن است چندتا یا فقط تعدادی را که دوست دارید انتخاب کنید.
+      title: دسترسی اجازه دادن به حسابتان
+    oauthorize_failure: 
+      denied: شما به برنامه ی %{app_name} اجازه ی دسترسی به حسابتان را ندادید.
+      invalid: نشانه مجوز معتبر نیست.
+      title: درخواست اجازه دادن انجام نشد
+    oauthorize_success: 
+      allowed: شما به برنامه ی %{app_name} اجازه ی دسترسی به حسابتان را دادید.
+      title: درخواست اجازه دادن مجاز است
+      verification: کد تایید %{code} است.
+    revoke: 
+      flash: شما نشانه را برای %{application} باطل کردید
   oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: اطلاعات با موفقیت ثبت نام شد
+    destroy: 
+      flash: ثبت نام برنامه ی سرویس گیرنده از بین رفت
     edit: 
       submit: ویرایش
+      title: ویرایش برنامه تان
     form: 
+      allow_read_gpx: خواندن پیگیری های GPS شخصی شان.
+      allow_read_prefs: خواندن ترجیحات کاربرانشان.
+      allow_write_api: تغییر نقشه.
+      allow_write_diary: ایجاد یادداشت های روزانه، نظر و ایجاد دوستان.
+      allow_write_gpx: بارگزاری پیگیری های GPS.
+      allow_write_notes: تغییر یادداشت ها.
+      allow_write_prefs: تغییر ترجیحات کاربرانشان.
+      callback_url: آدرس پاسخ به تماس
       name: نام
+      requests: "مجوز های زیر از کاربر درخواست شده:"
       required: موردنیاز
+      support_url: آدرس پشتیبانی
+      url: آدرس برنامه اصلی
+    index: 
+      application: نام برنامه
+      issued_at: صادر شده در
+      list_tokens: "نشانه های زیر برای برنامه ی به نام شما صادر شده:"
+      my_apps: برنامه های سرویس گیرنده ی من
+      my_tokens: برنامه های مجاز شده ی من
+      no_apps: آیا برنامه ای دارید که بخواهید برای استفاده بوسیله ی %{oauth} استاندارد ما آنرا ثبت نام کنید؟ شما باید برنامه ی تحت وب خود را ثبت نام کنید قبل از اینکه بتواند در این خدمات OAuth درخواست کند.
+      register_new: ثبت نام برنامه ی شما
+      registered_apps: "شما برنامه های سرویس گیرنده ی زیر را ثبت کرده اید:"
+      revoke: باطل کردن!
+      title: جزئیات OAuth من
     new: 
       submit: ثبت نام
+      title: ثبت نام برنامه ی جدید
+    not_found: 
+      sorry: پوزش، %{type} یافت نمی شود.
     show: 
+      access_url: "آدرس دسترسی نشانه:"
+      allow_read_gpx: خواندن پیگیری های GPS شخصی شان.
+      allow_read_prefs: خواندن ترجیحات کاربرانشان.
+      allow_write_api: تغییر نقشه.
+      allow_write_diary: ایجاد یادداشت های روزانه، نظر و ایجاد دوستان.
+      allow_write_gpx: بارگزاری پیگیری های GPS.
+      allow_write_notes: تغییر یادداشت ها.
+      allow_write_prefs: تغییر ترجیحات کاربرانشان.
+      authorize_url: "آدرس authorise:"
       confirm: آیا مطمئن هستید؟
+      delete: حذف مصرف کننده
+      edit: ویرایش جزئیات
+      key: "کلید مصرف کننده:"
+      requests: "مجوز های زیر از سوی کاربر درخواست شده:"
+      secret: "کد مخفی مصرف کننده:"
+      support_notice: ما امضا های HMAC-SHA1 (پیشنهاد شده) و RSA-SHA1 را پشتیبانی می کنیم.
+      title: جزئیات OAuth برای %{app_name}
+      url: "آدرس درخواست نشانه:"
+    update: 
+      flash: بروز رسانی اطلاعات سرویس گیرنده موفقیت آمیز بود
   redaction: 
+    create: 
+      flash: ویرایش پاک شد.
+    destroy: 
+      error: در حال از بین بردن این ویرایش خطایی رخ داد.
+      flash: ویرایش از بین رفت.
+      not_empty: ویرایش خالی نیست. لطفا همه ی نسخه های متعلق به این ویرایش را در آورید قبل از نابود کردنش.
     edit: 
-      description: توضیح
+      description: شرح
+      heading: ویرایش کردن ویرایش
+      submit: ذخیره ویرایش
+      title: ویرایش کردن ویرایش
+    index: 
+      empty: ویرایشی برای نشان دادن نیست.
+      heading: فهرست ویرایش ها
+      title: فهرست ویرایش ها
     new: 
       description: شرح
+      heading: اطلاعات را برای ویرایش جدید وارد کنید
+      submit: ایجاد ویرایش
+      title: ایجاد ویرایش جدید
     show: 
       confirm: آیا مطمئن هستید؟
-      description: "توضیحات:"
-      user: "خالق:"
+      description: "شرح:"
+      destroy: حذف این ویرایش
+      edit: ویرایش این ویرایش
+      heading: نمایش ویرایش %{title}
+      title: نمایش دادن ویرایش
+      user: "ایجاد کننده:"
     update: 
       flash: تغییرات ذخیره شد.
   site: 
     edit: 
+      anon_edits_link_text: پیدا کنید چرا این وضعیت است.
+      flash_player_required: برای استفاده از  Potlatch, ویرایشگر فلش  OpenStreetMap به فلش پلیر نیاز دارید. میتوانید <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">آنرا از  Adobe.com دانلود کنید</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">همچنین چندین گزینه ی دیگر</a> برای ویرایش OpenStreetMap موجود است.
+      id_not_configured: iD پیکربندی نشده است
+      no_iframe_support: مرورگر شما فریم های HTML که برای این ویژگی لازم است را پشتیبانی نمی کند.
+      not_public: شما ویرایش هایتان را عمومی تنظیم نکرده اید.
+      not_public_description: شما دیگر نمی توانید نقشه را ویرایش کنید مگر اینکه این کار را انجام دهید. می توانید در %{user_page} ویرایش هایتان را بعنوان عمومی تنظیم کنید.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 پیکربندی نشده - برای اطلاعات بیشتر http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 را ببینید
+      potlatch2_unsaved_changes: شما تغییرات ذخیره نشده دارید.( برای ذخیره در Potlatch 2، شما باید ذخیره را کلیک کنید.)
+      potlatch_unsaved_changes: شما تغییرات ذخیره نشده دارید. (برای ذخیره در Potlatch، اگر ویرایش در حالت زنده است، باید راه یا نقطه ی فعلی را عدم انتخاب کنید، یا اگر دکمه ی ذخیره دارید روی آن کلیک کنید.)
       user_page_link: صفحهٔ کاربر
     index: 
       createnote: افزودن یادداشت
+      js_1: شما در حال استفاده از مرورگری هستید که جاوا اسکریپت را پشتیبانی نمی کند، یا جاوا اسکریپت را غیر فعال کرده اید.
+      js_2: OpenStreetMap برای لیز خوردن نقشه هایش از جاوا اسکریپت استفاده می کند.
+      license: 
+        copyright: حق نشر OpenStreetMap و شرکا، تحت یک مجوز باز است
       permalink: لینک ثابت
+      remote_failed: ویرایش ناموفق - مطمئن شوید JOSM یا Merkaartor لوذ شده و گزینه ی کنترل از راه دور فعال است
+      shortlink: لینک کوتاه
     key: 
       table: 
         entry: 
+          admin: مرز اداری
+          allotments: تقسیم بندی شده
+          apron: 
+            - صحن فرودگاه
+            - پایانه
+          bridge: پوشش سیاه = پل
+          bridleway: راه حیوان رو
+          brownfield: مکان جهت ساخت
+          building: ساختمان مهم
+          byway: Byway
+          cable: 
+            - ماشین کابلی
+            - صندلی بالابر
           cemetery: گورستان
+          centre: مرکز ورزشی
+          commercial: منطقه تجاری
+          common: 
+            - عمومی
+            - علفزار
+          construction: جاده در دست ساخت
+          cycleway: راه دوچرخه
+          destination: دسترسی به مقصد
           farm: مزرعه
+          footway: راه پیاده
           forest: جنگل
           golf: زمین گلف
+          heathland: Heathland
+          industrial: منطقه صنعتی
           lake: 
             - دریاچه
+            - مخزن
+          military: منطقه نظامی
           motorway: اتوبان
           park: پارک
+          permissive: دسترسی مجاز
+          pitch: زمین ورزشی
           primary: جادهٔ اصلی
+          private: دسترسی شخصی
           rail: راه‌آهن
+          reserve: طبیعت حفاظت شده
+          resident: منطقه مسکونی
+          retail: منطقه خرده فروشی
           runway: 
             - باند فرودگاه
+            - فرود به صحن
           school: 
             - مدرسه
             - دانشگاه
+          secondary: جاده دوم
+          station: ایستگاه راه آهن
           subway: مترو
           summit: 
             - قله
             - قله
-          track: ردیابی
+          tourist: جاذبه ی توریستی
+          track: پیگیری
           tram: 
-            1: تراموای
+            - راه آهن سبک
+            - قطار برقی
           trunk: بزرگراه
+          tunnel: پوشش خط چین شده = تونل
+          unclassified: جاده طبقه بندی نشده
+          unsurfaced: جاده ی ظاهر نشده
           wood: چوب
     markdown_help: 
+      alt: دگرسازی متن
+      first: اولین مورد
+      heading: عنوان
+      headings: عنوان‌ ها
       image: تصویر
       link: پیوند
       ordered: فهرست مرتب شده
+      second: دومین مورد
+      subheading: عنوان فرعی
       text: متن
+      title_html: تجزیه با <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">نشانه گذار</a>
+      unordered: لیست نا مرتب
       url: نشانی اینترنتی
     richtext_area: 
       edit: ویرایش
@@ -827,24 +1451,30 @@ fa:
       search: جستجو
       submit_text: برو
       where_am_i: من کجا هستم؟
+      where_am_i_title: با استفاده از موتور جستجو مکان فعلی را توصیف کنید
     sidebar: 
       close: بستن
       search_results: نتایج جستجو
   time: 
     formats: 
-      friendly: "%e %B %Y Ø³Ø§Ø¹Øª %H:%M"
+      friendly: "%e %B %Y Ø¯Ø± %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: پروندهٔ GPX شما بارگذاری شده است و در انتظار درج در پایگاه داده است. این کار معمولاً نیم ساعت طول می‌کشد و در صورت تکمیل، رایانامه‌ای به شما فرستاده خواهد شد.
