]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/shortlog
rails.git
2009-06-24 Tom HughesRework the translatable map key to be driven by a YAML...
2009-06-24 Tom HughesMake the "what does this mean" link added in r16069...
2009-06-24 Tom HughesPut back HTML escaping of trace names removed in r16062.
2009-06-24 Thomas WoodFix adding marker on Embeddable HTML export by compilin...
2009-06-24 Ævar Arnfjörð... Remove the third param to showKeyEntry(). Not used...
2009-06-23 Jonas Krückelremoved anon_edits link from the de blacklist
2009-06-23 Jonas Krückelremoved urls (they need to point to a translated versio...
2009-06-23 Jonas Krückelmore translations
2009-06-23 Jonas Krückeluptodate with en.yml 16073
2009-06-23 Ævar Arnfjörð... no_auto_account_create translated
2009-06-23 Ævar Arnfjörð... Add zie Deutsches versionen of zie table introduzed...
2009-06-23 Ævar Arnfjörð... Change the map key from a static PNG image to a generat...
2009-06-23 Tom HughesRevert r16046.
2009-06-23 Ævar Arnfjörð... Add a link to [[Visibility of GPS traces]] on the wiki...
2009-06-23 Ævar Arnfjörð... Translate diary_entry.no_such_entry.title/heading/body
2009-06-23 Ævar Arnfjörð... Add 'diary_entry.no_such_entry.title' for diary entries...
2009-06-23 Ævar Arnfjörð... Translated "None"
2009-06-23 Ævar Arnfjörð... 'trace.tags.none' was never displayed because the empty...
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... * GPX view/edit translations
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... * Changed "t'trace.edit.start_coord' %>Start coordinate...
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... Fixed up the <title>/<h2> mess in trace/edit and trace...
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... "download" in edit trace was untranslatable
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... trace.edit.tags and trace.edit.save_button were mistake...
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... * Put checkboxes before form labels in an attempt to...
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... Add word connectors to is.yml, still needs upstream...
2009-06-22 Jonas Krückelremoved license_url from blacklist
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... Translate "Send message" in /messag/new/$user
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... The <title> wasn't being properly set on /message/new...
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... Remove debugging code
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... Add some more stuff to the translation blacklist
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... sort untranslated_keys output again
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... Support blacklists/whitelists for --untranslated-values...
2009-06-22 Jonas Krückeladded missing translations
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... translated no_messages_yet/people_mapping_nearby
2009-06-22 Matt AmosAdding initial version of the OAuth token authenticatio...
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... Change option names and improve POD
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... Add --untranslated-values to spot things that haven...
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... Don't use Data::Walk and instead construct a flattened...
2009-06-22 Matt Amos'Fixing' annoying test case which intermittently fails.
2009-06-22 Matt AmosFixed dereference of nil node when browsing deleted...
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... Tölvupóstfang -> Netfang as a translation for E-Mail...
2009-06-22 Dave StubbsFix spelling in 500 error page
2009-06-22 Ævar Arnfjörð... translated friend map
2009-06-21 Tom HughesCommit Japanese translation from mapnik (!) ticket...
2009-06-20 Thomas WoodFix bug introduced in r16011 with link to new message...
2009-06-20 Thomas WoodContrary to what the previous commit message said,...
2009-06-20 Thomas WoodForce locale on subject translation for diary comment...
2009-06-20 Thomas WoodAutoselect new diary entry language to that of last...
2009-06-19 Thomas WoodCommit avar's patch (+ fix for user not found) to chang...
2009-06-19 Thomas WoodRevert changes to ca.yml which had terribly broken...
2009-06-19 Jordi Julià(no commit message)
2009-06-19 Jordi JuliàChange for a new version
2009-06-19 Ævar Arnfjörð... translated offline messages and finance contribution...
2009-06-18 Ævar Arnfjörð... translated diary entry location
2009-06-18 Ævar Arnfjörð... Translated new entries from en.yml
2009-06-18 Ævar Arnfjörð... Shop with branded OpenStreetMap -> Shop with branded...
2009-06-18 Jonas Krückellicence text update
2009-06-18 Jonas Krückeluptodate with en.yml 15985 again
2009-06-18 Thomas WoodExtend work started in [15970] to add edit link to...
2009-06-17 Thomas WoodFix interpolation argument error on user settings in...
2009-06-17 Thomas WoodCommit pt-BR language translation, thanks to vgeorge.
2009-06-17 Thomas WoodAdd an edit link to the browse page for nodes, since...
2009-06-16 Grant SlaterAmend License signup text to be simpler to understand.
2009-06-16 Jenny HerbertMore Korean .yml
2009-06-16 Tom HughesRemoved byte order marker and DOS line endings.
2009-06-16 Jenny HerbertStarted Yoruba .yml
2009-06-16 Jenny HerbertMore Chinese .yml
2009-06-16 Jenny HerbertBit more polish .yml
2009-06-16 Davide PradeChanged search-search_help
2009-06-15 Štefan Baeblernext/previous page links maintain diary language
2009-06-15 Łukasz Jernaśsmall update - orto...
2009-06-15 Thomas WoodFix odd bug with { starting a non-quoted string.
2009-06-15 Thomas WoodDelete empty tr.yml (breaking rails installs, for now)
2009-06-15 Jenny HerbertChanged language code.
2009-06-15 Jenny HerbertNew Korean .yml file.
2009-06-15 Matt AmosFixed typo in 'big changeset' display.
2009-06-15 Jenny HerbertAdd Turkish .yml
2009-06-15 Tom HughesStop the spawner switching to the root directory as...
2009-06-15 Tom HughesAdd irs_process_scripts plugin to replace process contr...
2009-06-15 Štefan Baeblerminor change: diary entries per language linked (lists...
2009-06-15 Tom HughesAdd traditional chinese translation. Closes #1959.
2009-06-14 Thomas WoodFix typo and copy-paste error in es translation, causin...
2009-06-14 Tom HughesRevert r15900 for now.
2009-06-14 Štefan Baeblercleanup
2009-06-14 Štefan BaeblerAdded localized language names with plugin from http...
2009-06-13 Jenny HerbertMore Hebrew in .yml
2009-06-13 Iván Sánchez... Update spanish translation: about 90% now.
2009-06-13 Jonas Krückeltypo fixes
2009-06-13 Jordi JuliàPartial translation
2009-06-13 Jonas KrückelUptodate with en.yml 15871
2009-06-13 Jonas Krückelchanged signup message again, added 'folgenden' Link
2009-06-13 Jonas Krückelsignup message: changed bestätigungscode to bestätigung...
2009-06-13 Jonas Krückelimproved translation of the signup message
2009-06-13 Štefan Baeblerfurther translations
2009-06-12 Thomas WoodRemove superfluous "language" from diary strings -...
2009-06-12 Thomas WoodFix quotes in spanish translation, were braking rails.
2009-06-12 Iván Sánchez... Update spanish translation: now with more than 66.66666...
2009-06-12 Iván Sánchez... Update spanish translation file (aprox. 45% done)
2009-06-12 Artem Dudarevminor stylistic changes in ru.yml
2009-06-12 Štefan Baeblerdiary entries (list and rss) for a given language.
next