-      upload_trace: Ø§Ø±Ø³Ø§Ù\84 Ø±Ø¯Û\8cابÛ\8c Ø¬Û\8câ\80\8cÙ¾Û\8câ\80\8cاس
+      upload_trace: Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø²Ø§Ø±Û\8c Ù¾Û\8cÚ¯Û\8cرÛ\8c GPS
     delete: 
-      scheduled_for_deletion: فهرست پی‌گیری برای حذف‌کردن
+      scheduled_for_deletion: پی‌گیری برای حذف برنامه ریزی شده
+    description: 
+      description_with_count: 
+        one: پرونده GPX با %{count} نقطه از %{user}
+        other: " پرونده GPX با %{count} نقطه از %{user}"
+      description_without_count: پرونده GPX از %{user}
     edit: 
       description: "شرح:"
-      download: Ø¯Ø±Û\8cاÙ\81ت
+      download: Ø¯Ø§Ù\86Ù\84Ù\88د
       edit: ویرایش
       filename: "نام پرونده:"
-      heading: ویرایش رهگیری %{name}
+      heading: ویرایش پیگیری %{name}
       map: نقشه
       owner: "مالک:"
       points: "نقاط:"
@@ -852,22 +1482,26 @@ fa:
       start_coord: "شروع مختصات:"
       tags: "برچسب‌ها:"
       tags_help: ویرگول مرزبندی شده
-      title: ویرایش رهگیری %{name}
+      title: ویرایش پیگیری %{name}
       uploaded_at: "بارگذاری شد:"
       visibility: "پدیداری:"
       visibility_help: به چه معنی است؟
+    georss: 
+      title: پیگیری های GPS OpenStreetMap
     list: 
-      public_traces: مسیر‌های جی‌پی‌اس عمومی
-      public_traces_from: مسیر جی‌پی‌اس عمومی از %{user}
-      tagged_with: با  %{tags} برچسب بزنید
-      your_traces: آثار جی‌پی‌اس شما
+      description: مرور آخرین پیگیری های GPS بارگذاری شده
+      empty_html: هنوز چیزی اینجا نیست. <a href='%{upload_link}'> بارگذاری پیگیری جدید</a> یا درباره ی پیگیری کردن GPS بیشتر بخوانید در <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>صفحه ی ویکی</a>.
+      public_traces: پیگیری های GPS عمومی
+      public_traces_from: پیگیری های GPS عمومی از %{user}
+      tagged_with: با  %{tags} برچسب خورده
+      your_traces: پیگیری های GPS شما
     make_public: 
-      made_public: رسم‌کردن عمومی
+      made_public: پیگیری عمومی ایجاد شده
     offline: 
-      heading: Ø°Ø®Û\8cرÙ\87 Ø¨Ø¯Ù\88Ù\86 Ø§Û\8cÙ\86ترÙ\86ت Ø¬Û\8câ\80\8cÙ¾Û\8câ\80\8cاس
-      message: Ø°Ø®Û\8cرÙ\87 Ø¬Û\8câ\80\8cÙ¾Û\8câ\80\8cاس Ù\88 Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û\8c Ø³Ø§Ù\85اÙ\86Ù\87 ØºÛ\8cرÙ\82ابÙ\84 Ø¯Ø³ØªØ±Ø³ Ø§ست
+      heading: Ø°Ø®Û\8cرÙ\87 Ø³Ø§Ø²Û\8c Ø¢Ù\81Ù\84اÛ\8cÙ\86 GPX
+      message: Ø°Ø®Û\8cرÙ\87 Ø³Ø§Ø²Û\8c Ù¾Ø±Ù\88Ù\86دÙ\87 GPX Ù\88 Ø³Û\8cستÙ\85 Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û\8c Ø¯Ø± Ø­Ø§Ù\84 Ø­Ø§Ø¸Ø± Ø¯Ø± Ø¯Ø³ØªØ±Ø³ Ù\86Û\8cست
     offline_warning: 
-      message: سامانهٔ بارگذاری جی‌پی‌اکس غیرقابل دسترس است
+      message: سیستم بارگذاری GPX در حال حاظر در دسترس نیست
     trace: 
       ago: "%{time_in_words_ago} پیش"
       by: توسط
@@ -881,34 +1515,39 @@ fa:
       pending: انتظار
       private: خصوصی
       public: عمومی
-      trace_details: مشاهده جزئیات رهگیری
+      trace_details: مشاهده جزئیات پیگیری
       trackable: قابل رهگیری
       view_map: نمایش نقشه
     trace_form: 
-      description: توضیح
-      help: راهنما
-      tags: برچسب‌ها
+      description: "توضیحات:"
+      help: کمک
+      tags: "برچسب‌ها:"
       tags_help: ویرگول مرزبندی شده
       upload_button: بارگذاری
-      upload_gpx: ارسال پرونده GPX
-      visibility: پدیداری
-      visibility_help: Ø­Ø¯ Ù\88سط Ø§Û\8cÙ\86 Ú\86Û\8cست؟
+      upload_gpx: "بارگذاری پرونده ی GPX:"
+      visibility: "پدیداری:"
+      visibility_help: Ø§Û\8cÙ\86 Ø¨Ù\87 Ú\86Ù\87 Ù\85عÙ\86است؟
     trace_header: 
-      see_all_traces: دیدن همه رهگیری‌ها
-      see_your_traces: دیدن تمام رهگیری‌های شما
-      upload_trace: بارگذاری یک رهگیری
+      see_all_traces: دیدن همه پیگیری ها
+      see_your_traces: دیدن تمام پیگیری های شما
+      traces_waiting: 
+        one: شما %{count} پیگیری منتظر بارگذاری دارید. لطفا برای تمام شدن منتظر بمانید قبل از بارگذاری موارد بیشتر، تا صف برای سایر کاربران بسته نشود.
+        other: شما %{count} پیگیری منتظر بارگذاری دارید. لطفا برای تمام شدن منتظر بمانید قبل از بارگذاری موارد بیشتر، تا صف برای سایر کاربران بسته نشود.
+      upload_trace: بارگذاری یک پیگیری
     trace_optionals: 
       tags: برچسب‌ها
     trace_paging_nav: 
-      showing_page: نمایش صفحه %{page}
+      newer: پیگیری های جدید تر
+      older: پیگیری های قدیمی تر
+      showing_page: صفحه %{page}
     view: 
-      delete_track: حذف این رهگیری
+      delete_track: حذف این پیگیری
       description: "شرح:"
-      download: Ø¯Ø±Û\8cاÙ\81ت
+      download: Ø¯Ø§Ù\86Ù\84Ù\88د
       edit: ویرایش
-      edit_track: ویرایش این رهگیری
+      edit_track: ویرایش این پیگیری
       filename: "نام پرونده:"
-      heading: دیدن رهگیری %{name}
+      heading: دیدن پیگیری %{name}
       map: نقشه
       none: هیچ کدام
       owner: "مالک:"
@@ -916,51 +1555,52 @@ fa:
       points: "نقاط:"
       start_coordinates: "شروع مختصات :"
       tags: "برچسب‌ها:"
-      title: دیدن رهگیری %{name}
-      trace_not_found: رهگیری یافت نشد!
+      title: دیدن پیگیری %{name}
+      trace_not_found: پیگیری یافت نشد!
       uploaded: "بارگذاری شد:"
       visibility: "پدیداری:"
     visibility: 
       identifiable: قابل شناسایی (نقاط مرتب‌شده بر اساس زمان را در فهرست پی‌گیری به‌عنوان قابل تشخیص نشان دهید)
       private: خصوصی (فقط به‌عنوان ناشناس ، نقاط نامشخص)
-      public: Ø¹Ù\85Ù\88Ù\85Û\8c (Ù\86Ù\82اط Ù\85رتب Ù\86شدÙ\87 Ø±Ø§ Ø¯Ø± Ù\81Ù\87رست Ù¾Û\8câ\80\8cÚ¯Û\8cرÛ\8c Ø¨Ù\87 Ø¹Ù\86Ù\88اÙ\86 Ù\86اشÙ\86اس  Ù\86Ù\85اÛ\8cØ´ Ø¯Ù\87Û\8cد(
+      public: Ø¹Ù\85Ù\88Ù\85Û\8c (Ù\86Ù\85اÛ\8cØ´ Ù\86Ù\82اط Ù\86اÙ\85رتب Ø¯Ø± Ù\81Ù\87رست Ù¾Û\8cÚ¯Û\8cرÛ\8c Ù\87ا Ø¨Ø¹Ù\86Ù\88اÙ\86 Ù\86اشÙ\86اس)
       trackable: قابل پی‌گیری (نقاط مرتب شده بر اساس زمان را تنها به عنوان ناشناس به اشتراک بگذارید)
   user: 
     account: 
       contributor terms: 
-        agreed: شما باید با شرایط کاربرهای جدید موافقت کنید
-        agreed_with_pd: شما اقرار کردید که ویرایش‌های شما به صورت عمومی ارائه گردند
+        agreed: شما باید با شرایط کاربرهای جدید موافقت کنید.
+        agreed_with_pd: شما اعلام کردید که ویرایش‌های شما به صورت عمومی ارائه گردند.
         heading: "شرایط شرکت‌کنندگان:"
         link text: این چیست؟
-        not yet agreed: شما هنوز با شرایط کار جدی موافقت نکردید
-        review link text: Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø¢Ø³Ù\88دگÛ\8c Ø®Ù\88د Ø§Û\8cÙ\86 Ù¾Û\8cÙ\88Ù\86د Ø±Ø§ Ø¯Ù\86باÙ\84 Ú©Ù\86Û\8cد ØªØ§ Ø´Ø±Ø§Û\8cز Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø± Ø¬Ø¯Û\8cد Ø±Ø§ Ù\85طاÙ\84عÙ\87 Ù\88 Ù\85Ù\88اÙ\81Ù\82ت Ú©Ù\86Û\8cد
-      current email address: "آدرس Ø±Ø§Û\8cاÙ\86اÙ\85Ù\87Ù\94 Ù\81عÙ\84ی:"
+        not yet agreed: شما هنوز با شرایط شرکت کنندگان جدید موافقت نکردید.
+        review link text: Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø¢Ø³Ù\88دگÛ\8c Ø®Ù\88د Ø§Û\8cÙ\86 Ù¾Û\8cÙ\88Ù\86د Ø±Ø§ Ø¯Ù\86باÙ\84 Ú©Ù\86Û\8cد ØªØ§ Ø´Ø±Ø§Û\8cØ· Ø´Ø±Ú©Øª Ú©Ù\86Ù\86دگاÙ\86 Ø±Ø§ Ù\85طاÙ\84عÙ\87 Ù\88 Ù\85Ù\88اÙ\81Ù\82ت Ú©Ù\86Û\8cد.
+      current email address: "آدرس Ø§Û\8cÙ\85Û\8cÙ\84 Ú©Ù\86Ù\88Ù\86ی:"
       delete image: حذف تصویر فعلی
-      email never displayed publicly: (هرگز به صورت عمومی نمایش داده نشود)
+      email never displayed publicly: (هرگز به صورت عمومی نمایش داده نمی شود)
       flash update success: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد.
-      flash update success confirm needed: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد . پست‌الکترونیک خود را برای مشاهده تائید نشانی پست‌الکترونیک جدید  چک کنید
+      flash update success confirm needed: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد. برای تایید آدرس ایمیل جدیدتان یادداشت موجود در ایمیل تان را بررسی کنید.
       gravatar: 
         gravatar: استفاده از Gravatar
         link text: این چیست؟
       home location: "موقعیت خانه:"
       image: "تصویر :"
-      image size hint: (مربع عکس‌ها حداقل 100 در 100 بهترین کار)
+      image size hint: (مربع عکس‌ها حداقل 100 در 100 بهترین کاریی را دارد)
       keep image: نگه‌داشتن تصویر فعلی
       latitude: "عرض جغرافیایی:"
       longitude: "طول جغرافیایی:"
       make edits public button: همه ویرایش‌های من را عمومی کن
       my settings: تنظیمات من
-      new email address: "راÛ\8cاÙ\86اÙ\85Ù\87Ù\94 جدید:"
+      new email address: "آدرس Ø§Û\8cÙ\85Û\8cÙ\84 جدید:"
       new image: افزون یک تصویر
       no home location: شما محل خانهٔ خودتان را وارد نکرده‌اید.
       openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: این چیست؟
         openid: "OpenID:"
-      preferred editor: "ویرایشگر مرجع:"
-      preferred languages: "زبان برگزیده:"
-      profile description: "تÙ\88صÛ\8cÙ\81 نمایه:"
+      preferred editor: "ویرایشگر برگزیده:"
+      preferred languages: "زبان های برگزیده:"
+      profile description: "شرح نمایه:"
       public editing: 
-        disabled: غیر فعال شده است و تمام ویرایش‌های قبلی به‌صورت  ناشناس هستند
+        disabled: غیر فعال شده و نمیتوان ویرایش کرد، همه ی ویرایش های قبلی بصورت ناشناس اند.
         disabled link text: چرا من نمی‌توانم ویرایش کنم؟
         enabled: فعال شدید.ناشناس نیستید و می‌توانید اطلاعات را ویرایش کنید
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
@@ -968,206 +1608,362 @@ fa:
         heading: "ویرایش عمومی:"
       public editing note: 
         heading: ویرایش عمومی
+        text: هم اکنون ویرایش های شما ناشناس اند و مردم نمی توانند مکان شما را ببینند یا برایتان پیام بفرستند. برای نمایش آنچه ویرایش کرده اید و اجازه به مردم برای برقراری ارتباط با شما از طریق وب سایت، روی دکمه ی زیر کلیک کنید. <b>از تغییرات  0.6 API، فقط کاربران عمومی میتوانند نقشه را ویرایش کنند</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">دلیل را پیدا کنید</a>). <ul><li>آدرس ایمیل شما با تبدیل به عمومی آشکار نخواهد شد.</li><li>این عملیات را نمی شود برگرداند و همه ی کاربران تازه به طور پیشفرض عمومی هستند.</li></ul>
       replace image: " تصویر فعلی را جایگزین کنید"
-      return to profile: Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø´Øª Ø¨Ù\87 Ù\85Ø­Ù\84 Ù\85شخصات
+      return to profile: Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø´Øª Ø¨Ù\87 Ù\86Ù\85اÛ\8cÙ\87
       save changes button: ذخیرهٔ تغییرات
-      title: "ویرایش حساب:"
-      update home location on click: آیا وقتی که روی نقشه کلیک میکنید  موقعیت خانه را به روز کنم ؟
+      title: ویرایش حساب
+      update home location on click: وقتی روی نقشه کلیک میکنم موقعیت خانه بروز شود؟
     confirm: 
       already active: این حساب کاربری در حال حاضر تأیید شده است.
       button: تایید
-      heading: تایید حساب کاربر
-      unknown token: مورد  گرفته شده  موجود نیست
+      heading: ایمیل تان را بررسی کنید!
+      introduction_1: یک ایمیل تایید به شما ارسال کردیم.
+      introduction_2: حسابتان را با کلیک روی لینکی که در ایمیل بود تایید کنید و قادر خواهید بود نقشه کشی را شروع کنید.
+      press confirm button: برای فعالسازی حساب تان روی دکمه ی تایید زیر کلیک کنید.
+      reconfirm_html: اگر نیاز دارید ایمیل تائید را دوباره بفرستیم، <a href="%{reconfirm}">اینجا کلیک کنید</a>.
+      unknown token: کد تایید منقضی شده یا وجود ندارد.
     confirm_email: 
       button: تأیید
-      failure: Û\8cÚ© Ø±Ø§Û\8cاÙ\86اÙ\85Ù\87 Ø¨Ø§ Ù\87Ù\85Û\8cÙ\86 Ù\86شاÙ\86Ù\87Ø\8c Ù¾Û\8cØ´â\80\8cاز Ø§Û\8cÙ\86 تایید شده است.
-      heading: تایید یک رایانامه تغییریافته
-      press confirm button: Ø¯Ú©Ù\85Ù\87 ØªØ§Û\8cÛ\8cد Ø²Û\8cرÛ\8cÙ\86 Ø±Ø§ Ø¨Ø±Ø§Û\8c ØªØ§Û\8cÛ\8cد Ø¢Ø¯Ø±Ø³ Ø±Ø§Û\8cاÙ\86اÙ\85Ù\87Ù\94 Ø¬Ø¯Û\8cدتاÙ\86 Ø¨Ù\81شارید.
-      success: آدرس پست‌الکتریک شما تادید شد . ممنون از ثبت نام شما
+      failure: Û\8cÚ© Ø¢Ø¯Ø±Ø³ Ø§Û\8cÙ\85Û\8cÙ\84 Ø¯Ø± Ø­Ø§Ù\84 Ø­Ø§Ø¸Ø± Ø¨Ø§ Ø§Û\8cÙ\86 Ù\86شاÙ\86Ù\87 تایید شده است.
+      heading: تایید تغییر آدرس ایمیل
+      press confirm button: Ø¨Ø±Ø§Û\8c ØªØ§Û\8cÛ\8cد Ø¢Ø¯Ø±Ø³ Ø§Û\8cÙ\85Û\8cÙ\84 Ø¬Ø¯Û\8cدتاÙ\86 Ø¯Ú©Ù\85Ù\87 Û\8c ØªØ§Û\8cÛ\8cد Ø²Û\8cر Ø±Ø§ Ù\81شار Ø¯Ù\87ید.
+      success: آدرس ایمیل تان تایید شد، با تشکر از شما برای ثبت نام!
     confirm_resend: 
-      failure: کاربری با نام %{name} یافت نشد.
+      failure: کاربر %{name} یافت نشد.
+      success: ما نکته ی تایید جدیدی به %{email} فرستادیم و به محض اینکه شما حسابتان را تایید کنید شما قابلیت نقشه کشی را خواهید داشت.<br /><br />اگر شما از یک سیتم ضد هرزنامه استفاده میکنید که درخواست های تایید را میفرستد مطمئن شوید webmaster@openstreetmap.org را در لیست سفید گذاشته اید که ما قادر به پاسخ به هیچ درخواست تاییدی نیستیم.
     filter: 
       not_an_administrator: برای انجام آن عملیات نیاز هست که سرپرست باشید
     go_public: 
-      flash success: ØªÙ\85اÙ\85 Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´â\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø´Ù\85ا Ø¨Ù\87 ØµÙ\88رت Ø¹Ù\85Ù\88Ù\85Û\8c Ù\85Ù\86تشر Ø´Ø¯ Ù\88 Ø´Ù\85ا Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù\87 Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ø¯Ø§Ø±Û\8cد
+      flash success: ØªÙ\85اÙ\85 Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´â\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø´Ù\85ا Ø§Ú©Ù\86Ù\88Ù\86 Ø¹Ù\85Ù\88Ù\85Û\8c Ø§Ù\86دØ\8c Ù\88 Ø´Ù\85ا Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ù\85جاز Ù\87ستÛ\8cد.
     list: 
       confirm: تایید کاربران انتخاب شده
       empty: هیچ کاربر مشابهی یافت نشد
       heading: کاربران
       hide: پنهان کردن کاربران انتخاب شده
       showing: 
-        one: "نمایش صفحه %{page} (%{first_item} از %{items}) "
-        other: " نمایش صفحه صفحه %{page} (%{first_item}-%{last_item} از %{items})"
+        one: صفحه %{page} (%{first_item} از %{items})
+        other: صفحه %{page} (%{first_item}-%{last_item} از %{items})
       summary: "%{name} ایجاد شده از %{ip_address} در %{date}"
       summary_no_ip: "  %{name}در  %{date} ایجاد شد"
       title: کاربران
     login: 
-      email or username: "رایانامه یا نام کاربری:"
+      account is suspended: پوزش، حساب شما به دلیل فعالیت های مشکوک مسدود شده است. <br />لطفا تماس بگیرید با <a href="%{webmaster}">مدیر سایت</a> اگر میخواهید آنرا مطرح کنید.
+      account not active: پوزش، حساب تان هنوز فعال نشده.<br />لطفا از لینکی که در ایمیل تائید بود برای فعال سازی حساب تان استفاده کنید، یا <a href="%{reconfirm}">یک ایمیل تایید جدید درخواست دهید</a>.
+      auth failure: پوزش، با این اطلاعات نمی توان وارد شد.
+      create account minute: یک حساب بسازید. فقط یک دقیقه زمان می برد.
+      email or username: "ایمیل یا نام کاربری:"
       heading: ورود به سیستم
       login_button: ورود
-      lost password link: گذرواژه‌تان را فراموش کردید؟
-      new to osm: به نقشهٔ باز شهری جدید؟
+      lost password link: کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟
+      new to osm: برای OpenStreetMap جدید اید؟
+      no account: حساب کاربری ندارید؟
       openid: "%{logo} OpenID:"
-      password: "گذرواژه:"
-      remember: "به‌خاطر سپردن من:"
+      openid invalid: پوزش، OpenID شما ناقص به نظر می رسد
+      openid missing provider: پوزش، با ارایه دهنده OpenID شما نمی توان ارتباط برقرار کرد
+      openid_logo_alt: ورود با OpenID
+      openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: ورود با یک OpenID ، AOL
+          title: ورود با AOL
+        google: 
+          alt: ورود با یک OpenID گوگل
+          title: ورود با گوگل
+        myopenid: 
+          alt: ورود با یک OpenID myOpenID
+          title: ورود با myOpenID
+        openid: 
+          alt: ورود با یک آدرس OpenID
+          title: ورود با OpenID
+        wordpress: 
+          alt: ورود با یک OpenID وردپرس
+          title: ورود با وردپرس
+        yahoo: 
+          alt: ورود با یک OpenID یاهو
+          title: ورود با یاهو
+      password: "کلمه عبور:"
+      register now: اکنون ثبت نام شود
+      remember: مرا به خاطر بسپار
       title: ورود به سیستم
+      to make changes: برای ایجاد تغییرات در داده های OpenStreetMap، شما باید یک حساب داشته باشید.
+      with openid: "متناوبا، برای وارد شدن از OpenID استفاده کنید:"
+      with username: "از قبل حساب OpenStreetMap دارید؟ لطفا با نام کاربری و رمز عبورتان وارد شوید:"
     logout: 
-      heading: خروج از نقشه باز شهری
+      heading: خروج از OpenStreetMap
       logout_button: خروج
       title: خروج
     lost_password: 
-      email address: "راÛ\8cاÙ\86اÙ\85Ù\87:"
-      heading: Ú¯Ø°Ø±Ù\88اÚ\98Ù\87 خود را فراموش کرده‌اید؟
-      help_text: Ø±Ø§Û\8cاÙ\86اÙ\85Ù\87 Ø®Ù\88دتاÙ\86 Ø±Ø§ Ú©Ù\87 Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø«Ø¨Øª Ù\86اÙ\85 Ø§Ø³ØªÙ\81ادÙ\87 Ù\85Û\8câ\80\8cÚ©Ù\86Û\8cد Ù\88ارد Ú©Ù\86Û\8cدØ\8c Ù\85ا Ù\85Û\8câ\80\8cØ®Ù\88اÙ\87Û\8cÙ\85 Û\8cÚ© Ù¾Û\8cÙ\88Ù\86د Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø´Ù\85ا Ø§Ø±Ø³Ø§Ù\84 Ú©Ù\86Û\8cÙ\85 ØªØ§ Ø¨ØªÙ\88اÙ\86Û\8cد Ø¨Ù\88سÛ\8cÙ\84Ù\87 Ø¢Ù\86 Ú¯Ø°Ù\88اÚ\98Ù\87Ù\94 Ø®Ù\88د Ø±Ø§ Ø¨Ø§Ø²Ù\86شاÙ\86Û\8c کنید.
-      new password button: Ø¨Ø§Ø²Ù\86شاÙ\86Û\8c Ú¯Ø°Ø±Ù\88اÚ\98Ù\87
-      notice email cannot find: Ø´Ø±Ù\85Ù\86دÙ\87  Ù\86شاÙ\86Û\8c Ø¢Ù\86 Ù¾Ø³Øªâ\80\8cاÙ\84کترÙ\88Ù\86Û\8cÚ© Û\8cاÙ\81ت Ù\86شد
-      notice email on way: متاسفم که گم کردید ولی یک نامه الکترونیک در راه هست و شما به زودی می‌توانید آن را از نو تنظیم کنید
-      title: شکست گذرواژه
+      email address: "آدرس Ø§Û\8cÙ\85Û\8cÙ\84:"
+      heading: Ú©Ù\84Ù\85Ù\87 Ø¹Ø¨Ù\88ر خود را فراموش کرده‌اید؟
+      help_text: Ø§Û\8cÙ\85Û\8cÙ\84Û\8c Ø±Ø§ Ú©Ù\87 Ù\87Ù\86گاÙ\85 Ø«Ø¨Øª Ù\86اÙ\85 Ø§Ø³ØªÙ\81ادÙ\87 Ú©Ø±Ø¯Ù\87 Ø§Û\8cد Ù\88ارد Ú©Ù\86Û\8cدØ\8c Ù\85ا Ù\84Û\8cÙ\86Ú©Û\8c Ø¨Ù\87 Ø¢Ù\86 Ù\85Û\8c Ù\81رستÛ\8cÙ\85 ØªØ§ Ø¨ØªÙ\88اÙ\86Û\8cد Ø¨Ù\88سÛ\8cÙ\84Ù\87 Û\8c Ø¢Ù\86 Ú©Ù\84Ù\85Ù\87 Ø¹Ø¨Ù\88رتاÙ\86 Ø±Ø§ Ù\85جدد ØªÙ\86ظÛ\8cÙ\85 کنید.
+      new password button: ØªÙ\86ظÛ\8cÙ\85 Ù\85جدد Ú©Ù\84Ù\85Ù\87 Ø¹Ø¨Ù\88ر
+      notice email cannot find: Ø¢Ø¯Ø±Ø³ Ø§Û\8cÙ\85Û\8cÙ\84 Û\8cاÙ\81ت Ù\86شدØ\8c Ù\85تاسÙ\81Û\8cÙ\85.
+      notice email on way: متاسفیم که آنرا گم کرده اید :-( اما ایمیلی در راه است که میتوانید بزودی آنرا مجدد تنظیم کنید.
+      title: فراموشی کلمه عبور
     make_friend: 
-      already_a_friend: شما در حال حاضر دوست با %{name} هستید.
-      failed: شرمنده، نمی‌توان %{name} را به عنوان دوست افزود
-      success: "%{name} الان از دوستان شما هست."
+      already_a_friend: شما در حال حاضر با %{name} دوست هستید.
+      button: افزودن بعنوان دوست
+      failed: پوزش، افزودن %{name} به عنوان دوست ناموفق بود.
+      heading: افزودن %{user} بعنوان دوست؟
+      success: "%{name} اکنون دوست شما است!"
     new: 
-      confirm email address: "تایید نشانی رایانامه:"
-      confirm password: "تایید گذرواژه:"
-      contact_webmaster: لطفا با  <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">سرپرست</a> برای ساختن حساب کاربری هماهنگی  کنید و تماس بگیرید  - ما سعی میکنیم به درخواست ‌ها به سرعت پاسخ دهیم
-      continue: ادامه
-      display name: "نمایش نام:"
-      display name description: " نام کاربری شما برای عموم نمایش داده شده. شما می توانید این مورد را در بخش ترجیحات تغییر دهید."
-      email address: "رایانامه:"
-      no_auto_account_create: متاسفانه در حال حاضر برای ما امکان ساخت خودکار حساب کاربری مقدور نیست
+      about: 
+        header: رایگان و قابل ویرایش
+        html: "<p>بر خلاف سایر نقشه ها، OpenStreetMap کاملا توسط افرادی مثل شما ساخته شده و برای تعمیر، بروزرسانی، دانلود و استفاده برای هر کسی آزاد است.</p>\n<p>برای شروع کمک ثبت نام کنید. برای تائید حساب تان ایمیلی می فرستیم.</p>"
+      confirm email address: "تایید آدرس ایمیل:"
+      confirm password: "تایید کلمه عبور:"
+      contact_webmaster: لطفا با  <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">مدیر سایت</a> برای ساختن حساب کاربری هماهنگی  کنید و تماس بگیرید  - ما سعی میکنیم به درخواست ‌ها به سرعت پاسخ دهیم.
+      continue: ثبت نام
+      display name: "نام نمایشی:"
+      display name description: " نام کاربری شما برای عموم نمایش داده شده. شما می توانید بعدا این مورد را در ترجیحات تغییر دهید."
+      email address: "آدرس ایمیل:"
+      license_agreement: وقتی ایمیل تان را تایید کردید نیاز است که با <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">شرایط همکاری</a>موافقت کنید.
+      no_auto_account_create: متاسفانه در حال حاضر برای ما امکان ساخت خودکار حساب کاربری شما مقدور نیست.
+      not displayed publicly: به عموم نشان داده نمیشود (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">حفظ حریم خصوصی</a>را ببینید)
       openid: "%{logo} OpenID:"
-      password: "گذرواژه:"
-      terms accepted: با تشکر  از پذیرش شرایط نویسندگان جدید!
-      title: ایجاد حساب کاربری
+      openid association: "<p>OpenID شما هنوز با یک حساب OpenStreetMap همراه نیست.</p>\n<ul>\n <li>اگر در OpenStreetMap جدید هستید، لطفا از زیر یک حساب بسازید.</li>\n<li>\nاگر از قبل حسابی دارید، میتوانید با استفاده از نام کاربری و رمز عبورتان وارد حساب تان شوید و سپس حسابتان را در تنظیمات کاربری به OpenID وابسته سازید.\n</li>\n</ul>"
+      openid no password: با OpenID رمز عبور درخواست نمیشود، اما برخی ابزارهای اضافی یا سرویس دهنده هنوز به یکی نیاز دارند.
+      password: "کلمه عبور:"
+      terms accepted: با تشکر  از پذیرش شرایط شرکت کنندگان جدید!
+      terms declined: متاسفیم که تصمیم گرفتید شرایط شرکت کننده جدید را نپذیرید. برای اطلاعات بیشتر، <a href="%{url}">این صفحه ویکی</a>را ببینید.
+      title: ثبت نام
+      use openid: روش دیگر، استفاده از %{logo} OpenID برای وارد شدن
     no_such_user: 
-      body: با عرض پوزش ، هیچ کاربر با نام %{user} وجود ندارد. لطفا املایی خود نام کاربری را بازبینی کنید یا شاید لینکی که کلیک کردید اشتباه است.
+      body: با عرض پوزش ، هیچ کاربری با نام %{user} وجود ندارد. لطفا نحوه نوشتن تان را بررسی کنید، یا شاید لینکی که کلیک کردید اشتباه است.
       heading: کاربر %{user} وجود ندارد
       title: چنین کاربری وجود ندارد
     popup: 
       friend: دوست
-      nearby mapper: نقشه‌ترسیم کننده در این اطراف
-      your location: Ù\85کاÙ\86 Ø­Ø¶Ù\88ر Ø´Ù\85ا
+      nearby mapper: نقشه کش نزدیک
+      your location: مکان شما
     remove_friend: 
-      button: حذف به‌عنوان دوست
-      not_a_friend: "%{name} از دوستان شما نیست."
+      button: لغو دوستی
+      heading: لغو دوستی %{user}؟
+      not_a_friend: "%{name} یکی از دوستان شما نیست."
       success: "%{name} از دوستان شما حذف شده‌است."
     reset_password: 
-      confirm password: "تاÛ\8cÛ\8cد Ú¯Ø°Ø±Ù\88اÚ\98Ù\87:"
-      flash changed: رمز عبور شما تغییر کرده است.
-      flash token bad: آیا آن مورد دیافتی را یافتید؟آدرس اینترنتی را چک کنید
-      heading: Ø¨Ø§Ø²Ù\86شاÙ\86Û\8c Ú¯Ø°Ø±Ù\88اÚ\98Ù\87Ù\94 %{user}
-      password: "گذرÙ\88اÚ\98Ù\87:"
-      reset: Ø¨Ø§Ø²Ù\86شاÙ\86Û\8c Ú¯Ø°Ø±Ù\88اÚ\98Ù\87
-      title: Ø¨Ø§Ø²Ù\86شاÙ\86Û\8c Ú¯Ø°Ø±Ù\88اÚ\98Ù\87
+      confirm password: "تاÛ\8cÛ\8cد Ú©Ù\84Ù\85Ù\87 Ø¹Ø¨Ù\88ر:"
+      flash changed: کلمه عبور شما تغییر کرده است.
+      flash token bad: نشانه را نیافتید؟ آدرس را برسی کنید شاید یافتید.
+      heading: ØªÙ\86ظÛ\8cÙ\85 Ù\85جدد Ú©Ù\84Ù\85Ù\87 Ø¹Ø¨Ù\88ر Ø¨Ø±Ø§Û\8c %{user}
+      password: "Ú©Ù\84Ù\85Ù\87 Ø¹Ø¨Ù\88ر:"
+      reset: ØªÙ\86ظÛ\8cÙ\85 Ù\85جدد Ú©Ù\84Ù\85Ù\87 Ø¹Ø¨Ù\88ر
+      title: ØªÙ\86ظÛ\8cÙ\85 Ù\85جدد Ú©Ù\84Ù\85Ù\87 Ø¹Ø¨Ù\88ر
     set_home: 
       flash success: موقعیت خانه با موفقیت ذخیره شد
     suspended: 
-      body: "<p>\n شرمنده ! یه خاطر فعالیت مشکوک حساب کاربری شما به تعلیق افتاده است\n</p>\n<p>\nاین تصمیم به وسیله یک مدیر بازبینی خواهد شد . در صورتی که  بخواهید میتوانید با %{webmaster}برای بحث در این زمینه تماس حاصل نمایید\n</p>"
-      heading: حساب کاربری معلق
-      title: حساب کاربری معلق
+      body: "<p>\nپوزش! یه خاطر فعالیت مشکوک حساب کاربری شما بصورت خودکار متوقف شده است.\n</p>\n<p>\nاین تصمیم به وسیله یک مدیر در مدت کوتاه بازبینی می شود، در صورتی که  بخواهید میتوانید با %{webmaster}برای بحث در این زمینه تماس بگیرید.\n</p>"
+      heading: حساب کاربری معلق شده
+      title: حساب کاربری معلق شده
       webmaster: مدیرسایت
     terms: 
       agree: موافقت
       consider_pd: بر اساس توافق‌نامه موفق من ویرایش‌ها و تولیدات خودم را  اجازه میدهم که به صورت عمومی انتشار یابد
       consider_pd_why: این چیست؟
-      decline: کاهش
-      heading: شرایط نویسندگان
+      decline: رد کردن
+      guidance: "اطلاعات برای کمک به درک این شرایط: <a href=\"%{summary}\">human readable summary</a>و برخی از <a href=\"%{translations}\">ترجمه های غیر رسمی</a>"
+      heading: شرایط شرکت کنندگان
       legale_names: 
         france: فرانسه
         italy: ایتالیا
         rest_of_world: دیگر نقاط جهان
-      legale_select: "Ù\84Ø·Ù\81ا Ú©Ø´Ù\88ر Ù\85Ø­Ù\84 Ø³Ú©Ù\88Ù\86ت Ø®Ù\88د Ø±Ø§ Ø§Ù\86تخاب Ú©Ù\86Û\8cد:"
+      legale_select: "Ù\83Ø´Ù\88ر Ù\85Ø­Ù\84 Ø³Ù\83Ù\88Ù\86ت:"
       read and accept: برای ادامه‌دادن و ویرایش‌کردن‌های آینده لطفا این توافق‌نامه را مطالعه کنید و دکمه موافق هستم را فشار دهید  به عنوان اینکه شما موارد این توافق نامه را قبول دارید
       title: شرایط شرکت‌کنندگان
+      you need to accept or decline: برای ادامه لطفا بخوانید و سپس شرایط شرکت کننده ی جدید را بپذیرید یا رد کنید.
     view: 
       activate_user: فعال‌کردن این کاربر
-      add as friend: اضافه‌کردن به عنوان دوست
-      ago: )%{time_in_words_ago} پیش(
-      block_history: نمایش بلوک‌های دریافتی
-      blocks by me: بستن‌ها توسط من
-      blocks on me: بلوک های من
+      add as friend: افزودن دوست
+      ago: (%{time_in_words_ago}قبل)
+      block_history: بلوک های دریافتی
+      blocks by me: بوک های توسط من
+      blocks on me: بلوک های بر من
       comments: نظرات
       confirm: تأیید
       confirm_user: تایید این کاربر
-      create_block: بستن این کاربر
+      create_block: بلوک کردن این کاربر
       created from: "ایجادشده از:"
-      ct status: "شرایط نویسندگان:"
-      deactivate_user: این کاربر را غیر فعال کنید
-      delete_user: این کاربر حذف شود
-      description: توضیح
-      diary: دفتر خاطرات
-      edits: ویرایش‌ها
-      email address: "نشانی رایانامه:"
-      hide_user: این کاربر را مخفی کنید
-      if set location: در صورت تظیم موقعیتتان تعدادی نقشه و متعلقات در اینجا اضافه میشوند . شما میتوانید موقعیت خانه خود را در صفحه  %{settings_link} تنظیم کنید
+      ct accepted: پذیرفته شده %{ago} قبل
+      ct declined: رد شده
+      ct status: "شرایط شرکت کنندگان:"
+      ct undecided: بلاتکلیف
+      deactivate_user: غیر فعال کردن این کاربر
+      delete_user: حذف این کاربر
+      description: شرح
+      diary: یادداشت روزانه
+      edits: ویرایش‌ ها
+      email address: "آدرس ایمیل:"
+      friends_changesets: تغییرات انجام شده ی دوستان
+      friends_diaries: یادداشت های روزانه ی دوستان
+      hide_user: مخفی کردن این کاربر
+      if set location: مکان خانه تان را در صفحه ی %{settings_link} تنظیم کنید تا کاربران نزدیک تان را ببینید.
       km away: "%{count} کیلومتر فاصله"
       latest edit: "آخرین ویرایش %{ago}:"
       m away: "%{count} متر فاصله"
       mapper since: "نقشه‌برداری از:"
-      moderator_history: نمایش بلوک‌های دریافتی
-      my diary: دفتر خاطرات من
-      my edits: ویرایش‌های من
+      moderator_history: بلوک های داده شده
+      my comments: نظرات من
+      my diary: یادداشت روزانه ی من
+      my edits: ویرایش های من
+      my messages: پیام های من
+      my notes: یادداشت های من
+      my profile: نمایه ی من
       my settings: تنظیمات من
-      my traces: پیگیری‌های من
+      my traces: پیگیری‌ های من
       nearby users: دیگر کاربران نزدیک
-      new diary entry: ورود خاطرات جدید
+      nearby_changesets: تغییرات انجام شده ی کاربران نزدیک
+      nearby_diaries: یادداشت های روزانه ی کاربران نزدیک
+      new diary entry: ورودی یادداشت روزانه جدید
       no friends: شما هنوز هیچ دوستی اضافه نکرده‌اید
       no nearby users: در این حوالی هیچ کاربری  نقشه  ترسیم نکرده است
+      notes: یادداشت های نقشه
       oauth settings: تنظیمات oauth
-      remove as friend: حذف به‌عنوان دوست
+      remove as friend: لغو دوستی
       role: 
         administrator: این کاربر سرپرست است
         grant: 
-          administrator: Ø¨Ù\87 Ø³Ø±Ù¾Ø±Ø³Øª Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û\8c Ø¨Ø¯Ù\87Û\8cد
-          moderator: Ø¨Ù\87 Ø³Ø±Ù¾Ø±Ø³Øª Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û\8c Ø¨Ø¯Ù\87Û\8cد
+          administrator: Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù\87 Û\8c Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û\8c Ø¨Ù\87 Ø³Ø±Ù¾Ø±Ø³Øª
+          moderator: Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù\87 Û\8c Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û\8c Ø¨Ù\87 Ù\85Ø­Û\8cØ·
         moderator: این کاربر مدیر است
         revoke: 
-          administrator: دسترسی سرپرست را لغو شد
-          moderator: دسترسی مدیر را لغو کنید
-      send message: Ø§Ø±Ø³Ø§Ù\84 Ù¾Û\8cغاÙ\85
+          administrator: لغو دسترسی سرپرست
+          moderator: لغو دسترسی مدیر
+      send message: ارسال پیام
       settings_link_text: تنظیمات
       spam score: "امتیاز هرزنامه:"
       status: "وضعیت:"
-      traces: اثرها
-      unhide_user: Ø§Û\8cÙ\86 Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø± Ø±Ø§ ØºÛ\8cر Ù\85Ø®Ù\81Û\8c Ú©Ù\86Û\8cد
+      traces: پیگیری ها
+      unhide_user: Ø¢Ø´Ú©Ø§Ø± Ø³Ø§Ø®ØªÙ\86 Ø§Û\8cÙ\86 Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±
       user location: موقعبت کاربر
       your friends: دوستان شما
   user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "%{name} هنوز بلوکی ایجاد نکرده."
+      heading: فهرست بلوک توسط %{name}
+      title: بلوک توسط %{name}
+    blocks_on: 
+      empty: "%{name} هنوز بلوک نشده."
+      heading: فهرست بلوک ها در %{name}
+      title: بلوک ها در %{name}
+    create: 
+      flash: یک بلوک روی کاربر %{name} ایجاد شد.
+      try_contacting: لطفا قبل از بلوک کردن با کاربر تماس بگیرید و به آنها زمان مناسب دهید تا پاسخ دهند.
+      try_waiting: لطفا به کاربر زمان کافی دهید تا پاسخگو باشد قبل از بلوک کردنش.
+    edit: 
+      back: مشاهده تمام بلوک ها
+      heading: ویرایش بلوک در %{name}
+      needs_view: چرا قبل از پاک کردن این بلوک کاربر نیاز به وارد شدن دارد؟
+      period: چه مدت، الان شروع شود، کاربر از API بلوک میشود برای.
+      reason: دلیل اینکه چرا %{name} بلوک شده است. لطفا آرام باشید و تا جایی که ممکن است معقول و منطقی باشید، تا جایی که میتوانید درباره ی وضعیت اطلاع دهید. به یاد داشته باشید همه ی کاربران اصطلاحات خاص انجمن را نمی فهمند، پس لطفا سعی کنید از شرایط تازه واردان استفاده کنید.
+      show: مشاهده این بلوک
+      submit: به روز رسانی بلوک
+      title: ویرایش بلوک در %{name}
+    filter: 
+      block_expired: بلوک قبلا منقضی شده و قابل ویرایش نیست.
+      block_period: دوره ی بلوک کردن باید یکی از مقدار های قابل انتخاب در لیست بازشو باشد.
+    helper: 
+      time_future: در %{time} پایان می پذیرد.
+      time_past: به پایان رسیده %{time} قبل.
+      until_login: فعال تا وقتی کاربر وارد شود.
+    index: 
+      empty: هنوز بلوکی ساخته نشده.
+      heading: لیست بلوک های کاربر
+      title: بلوک های کاربر
+    model: 
+      non_moderator_revoke: برای لغو یک بلوک باید مدیر بود.
+      non_moderator_update: برای بروزرسانی یا ایجاد بلوک باید یک مدیر بود.
+    new: 
+      back: مشاهده تمام بلوک ها
+      heading: ایجاد بلوک در %{name}
+      needs_view: کاربر قبل از پاک شدن این بلوک نیاز به وارد شدن دارد
+      period: چه مدت، الان شروع شود، کاربر از API بلوک میشود برای.
+      reason: دلیل اینکه چرا %{name} بلوک شده است. لطفا آرام باشید و تا جایی که ممکن است معقول و منطقی باشید، تا جایی که میتوانید درباره ی وضعیت اطلاع دهید، این را به خاطر داشته باشید که این پیام بصورت عمومی پدیدار است. به یاد داشته باشید همه ی کاربران اصطلاحات خاص انجمن را نمی فهمند، پس لطفا سعی کنید از شرایط تازه واردان استفاده کنید.
+      submit: ایجاد بلوک
+      title: ایجاد بلوک در %{name}
+      tried_contacting: من با کاربر تماس گرفته و درخواست کردم توقف کند.
+      tried_waiting: من مقدار مناسبی زمان را به کاربر دادم تا به این ارتباط پاسخ دهد.
+    not_found: 
+      back: بازگشت به فهرست
+      sorry: پوزش، بلوک کاربر با شناسه %{id} یافت نمی شود.
     partial: 
       confirm: آیا مطمئن هستید؟
-      creator_name: خالق
+      creator_name: ایجاد کننده
+      display_name: کاربر بلوک شده
       edit: ویرایش
       next: بعدی »
+      not_revoked: (باطل نشده)
       previous: « قبلی
+      reason: دلیل بلوک
+      revoke: باطل کردن!
+      revoker_name: باطل شده توسط
       show: نمایش
       showing_page: صفحهٔ %{page}
       status: وضعیت
     period: 
       one: 1 ساعت
       other: "%{count} ساعت"
+    revoke: 
+      confirm: مطمئنید میخواهید این بلوک را لغو کنید؟
+      flash: این بلوک باطل شد.
+      heading: لغو بلوک در %{block_on} توسط %{block_by}
+      past: این بلوک %{time} پایان یافته و اکنون قابل لغو کردن نیست.
+      revoke: باطل کردن!
+      time_future: این بلوک در %{time} پایان می یابد.
+      title: لغو بلوک در %{block_on}
     show: 
+      back: مشاهده تمام بلوک ها
       confirm: آیا مطمئن هستید؟
       edit: ویرایش
+      heading: "%{block_on} توسط %{block_by} بلوک شده"
+      needs_view: کاربر قبل از پاک شدن این بلوک نیاز به وارد شدن دارد.
+      reason: "دلیل بلوک:"
+      revoke: باطل کردن!
+      revoker: "باطل کننده:"
       show: نمایش
       status: وضعیت
+      time_future: در %{time} پایان می پذیرد
+      time_past: به پایان رسیده %{time} قبل
+      title: "%{block_on} توسط %{block_by} بلوک شده"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: فقط مدیری که این بلوک را ایجاد کرده میتواند آنرا ویرایش کند.
+      success: بلوک بروزرسانی شد.
   user_role: 
     filter: 
       already_has_role: کاربر در حال حاضر نقش %{role} دارد.
-      doesnt_have_role: کاربر نقشی ندارد %{role}.
-      not_a_role: رشته '%{role}' نقش معتبر نیست.
-      not_an_administrator: Ù\81Ù\82Ø· Ù\85دÛ\8cراÙ\86 Ù\85Û\8c ØªÙ\88اÙ\86Ù\86د Ù\86Ù\82Ø´ Ù\85دÛ\8cرÛ\8cت Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ù\87ا را انجام دهند ، و شما مدیر نیستید.
+      doesnt_have_role: کاربر نقش %{role} را ندارد.
+      not_a_role: رشته '%{role}' یک نقش معتبر نیست.
+      not_an_administrator: Ù\81Ù\82Ø· Ù\85دÛ\8cراÙ\86 Ù\85Û\8c ØªÙ\88اÙ\86Ù\86د Ù\85دÛ\8cرÛ\8cت Ù\86Ù\82Ø´ Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86 را انجام دهند ، و شما مدیر نیستید.
     grant: 
-      are_you_sure: Ø¢Û\8cا Ø§Ø·Ù\85Û\8cÙ\86اÙ\86 Ø¯Ø§Ø±Û\8cد Ú©Ù\87 Ù\85Û\8c Ø®Ù\88اÙ\87Û\8cد Ù\86Ù\82Ø´ '%{role}' Ø§Ø² Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø± '%{name}' Ø±Ø§  اعطا  کنید؟
+      are_you_sure: Ø¢Û\8cا Ø§Ø·Ù\85Û\8cÙ\86اÙ\86 Ø¯Ø§Ø±Û\8cد Ú©Ù\87 Ù\85Û\8c Ø®Ù\88اÙ\87Û\8cد Ù\86Ù\82Ø´ '%{role}' Ø±Ø§ Ø¨Ù\87 Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø± '%{name}' اعطا  کنید؟
       confirm: تأیید
-      fail: نمی‌توان نقش %{role} کاربر %{name} را اهدا کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید
+      fail: نمی‌توان نقش %{role} کاربر %{name} را اعطا کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید.
       heading: تایید اعطای نقش
       title: تایید اعطای نقش
     revoke: 
-      are_you_sure: آیا شما اطمینان دارید که می خواهید نقش `%{role}' را از کاربر '%{name}' حذف  نمایید؟
+      are_you_sure: آیا شما اطمینان دارید که می خواهید نقش `%{role}' را از کاربر '%{name}' لغو  نمایید؟
       confirm: تأیید
-      fail: نمی‌توان نقش %{role} کاربر %{name} را لغو کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید
-      heading: تایید لغو نقش
-      title: تایید لغو نقش
+      fail: نمی‌توان نقش %{role} کاربر %{name} را لغو کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید.
+      heading: تایید ابطال نقش
+      title: تایید ابطال نقش
   welcome_page: 
+    add_a_note: 
+      paragraph_1_html: "اگر فقط چیزهای کوچکی را میخواهید ترمیم کنید و زمانی برای ثبت نام و یادگیری ویرایش ندارید، \nافزودن یک یادداشت خیلی ساده است."
+      paragraph_2_html: "فقط بروید به <a href='%{map_url}'>نقشه</a> و روی آیکون یادداشت کلیک کنید:\n<span class='icon note'></span>. اینجوری یک علامت گذار به نقشه اضافه میشود، که میتوانید با کشیدن جابجایش کنید. پیامتان را اضاف کنید، بعد روی ذخیره کلیک کنید، و سایر نقشه کشان بررسی خواهند کرد."
+      title: زمانی برای ویرایش ندارید؟ یک یادداشت اضافه کنید!
+    basic_terms: 
+      editor_html: <strong>ویرایشگر</strong> یک برنامه یا وبسایت است که با استفاده از آن میتوانید نقشه را ویرایش کنید.
+      node_html: <strong>گره</strong> یک نقطه روی نقشه است، مثل یک رستوران تنها یا یک درخت.
+      paragraph_1_html: OpenStreetMap مقداری زبان ویژه خود دارد. اینجا چند کلمه ی کلیدی هست که بصورت  دستی آمده اند.
+      tag_html: <strong>برچسب</strong> یک بیت داده درباره ی یک گره یا راه است، شبیه نام یک رستوران یا محدودیت سرعت یک جاده.
+      title: شرایط اساسی برای نقشه برداری
+      way_html: <strong>راه</strong> یک خط یا فضا است، مثل یک رود، نهر آب، برکه یا ساختمان.
+    introduction_html: به OpenStreetMap خوش آمدید، نقشه ای رایگان و قابل ویرایش از جهان. حالا که شما وارد سیستم شده اید، شما همه ی شروط نقشه کشی را دارید. اینجا یک راهنمایی سریع هست با مهمترین چیزهایی که شما به دانستنش نیاز دارید.
+    questions: 
+      paragraph_1_html: "OpenStreetMap چندین منبع برای یادگیری پیرامون پروژه، پرسش و پاسخ به پرسش، و بحث مشترک و مباحث نقشه برداری مستند دارد.\n<a href='%{help_url}'>برای کمک اینجا بروید</a>."
+      title: سؤالی هست؟
+    start_mapping: شروع نقشه کشی
     title: خوش آمدید!
+    whats_on_the_map: 
+      off_html: آنچه <em>شامل نمیشود</em> داده های خودرای مثل رتبه بندی، ویژگی های تاریخی یا فرضی، و داده های منابع حق نشر شده اند. از نقشه های آنلاین یا کاغذی کپی نکنید، مگر اینکه اجازه ی ویژه داشته باشید.
+      on_html: OpenStreetMap مکانی برای کارهای نقشه کشی است که هر دو <em> واقعی و حاضر</em> اند- شامل میلیون ها ساختمان، جاده، و سایر جزئیات در مورد مکان هاست. شما میتوانید هرچه که در دنیای واقعی برایتان جالب است  را نقشه کنید.
+      title: داخل نقشه چیست
index d7a02da3dfbfeb5e4b4bbcd6b34c79396efdabbc..d5484ad1ef406aa7f6c48d6b5230e6e8075ea4cf 100644 (file)
@@ -129,6 +129,7 @@ fi:
     deleted_by_html: Poistettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän %{user} toimesta
     download_xml: Lataa XML-tiedostona
     in_changeset: Muutoskokoelma
+    location: "Sijainti:"
     no_comment: (ei kommenttia)
     not_found: 
       sorry: "%{type} %{id} ei ole olemassa."
index cc017b2f042fdcf05ee5a89af0a24228b1fb83db..c3fba0c5bc278d7e8ac164637078a2c78d6ee7bf 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Author: Gallaecio
 # Author: Nemo bis
 # Author: Toliño
+# Author: Vivaelcelta
 gl: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -83,16 +84,34 @@ gl:
       blocked: O seu acceso á API foi bloqueado. Acceda ao sistema para atopar máis información na interface web.
       need_to_see_terms: O seu acceso á API está suspendido temporalmente. Acceda ao sistema para ollar os termos do colaborador. Non ten que aceptalos, pero debe coñecelos.
   browse: 
+    anonymous: anónimo
     changeset: 
+      belongs_to: Autor/a
       changesetxml: Conxunto de cambios XML
       feed: 
         title: Conxunto de cambios %{id}
         title_comment: Conxunto de cambios %{id} - %{comment}
+      node: Nodos (%{count})
       osmchangexml: osmChange XML
-      title: Conxunto de cambios
+      title: "Conxunto de cambios: %{id}"
+    closed: Pechado
+    closed_by_html: Cerrado <abbr title='%{title}'>fai %{time}</abbr> por %{user}
+    closed_html: Cerrado <abbr title='%{title}'>fai %{time}</abbr>
     containing_relation: 
       entry: Relación %{relation_name}
       entry_role: Relación %{relation_name} (como %{relation_role})
+    created: Creado
+    created_by_html: Creado <abbr title='%{title}'>fai %{time}</abbr> por %{user}
+    created_html: Creado <abbr title='%{title}'>fai %{time}</abbr>
+    deleted_by_html: Eliminado <abbr title='%{title}'>fai %{time}</abbr> por %{user}
+    download_xml: Descargar en XML
+    edited_by_html: Editado <abbr title='%{title}'>fai %{time}</abbr> por %{user}
+    in_changeset: Conxunto de cambios
+    location: "Localización:"
+    no_comment: (sen comentarios)
+    node: 
+      history_title: "Historial do nodo: %{name}"
+      title: "Nodo: %{name}"
     not_found: 
       sorry: Sentímolo, non se puido atopar o %{type} co id %{id}.
       type: 
@@ -101,9 +120,14 @@ gl:
         relation: relación
         way: camiño
     note: 
-      closed_title: "Nota resolta: %{note_name}"
-      open_title: "Nota sen resolver: %{note_name}"
-      title: Nota
+      closed_title: "Nota resolta #%{note_name}"
+      hidden_title: "Nota oculta #%{note_name}"
+      new_note: Nova nota
+      open_by: Creado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>fai %{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: Creado por un anónimo <abbr title='%{exact_time}'>fai %{when}</abbr>
+      open_title: "Nota sen resolver #%{note_name}"
+      title: "Nota: %{id}"
+    part_of: Parte de
     redacted: 
       message_html: A versión %{version} deste %{type} non se pode mostrar tal como foi redactada. Consulte %{redaction_link} para obter máis detalles.
       redaction: Redacción %{id}
@@ -111,6 +135,10 @@ gl:
         node: nodo
         relation: relación
         way: camiño
+    relation: 
+      history_title: "Historial de relación: %{name}"
+      members: Membros
+      title: "Relación: %{name}"
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} como %{role}"
       type: 
@@ -121,7 +149,7 @@ gl:
       load_data: Cargar os datos
       loading: Cargando...
     tag_details: 
-      tags: "Etiquetas:"
+      tags: Etiquetas
       wiki_link: 
         key: A páxina de descrición da etiqueta %{key}
         tag: A páxina de descrición da etiqueta %{key}=%{value}
@@ -133,6 +161,13 @@ gl:
         node: nodo
         relation: relación
         way: camiño
+    version: Versión
+    view_details: Ver os detalles
+    view_history: Ver o historial
+    way: 
+      history_title: "Historial co camiño: %{name}"
+      nodes: Nodos
+      title: "Camiño: %{name}"
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anónimo
@@ -149,6 +184,13 @@ gl:
       saved_at: Gardado o
       user: Usuario
     list: 
+      empty: Non hai conxuntos de cambios atopados.
+      empty_area: Non hai conxuntos de cambios nesta área.
+      empty_user: Non hai conxuntos de cambios por este usuario/a.
+      load_more: Cargar máis
+      no_more: Non hai máis conxuntos de cambios atopados.
+      no_more_area: Non hai máis conxuntos de cambios nesta área.
+      no_more_user: Non hai máis conxuntos de cambios por este usuario/a.
       title: Conxuntos de cambios
       title_friend: Conxuntos de cambios dos seus amigos
       title_nearby: Conxuntos de cambios dos usuarios de lugares próximos
@@ -279,6 +321,7 @@ gl:
           description: Copias actualizadas regularmente da base de datos do OpenStreetMap ao completo
           title: Planeta OSM
       zoom: Zoom
+    title: Exportar
   geocoder: 
     description: 
       title: 
@@ -808,6 +851,9 @@ gl:
           water_point: Punto de auga
           waterfall: Fervenza
           weir: Vaira
+  help_page: 
+    help: 
+      title: help.openstreetmap.org
   javascripts: 
     close: Pechar
     edit_help: Desplace o mapa e amplíeo na localización que queira editar; logo, prema aquí.
@@ -823,6 +869,7 @@ gl:
         standard: Estándar
         transport_map: Mapa de transporte
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Colaboradores do OpenStreetMap</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Facer unha donación</a>
       layers: 
         data: Datos do mapa
         header: Capas do mapa
@@ -869,11 +916,14 @@ gl:
       createnote_tooltip: Engadir unha nota ao mapa
       edit_disabled_tooltip: Achegue para editar o mapa
       edit_tooltip: Editar o mapa
+      map_data_zoom_in_tooltip: Aumenta o zoom para ver os datos do mapa
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Aumenta o zoom para ver as notas do mapa
   layouts: 
+    about: Acerca de
     community: Comunidade
     community_blogs: Blogues da comunidade
     community_blogs_title: Blogues de membros da comunidade do OpenStreetMap
-    copyright: Dereitos de autor e licenza
+    copyright: Dereitos de autoría
     data: Datos
     donate: Apoie o OpenStreetMap %{link} ao fondo de actualización de hardware.
     edit: Editar
@@ -888,14 +938,17 @@ gl:
     history: Historial
     home: Ir á localización inicial
     intro_2_create_account: Cree unha conta de usuario
-    log_in: rexistro
+    intro_header: Benvido/a a OpenStreetMap!
+    learn_more: Máis información
+    log_in: Iniciar sesión
     log_in_tooltip: Acceder ao sistema cunha conta existente
     logo: 
       alt_text: Logo do OpenStreetMap
-    logout: Saír
+    logout: Pechar sesión
     make_a_donation: 
       text: Facer unha doazón
       title: Apoie o OpenStreetMap cunha doazón
+    more: Máis
     osm_offline: A base de datos do OpenStreetMap atópase desconectada mentres realizamos traballos de mantemento nela.
     osm_read_only: A base de datos do OpenStreetMap atópase en modo de só lectura mentres realizamos traballos de mantemento nela.
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
@@ -903,8 +956,9 @@ gl:
     partners_ic: Imperial College London
     partners_partners: socios
     partners_ucl: centro de realidade virtual do UCL
-    sign_up: rexistrarse
+    sign_up: Rexistrarse
     sign_up_tooltip: Crear unha conta para editar
+    start_mapping: Comenzar a mapear
     tag_line: O mapa mundial libre
     user_diaries: Diarios de usuario
     user_diaries_tooltip: Ollar os diarios do usuario
@@ -1686,6 +1740,7 @@ gl:
       my comments: Os meus comentarios
       my diary: O meu diario
       my edits: As miñas edicións
+      my messages: As miñas mensaxes
       my notes: As miñas notas de mapa
       my profile: O meu perfil
       my settings: Os meus axustes
index 1d6203b6104e9f25d84cd073a5b82081f67e6d39..60f5dba9f40dcf7f398567952a9d8da69b89348b 100644 (file)
@@ -147,6 +147,7 @@ hr:
       title: "Bilješka: %{id}"
     part_of: Dio od
     redacted: 
+      redaction: Redakcija %{id}
       type: 
         node: točka
         relation: relacija
@@ -383,14 +384,27 @@ hr:
         us_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
+        aerialway: 
+          chair_lift: Sedežnica
+          drag_lift: Sidro/tanjurić
+          station: Stanica žičare
+        aeroway: 
+          aerodrome: Zračna luka
+          apron: Pristanišna platforma
+          helipad: Heliodrom
+          runway: Pista
+          taxiway: Rulnica
+          terminal: Terminal
         amenity: 
           WLAN: Pristup WiFi-u
           airport: Zračna luka
           arts_centre: Umjetnički centar
+          artwork: Umjetnička djela
           atm: Bankomat
           auditorium: Auditorij
           bank: Banka
           bar: Bar
+          bbq: Roštilj
           bench: Klupa
           bicycle_parking: Biciklistički parking
           bicycle_rental: Rent a bicikl
@@ -463,6 +477,7 @@ hr:
           social_club: Društveni klub
           studio: Studio
           supermarket: Supermarket
+          swimming_pool: Bazen
           taxi: Taxi
           telephone: Telefonska govornica
           theatre: Kazalište
@@ -479,8 +494,13 @@ hr:
           administrative: Administrativna granica
           national_park: Nacionalni park
           protected_area: Zaštićeno područje
+        bridge: 
+          viaduct: Vijadukt
+          "yes": Most
         building: 
           "yes": Zgrada
+        emergency: 
+          fire_hydrant: Hidrant
         highway: 
           bridleway: Konjička staza
           bus_guideway: Autobusna traka
@@ -524,6 +544,8 @@ hr:
           building: Zgrada
           castle: Dvorac
           church: Crkva
+          citywalls: Gradske zidine
+          fort: Tvrđava
           house: Kuća
           icon: Ikona
           manor: Zamak
@@ -532,6 +554,7 @@ hr:
           monument: Spomenik
           museum: Muzej
           ruins: Ruševine
+          tomb: Grob
           tower: Toranj
           wayside_cross: Krajputaš
           wayside_shrine: Usputno svetište
@@ -548,6 +571,7 @@ hr:
           farmland: Polje
           farmyard: Farma
           forest: Šuma
+          garages: Garaže
           grass: Trava
           greenfield: Greenfield zemljište
           industrial: Industrijsko područje
@@ -556,6 +580,7 @@ hr:
           military: Vojno područje
           mine: Rudnik
           nature_reserve: Rezervat prirode
+          orchard: Voćnjak
           park: Park
           piste: Pista
           quarry: Kamenolom
@@ -604,6 +629,7 @@ hr:
           feature: Obilježje
           fell: Brdo
           fjord: Fjord
+          forest: Šuma
           geyser: Gejzir
           glacier: Glečer
           heath: Ravnica
@@ -633,6 +659,10 @@ hr:
           wetlands: Močvara
           wood: Šuma
         office: 
+          accountant: Računovođa
+          architect: Arhitekt
+          company: Tvrtka
+          employment_agency: Agencija za zapošljavanje
           lawyer: Odvjetnik
           ngo: Ured nedržavne organizacije
           "yes": Ured
index 9ddb18831b16d1e7e1cf0a225c0536307e03282c..5f5b08858c790b26107d067ea50592f78124fcd8 100644 (file)
@@ -889,13 +889,18 @@ ko:
   help_page: 
     help: 
       description: OSM의 질문 및 답변 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요.
+      title: help.openstreetmap.org
+      url: https://help.openstreetmap.org/
     introduction: "OpenStreetMap은 프로젝트에 대해 배우고, 질문을 묻고 답하고,\n매핑 주제를 협력하여 토론하고 문서하기 위한 여러 자료가 있습니다."
     title: 도움말 얻기
     welcome: 
       description: OpenStreetMap 기초를 다루는 이 퀵 가이드로 시작합니다.
       title: OSM에 오신 것을 환영합니다
+      url: /welcome
     wiki: 
       description: 깊이 있는 OSM 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요.
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/
   javascripts: 
     close: 닫기
     edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요.
index b091a1a3cb7a547afd02a82ce7ff5ac5454bf086..cbf7d57d501c271f24c6ccc0924efce2eaf613cb 100644 (file)
@@ -206,7 +206,7 @@ mr:
       hide_link: हा अभिप्राय लपवा
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: "%{count} अभिप्राय"
+        one: "%{count} comment"
         other: "%{count} अभिप्राय"
         zero: अभिप्राय नाहीत
       comment_link: ह्या नोंदीवर अभिप्राय लिहा
@@ -765,7 +765,7 @@ mr:
       base: 
         cycle_map: सायकल नकाशा
         transport_map: परिवहन नकाशा
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap योगदाते</a>
+      copyright: Â© <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap à¤¯à¥\8bà¤\97दानà¤\95रà¥\8dतà¥\87</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>देणगी द्या</a>
       layers: 
         data: नकाशावरील माहिती
@@ -783,7 +783,7 @@ mr:
     share: 
       cancel: रद्द करा
       custom_dimensions: पारंपारीक मोजमाप स्थापा
-      download: à¤\89तरव
+      download: à¤\85धिभारण à¤\95र
       embed: HTML
       image: चित्र
       link: दुवा किंवा HTML
@@ -857,7 +857,7 @@ mr:
       new_messages: 
         one: "%{count} नवा संदेश"
         other: "%{count} नवे संदेश"
-      no_messages_yet: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link} संपर्क साधावा का?
+      no_messages_yet: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link} संपर्क साधावा का?
       old_messages: 
         one: "%{count} जुना संदेश"
         other: "%{count} जुने संदेश"
@@ -892,7 +892,7 @@ mr:
       messages: 
         one: आपण पाठविलेला %{count} संदेश
         other: आपण पाठविलेले %{count} संदेश
-      no_sent_messages: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link} संपर्क साधावा का?
+      no_sent_messages: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link} संपर्क साधावा का?
       outbox: बाह्यपेटी
       people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
       subject: विषय
@@ -944,7 +944,7 @@ mr:
       title: नवीन अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
     show: 
       access_url: "प्रवेश बिल्ला URL:"
-      confirm: नक्की?
+      confirm: नक्की आहात?
       edit: तपशील संपादा
       key: "उपभोक्ता किल्ली:"
       secret: "उपभोक्ता गुपित:"
@@ -954,7 +954,7 @@ mr:
     new: 
       description: वर्णन
     show: 
-      confirm: नक्की?
+      confirm: नक्की आहात?
       description: "वर्णन:"
       user: "निर्माता:"
     update: 
@@ -983,7 +983,7 @@ mr:
             - अग्र
           bridge: काळी कड = पूल
           bridleway: अश्वमार्ग
-          building: इमारत
+          building: à¤®à¤¹à¤¤à¥\8dवपà¥\82रà¥\8dण à¤\87मारत
           cable: 
             - रज्जुमार्ग
             - खुर्ची उद्वाहन
@@ -1008,7 +1008,7 @@ mr:
           motorway: द्रुतगतीमार्ग
           park: उद्यान
           permissive: परवानगीने प्रवेश
-          pitch: à¤ªà¤\9fाà¤\82à¤\97ण
+          pitch: à¤\96à¥\87ळमà¥\88दान
           primary: प्राथमिक रस्ता
           private: खाजगी प्रवेश
           rail: लोहमार्ग
@@ -1128,7 +1128,7 @@ mr:
       keep image: वर्तमान चित्र राखा
       latitude: "अक्षांश:"
       longitude: "रेखांश:"
-      my settings: à¤®à¤¾à¤\9dà¥\80 à¤ªà¥\8dरसà¥\8dथापनà¥\87
+      my settings: à¤®à¤¾à¤\9dà¥\8dया à¤®à¤¾à¤\82डणà¥\8dया
       new image: चित्र जोडा
       openid: 
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
@@ -1137,14 +1137,14 @@ mr:
       preferred editor: "पसंतीचा संपादक:"
       preferred languages: "पसंतीच्या भाषा:"
       public editing: 
-        disabled link text: मी संपादन का करू शकत नाही?
+        disabled link text: मी संपादन का करू शकत नाही?
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: हे काय आहे?
       replace image: वर्तमान चित्र बदला
       save changes button: बदल जतन करा
       title: खाते संपादा
     confirm: 
-      already active: à¤¹à¥\8dया à¤\96ातà¥\8dयाà¤\9aà¥\80 à¤\86धà¥\80à¤\9a à¤\96ातà¥\8dरी झाली आहे.
+      already active: à¤¹à¥\8dया à¤\96ातà¥\8dयाà¤\9aà¥\80 à¤\86धà¥\80à¤\9a à¤¨à¤¿à¤¶à¥\8dà¤\9aिती झाली आहे.
       button: खात्री करा
       heading: आपले विपत्र तपासा!
       introduction_1: आम्ही आपणास निश्चितीकरणास विपत्र पाठविले आहे.
@@ -1170,7 +1170,7 @@ mr:
     new: 
       about: 
         header: मुक्त व संपादण्याजोगा
-      confirm password: "परवलà¥\80à¤\9aà¥\8dया à¤¶à¤¬à¥\8dदाà¤\9aà¥\80 à¤\96ातà¥\8dरी करा:"
+      confirm password: "परवलà¥\80à¤\9aà¥\8dया à¤¶à¤¬à¥\8dदाà¤\9aà¥\80 à¤¨à¤¿à¤¶à¥\8dà¤\9aिती करा:"
       continue: नोंदणी करा
       password: "परवलीचा शब्द:"
       terms declined: आपण नवीन योगदात्यांसाठी अटी मान्य न करण्याचे निवडल्याचा आम्हाला खेद आहे. अधिक माहितीसाठी कृपया <a href="%{url}">हे विकीपान पहा</a>.
@@ -1222,7 +1222,7 @@ mr:
       my edits: माझी संपादने
       my messages: माझे संदेश
       my notes: माझ्या टीपा
-      my settings: à¤®à¤¾à¤\9dà¥\80 à¤ªà¥\8dरसà¥\8dथापनà¥\87
+      my settings: à¤®à¤¾à¤\9dà¥\8dया à¤®à¤¾à¤\82डणà¥\8dया
       my traces: माझे अनुरेख
       nearby users: जवळपासचे इतर सदस्य
       nearby_changesets: जवळपासच्या सदस्यांचे बदलसंच
@@ -1231,13 +1231,13 @@ mr:
       notes: नकाशावरील टीपा
       oauth settings: oauth प्रस्थापने
       send message: संदेश पाठवा
-      settings_link_text: à¤ªà¥\8dरसà¥\8dथापनà¥\87
+      settings_link_text: à¤®à¤¾à¤\82डणà¥\8dया
       status: "स्थिती:"
       traces: अनुरेख
       your friends: आपले मित्र
   user_block: 
     partial: 
-      confirm: नक्की?
+      confirm: नक्की आहात?
       next: पुढील »
       previous: « मागील
       showing_page: पान %{page}
index 228869ba7dfe64d30aa4021b92d95e0288abc045..76f25c83873660ced15f204a4eafb29ea184566c 100644 (file)
@@ -910,6 +910,7 @@ ru:
           weir: Плотина
   help_page: 
     help: 
+      description: Задать вопрос или найти ответы на сайте вопросов и ответов OSM.
       title: help.openstreetmap.org
       url: https://help.openstreetmap.org/
     introduction: На OpenStreetMap есть несколько ресурсов, где можно узнать о проекте, задать вопросы или ответить на них и совместно обсудить темы, касающиеся картографии.
@@ -1259,6 +1260,7 @@ ru:
       allow_write_notes: изменять заметки.
       allow_write_prefs: изменять ваши пользовательские настройки
       request_access: Приложение %{app_name} запрашивает доступ к вашей учётной записи, %{user}. Пожалуйста, проверьте желаете ли вы, чтобы приложение имело следующие возможности. Вы можете выбрать любое количество.
+      title: Разрешить доступ к вашей учётной записи
     oauthorize_failure: 
       denied: Вы запретили приложению %{app_name} доступ к вашей учётной записи.
       invalid: Токен авторизации недействителен.
index a16189e246b6d9c2deb17180845c9ad2f9b9dfec..e334f430ee4a5b4f6e117039b60904773882c346 100644 (file)
@@ -21,6 +21,7 @@ zh-CN:
   about_page: 
     community_driven_title: 社区驱动
     copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>贡献者
+    local_knowledge_html: OpenStreetMap强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像,GBS设备与低科技地区地图来确保OSM的精确性和时效性。
     local_knowledge_title: 本地知识库
     next: 继续
     open_data_title: 开放数据
@@ -335,6 +336,7 @@ zh-CN:
       paste_html: 粘贴可嵌入网站的HTML
       scale: 比例
       too_large: 
+        advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
         body: 该区域过大,不能导出为OpenStreetMap XML数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
         geofabrik: 
           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
@@ -345,6 +347,9 @@ zh-CN:
         other: 
           description: OpenStreetMap wiki上列出的其他来源
           title: 其他来源
+        overpass: 
+          description: 从OpenStreetMap数据库的一个镜像下载此定界框
+          title: Overpass API
         planet: 
           description: 定期更新的完整OpenStreetMap数据库副本
           title: OSM星球
index ab49805a42005fbd24650581291e6b16c7825632..84cfc93ffc888b635bb858d4a30afde59e154d31 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Anakmalaysia
 # Author: Cwlin0416
+# Author: Foothsu
 # Author: Justincheng12345
 # Author: Mmyangfl
 # Author: Orinx
@@ -119,6 +120,7 @@ zh-TW:
     download_xml: 下載 XML
     edited_by_html: 由 %{user} 編輯於 <abbr title='%{title}'>%{time} 以前</abbr>
     in_changeset: 變更組合
+    location: 位置:
     no_comment: (沒有評論)
     not_found: 
       sorry: 抱歉,找不到 id %{id} 的 %{type}。
@@ -853,14 +855,31 @@ zh-TW:
           waterfall: 瀑布
           weir: 堰
   help_page: 
+    help: 
+      title: help.openstreetmap.org
     welcome: 
       title: 歡迎來到 OSM
+    wiki: 
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/
   javascripts: 
+    close: 關閉
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cycle Map
         standard: 標準
         transport_map: Transport Map
+    share: 
+      cancel: 取消
+      custom_dimensions: 設置自訂的尺寸
+      embed: HTML
+      format: 格式:
+      image: 圖片
+      link: 連結或 HTML
+      long_link: 連結
+      scale: 比例
+      short_link: 簡短連結
+      title: 分享
     site: 
       edit_disabled_tooltip: 拉近以編輯地圖
       edit_tooltip: 編輯地圖
@@ -895,6 +914,7 @@ zh-TW:
     make_a_donation: 
       text: 進行捐款
       title: 以捐贈金錢來支持 OpenStreetMap
+    more: 更多
     osm_offline: OpenStreetMap 資料庫目前離線中,直到必要的資料庫維護工作完成為止。
     osm_read_only: OpenStreetMap 資料庫目前是唯讀模式,直到必要的資料庫維護工作完成為止。
     partners_bytemark: Bytemark 主機代管
@@ -916,6 +936,7 @@ zh-TW:
     legal_babble: 
       contributors_footer_1_html: "需要這些進一步資訊,以及其他用來協助改進\n OpenStreetMap 的資源,請查閱 OpenStreetMap Wiki 上的 <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">貢獻者\n頁面</a>。"
       contributors_title_html: 我們的貢獻者
+      credit_title_html: 如何標明作者是OpenStreetMap
       infringement_title_html: 侵犯版權
       intro_1_html: OpenStreetMap為<i>開放資料</i>,以<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">開放資料共用 開放資料庫</a>(ODbL)授權。
       more_title_html: 了解更多
@@ -982,6 +1003,11 @@ zh-TW:
     sent_message_summary: 
       delete_button: 刪除
   note: 
+    mine: 
+      ago_html: "%{when} 前"
+      created_at: 建立於:
+      description: 描述
+      last_changed: 最新變更
     rss: 
       title: OpenStreetMap 筆記
   notifier: 
@@ -1688,6 +1714,7 @@ zh-TW:
       title: 沒有時間編輯嗎?幫忙加上注釋!
     basic_terms: 
       title: 繪製地圖的基本術語
+    introduction_html: 歡迎來到 OpenStreetMap,自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登錄 ,可以開始繪製地圖。這裡有一份重要的快速指南。
     questions: 
       title: 有任何問題嗎?
     start_mapping: 開始製圖